Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)

1928-11-14 / 257. szám

nsa fí75Wm"WSC tfr 5 §5Bé: Rubin kárpitos munkái elismerten sók, fgfí Megfiarlák az újvidéki szerb httkozség vasiremrjái. és 44.000 dinárt elrabollak belőle Ujvidák, november 13. Vakmerő betörést kö­vettek el Újvidéken hétfőre virradó éjjel. Az eddig még ismeretlen tettesek felfeszítették a Pasics-ucca 4. szám alatt levő görögkeleti szerb hitközségi iroda egyik hatalmas páncélszekré­nyét, ahonnan <14.000 dinárt vittek cl. Hétfő reggel Ncsics Jovan hitközségi iroda­szolga kinyitolta a Pasics-uccába nyíló üzlet­ajtót, amely, mint rendesen, ez alkalommal is kétszer volt bezárva Amikor a külső és vaslemezzel borított üzletajtót kinyitotta, fel­tűnt neki, hogy a belső üvegajtó, amely szjntén zárva szokott lenni, tárva-nyitva volt. Alig lépett bo a helyiségbe, megdöbbenve állapította meg, hogy az irodában mindent felforgattak, az Íróasztalt felfeszítették, a páncélszekrényt kifúrták, a székeket felborították, úgyhogy első pillanatban már tisztában volt, hogy az éjjel betörők járlak a hitközségi iroda helyiségeiben. Ncsics Jovan azonnal bezárta az irodahelyisé­get és jelentette a betörést Martasemcs Dusán hitközségi elnöknek, aki még reggel félhatkor je'entést tett a rendőrségen. A rendőri bizottság megállapította, hogy a betörők a gyakorlott kasszafurók rutinjával felfeszítették az első szobában elhelyezett pán­célszekrényt, amelynek egész tartalmát elvitték. A betörők előbb {eltörtek az íróasztalt, amely­nek fiókjaiban bizonyára a kasszaknlesokat keresték és miután azokat nem találták meg, hozzáfogtak a kassza megfúrásához és kivágták a belső falat js. A lietörők azután gyufával megvilágították a páncélszekrény felső tre­zorját és kiemelték a trezorban levő és a hit­község tulajdonát képző 4000 dinár készpénzt, továbbá az ugyanebben a trezorban egy pénz­tárkönyvben elhelyezett, de Popovics JJilán hitközségi pénztárnok magántulajdonát kéne­ző 40.000 dinár készpénzt. A betörők nem lehettek megelégedve a zsákmánnyal, mert a másik szobában levő páncélszekrény megfúrá­sába is belekezdtek és tjét mély lyukat fúrtak is már, de a kassza felfeszitését abbahagyták, valószínűleg, mert féltek, hogy a kora hajnali órákban a tisztogatást végző szolga tettenéri őket. A rendőrség a legszélesebbkörü nyomozást indította meg és bizjk abban, hogy a tetteseket rövidesen kézre fogja keríteni. Oélmagyarország jegyirodája. Tpfofnn HAEMONU hanowaenyieadexO I IBIBIUII vAüoial 9zíae4. - iKazgatÓKw: 3-06. Ziinyi utca 5. ez. Telefon: 12—38. { 3/4 9 árakor a Belvárosi Moziban HOLNAP SZIGETI JÓZSEF a hegedűművészet „királya" HANGVERSENYE Jetfoeh és Mrieiteimcfc a Stóimaggjarország te&Qlr<MM№UKin. Telegon: 3©®. • Olcsó mer sxolicfl órfiaajr* -vásárolhat BÚTOROKAT Seifmann Mér és Fiai leérni* buforápyfaásábafí HlauzáB tér 1. Részletfizetési kedvezmény. Nincsen pénze— Annyi baj legyen mégis a legolcsóbban vásárolhat Leányícabátote . NŐS szőrmés kabátok , , Seolskln bunda .... Fér«! mlkádó .... I Téli kabát ízörnicgallérral ASmenetJ kabát . . . Bőrkabát ...II! Fekete hossza kabát plUch béléssel, szörraegalJérral . Un ipiáb, Kelemen i nöi és férfi ruhaárult&sa. fffrelc Y| -ti,** Saerd-i. Hóm. kath. Jozaíát vt Trv ,*«*„ testáns Klement. Nap kél 7 óra » perckor, nyugszik 4 óra 26 perckor. A Somogyi-könyvtár nyitva délelőtt 10—l-ig, dél­után 4—-7-ig, A muzeura nyitva délelőtt fél Í0-tR 1 óráig. Egyetemi könyvtár (központi egyetem I. etna* let) nyitva d. e. 8—l-is. d. u. 3—7-lg. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tar­tanak: Leinzinger Gyula, Horváth Míhály-ucca 9. (Tel. 352.) Moldván L„ Újszeged, Vedres-neca 1« (Tel. 84G.) Nyilasy Ágoston, SzjUeri sugárút 11. (Tel. 1098.) Salgó Péter, Mátyás-tér 4. (Tel. 206.)' Temesváry József, Dugonics-tér 12. (Tel. 793.) Z«­har örökösök, Valéria-tér 1. (Tel 695.) — Időjárás. A Meteorológiai Intézet jelentései Hazánkban a derüléssel kapcsolatos erős éjjé® kisugárzás okozta, hogy a hőmérséklet számos he­lyen a fagypont alá sülyedt. Nappal a hőmérséfcteé általában 10 fok Gelsiusig emelkedett, Budapestért ma délben a hőmérséklet 2 fok Celsius volt. Jőslafc Egyelőre változás nem várható, később növekvő felhősettel Iassu hőcmelkedés valószínű­— Juhász Gyula megkapja nyugdiját. Budapest­ről érkezett értesítés szerint Klebelsberg Kunó kultuszminiszter elrendelte Juh áss Gyula tanári nyugdijának folyósítását. Mint ismeretes, Juhász Gyula a magyar végeken tizenkét esztendeig tanár-* kodott. A háború végén súlyosan megbetegedettj de felgyógyulása után a különböző kurzusok zűr­zavarában valahogy elsikkadt jogos nyugdija. Most végre a kultuszminiszter kiváló irodalmi érdte-« mejre való tekintettel elrendelte nyugdijának fo­lyósítását. Szigeti iiegedüesi holnap — Az autó halálra gázolt egy őzvegyasz­95oayt — a bíróság kártérítést ítélt meg ár­váinak. Budapestről jelentik: Az elm«U ér májusában halálos végű antóelgázolás történt a Szent László-uton. Egy luxusautó, amelyet Varga István soffőr vezetett, halálra gázolta özvegy Tóth Józsefnél, aki egy nyugdíjas vasúti alkalmazott özvegye volt. A szerencsétlen asszony férje csald három nappal az autószerencsétlenség előtt halt meg, úgyhogy gyermekei teljesen árvák maradtak. A gázolási ügy miatt bűnvádi eljárás indult a soffőr ellen és ezzel egyidőben az árvák kártéti­tési pört indítottak az autó tulajdonosa és a soffőr ellen. A bírósághoz beadott keresetükbe» temetési költséget kértek, azonkívül tartási és nö­velési költséget. Fődy Károly törvényszéki ta­nácselnök tárgyalta ezt a kártérítési ügyet és a bíróság Ítéletében kötelezte az autó tulajdonosát és a sofKErt ötszáz pengő kártérítés fizetésére. Az peresík felebbeaést jelentettek be az ítélet ellen, úgyhogy a megítélt kártérítés csak akkor lesz végrehajtható, ha a felsőbb bíróságok is hely­benhagyják a törvényszék ítéletét. x Olasz-magyar művesnek kiállítás» a Rass­szálló dísztermében. Az a szimpátia, amelyet az olasz és a magyar nemzet között az utóbbi eszten­dőkben politikusok, tudósok, művészek teremtet­tek meg, egyre mélyebb kapcsolatot létesít Olasz­ország és Magyarország között. A mi művészeinket! nagyrabecsülik az olasz kiállításokon, sikereik van­; nak ott, ahonnan a művészetek reneszánsza indul hódító útjára s ahová az egész világ áhítattal jár, a 14. és Í5. század csodás alkotásaihoz^ Az olasz nép meleg rokonszenve nyilvánul meg minden alkalommal, amikor a magyar nép kultu­rális törekvéséről vao szó- Testvéri megértéssel kapcsolódnak egybe ezen a kiállításon is» hogy mindegyik fél a maga meglátását, természetének hangulatait, szépségeit, a maga felfogásával mu­tassa meg a közönségnek. Itt van az alkalom* hogy a közönség is hozzájáruljon ahoz a megbecsü­léshez, amelyet a kultura terén aa ő részükről ta­pasztaltunk. Viszonozzuk nekik ezt most, amikor közvetlen ritka alkalmunk van barátságuk viszon­zására. Hogy világgá vigyék s hirdessék érzékün­ket a kultura iránt. Művészi szempontból is nye­reség, hogy több olasz festőt, Olaszország külön­böző vidékeiről, megismerhetünk, akik müveik ja­vát, meglátásukat, érzéseiket mutatják be szegcdi kiállításukon. s Divatszalonunkat Kárász-ucca 9. szám alól Kök&cy-ucoa 4., 1. emelet, Wagner-házba helyez­tük át, Ekker nővérek. Telefon 17-12. 771 x Porosz szén házba» szállítva legolcsóbban V/ WUer Testvérekről. Telefon 21 823

Next

/
Thumbnails
Contents