Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)
1928-11-14 / 257. szám
5 1UUM*I> 1928 novemBer 14. jlÉLM A G Y A RORS Z ÁG IIIMM lífév után sor leerül a Icösigasgaíási reformra Budapest, november 13. Almássy László az egységes párt ügyvezető-elnöke kijelentette, hogy legkésőbb ujéo után sor kerül a közigazgatási reformról szóló töruényiaoaslatra, amelyet feltétlenül szükségesnek és halaszthatatlannak tari a kormány és a kormánypárt is. A törvényhatósági bizottsági választójogot uj iöroényben, kell szabályozni, mert nem lehet hétféle választójog. A múltban is mindig összhangban volt a törvényhatósági választójog az országgyűlési választójoggal. A kormánypárt közigazgatási bizottsága szerdán délután a belügyminiszter jelenlétében megkezdi a közigazgatási reform tárgyalását, amiből politikai körökben arra következtetnek, hogy a közigazgatási reform is a legközelebbi időkben szintén napirendre kerül a olénumban. Ballet szoknya Husxúi CMiftÓ Szerelem Csillogó (tumor Hussárcsiny a legszellemesebb Katona vigiáték niNA GTtICtJt, a legutabb fIlmalva s a tragikus veget ért WE.JtSE.tt VITSCHAU Hallatlanul mulatságos fllm/c csütörtöktől a Korzóban Halálos haleset történi kedden délután a közvágóhíd kazánházában Csonka János napszámost halva találták állapítani: mi okozta (A Délmagyarország munkatársától.) Kediüen délután halállal végződött baleset történt a közvágóhídon. Félhárom óra fele arról értesítették a mentőket a közvágóhidról, hogy Csorü'.-a János 32 éves napszámost munkaköztien állítólag villanyáramütés érte. A mentők már csak a beállott halált konstatálhatták. A helyszínre érkezett rendőri bizottság megállapította, hogy Csonka a kazánban dolgozott és ott érts utói a halál. Azt azonban, hogy mi okozta a halált, eddig még nem sikerült megállapítani. Az előhívott áramszakértő alaposan megvizsgálta a kazánházat, hogy kiderítse; nem áramütés idézte-e elő a halálos szerencsétlenséget .4 szakértő vizsgálatának eredménye az volt, hogy nem a villanyáram volt a halál előidézője, hanem valami más. A Délmagyarország munkatársa beszélgetést folytatott a szerencsétlenség idején a kazána kazánban — A boncolás fogja mega szerencsétlenséget házban, dolgozó munkásokkal és a következőket sikerült megtudni. Csonka János a délután folyamán a kazánban dolgozott A kazán falát időnként meg szokták tisztitani a reája rakodott vízkőtől. Ezzel a munkával volt megbízva Csonka János. Nyugodtan dolgozott félháromig, amikor hatalmas sikoltást hallottak <a többiek abból a kazánból, ahol Csonka dolgozott. Felsiettek a kazán tetejére és a nyilason bepillantva észrevették, hogy Csonka eszméletlenül fekszik a kazán alján. Óvatosan kiemelték a kazánból és élesztőséhez láttak. Közben értesítették a mentőket, akik azonban már későn érkeztek, mert Csonka János közben meghalt. Csonkán a külső sérülésnek legkisebb nyomát sem találták, valószínű, hogy szívszélhűdés történt, amjt majd a megejtendő boncolás fog véglegesen megállapítani. vidékre megyek. Már egészen beleéltem magamat ebbe, amikor egyszerre megjelent lakásomon egy detektív ás előállított a rendőrségre. — Másnap felhívatott magához Auer ügyész ur és vallomást tettem a Triton-ügyben. Az ügyész ur egyszerre azt mondotta: — Én nem hiszem, hogy ebben az ügyben Nagy Istvánnak nincsen semmi része. Mondja meg őszintén, hogy mi része van ezekben a visszaélésekben Nagy Istvánnak. — Az ügyész ur igyekezett megnyugtatni, hogy Nagy Istvánnak ez a terhelő vallomás már nem árthat, mert bizonyítékok vannak ellene, le is van tartóztatva, nekem ellenben uagy előnyöm lesz abból, ha vallani fogok'. Fazekas csaknem sírva mondja el vallomását. Fenn az ügyészi pódiumon Auer ügyész fejét csóválva, mosolyogva jegyzi a vallomást — Én még a gyilkosságot is vállaltam volna — mondja Fazekas. Arra gondoltam,' hogy idővel majd tisztázni tudom magamat az önmagam valótlan vallomása alól. Arra kértem az ügyész urat, hogy járja ki azt ist hogy ne tartsanak letartóztatásban. Erre kiment és később visszajött azzal, hogy nem állithatja határozottan, hogy kiszabadulok, de óriási előnyei lesznek annak, ha vallomást feszek. Ennek hatása alatt tettem meg ezt a szerencsétlen vallomást Három nap múlva felhívott a vizsgálóbíró és én azonnal megmondtam neki, hogy beugrattak ebbe a vallomásba. — Meggyónta ön a lelkésznek, hogy ártatlanul vádolta meg Nagy Istvánt? Fölmenti ón gyóntatópapját a titoktartás alól? — kérdi az elnök. — Felmentem, de ez nem rajtam, hanem az egyházon múlik. Fazekas visszaül a helyére és Gál Jenő védő emelkedik szólásra. — Méltóságos elnök ur, másodszor történik hivatkozás a vádat képviselő ügycsz urnák az ügyben tanúsított szereplésére. Ezekután én elháríthatatlannak látom dr. Auer György királyi ügyész urnák tanuként való kihallgatását ezekre a körülményekre. — örömmel veszem a védő ur inditványát — feleli Auer ügyész — és szívesen veszem azt, de csak akkor teljesíthetem, ha felettes hatóságomtól felmentést kapok a titoktartás alól. — Később határozunk — enunciálja az elnök. Most áttértek Sellő István kihallgatására. — ön azzal van vádolva, hogy húszmillióval megvesztegette Nagy Istvánt és ezzel rábírta arra, hogy az ön főnökét nevezze ki vagyonfelügyelőnek, azonkívül pedig több törvénytelen intézkedés megtételére is rábírta Nagy Istvánt. Sellő tagadja a terhére rótt bűncselekményt, kijelenti, hogy soha éleiében egy fillért nem adott Nagy Istvánnak. A tárgyalást szerdán folytatják. —JHWltJdlL IlJMM^EWJl'AiMimWiMMJLiP Bergson és Sigfrid Undsei az irodalmi Nobel-díj nyertese CBudapesti tudósítónk telejonjelentése.) Stockholmból jelentik: Az 1927. évi irodalmi Nobel-dijat Henry Louís Bergsonnak, a francia akadémia tagjának, az 1928 évi irodalmi Nobel-dijat pedig Sigfrid Undset norvég költőnönek ítélték oda. A kisvasút elleni merényletet fölbéreit suhancok követték el? A rendőrség folytatja a nyomozást Alsófanyán (A Délmagyarország munkatársától.) Börcsök István 20 éves gazdálkodó akit azzal gyanusitanak, hogy merényletet követeti el a kisvasút ellen, három napia foglya már az ügyészségi fogháznak. Börcsök István letartóztatásával azonban még nem tisztázódott teljesen az a kérdés, hogy Börcsök egymagában, vagy társai közreműködésével követte-e el teliét. Maga a gyanúsított mindent tagad, A rendőrségnek tárgyi bizonyitékai nincsenek ellene. Csupán föltevések és körülmények pontos összetalálkozásai sejtetik bűnösségét. így Börcsök István további sorsáról a vizsgálóbíró dönt, aki a napokban kezdi meg kihallgatását. A gyanúsított letartóztatásától függetlenül a rendőrség tovább nyomoz Alsótanyán, hogy tel)es világosságot derűsen a titokzatos ügyre. Az ujabb feltevések és nyomok szerint ugyanis a merényletet ketten követték el. Egy ember őrt állt a vasúti síneknél, míg a másik ezalatt nyugodtan köveket helyezett el a sínekre. Az ujabb nyomozás adatai szerint a fiatal suhancokat a kisvasút ellenségei bérelték fel. A tanyák lakossága körében általában az a vélemény alakult ki, hogy a merénylet megrendelt volt. Sokan tudnak arról is, hogy a kisvasul ellenzői már tavaly rebesgettek a merényletről. A rendőrség most ebben az irányban nyomoz és minden remény megvan arra, hogy néhány nap múlva kézrekerülnek az igazi tettesek. Fazelcos Endre vádat emeli Auer ii^yéssz ellen Izgalmas vallomásait a Hagy István-féle bünpör keddi tárgyalásán Budapest, november 13. A Nagy István-féle bünpör keddi tárgyalásán folytatta az elnök dr. Fazekas Endre ügyvéd kihallgatását. — ön tegnap azt mondta — mondotta az elnök —, hogy Nagy Istvánnak sohasem adott pénzt, ön azonban az ügyészség előtt mást vallott Az ügyész ur előtt kijelentette, hogy hallomásból tudta, hogy Nagy Istvánnal meg lehet osztozni a vagyonfelügyelői dijon. Ezért felszólította Nagy Istvánt a Triton-ügyben, hogy a kiutalandó vagyonfelügyelői díjon hajlandó megosztozni vele. Nagy István ebbe bele is ment és megállapodtak, hogy ön negyvenmilliót fog neki juttatni. — Ebből 15 milliót vallomása szerint a törvényszék folyosóján át is adott Nagy Istvánnak. Később visszavonta ezt a vallomását a vizsgálóbíró előtt Mondja meg most, hogy miért tett ön, mint ügyvéd, ilyen vallomást az ügyész előtt? Fazekas a következőket mondja: — Az 1926. év végén képviselőjelöltnek léptem fel és igen sok pénzemet emésztették fel a választás költsem. Elhatároztam, hoc.