Délmagyarország, 1928. augusztus (4. évfolyam, 173-196. szám)
1928-08-10 / 181. szám
A *' "-1VM 1928 augusztus 10. ttz áldozat nővére és a hivatalos funkciónáriusok léphettek be- Az uccán nagy tömeg hullámzott, a villamosok csak nehezen közlekedhettek. Bent az üzletben az áldozat nővére elhatározta, hogy csak 10 kII6 paradicsomot vereztet el. árA paradicsomot találta a legromlandóbb árunak. A kis kosár paradicsomért szinte élethalál harc folyt• Végül is az vette meg, aki legközelebb volt az ajtóhoz. A kikiáltási ára i í ilónkint 20 fillér volt. Egy hordár kapta meg a paradicsomot. Nem volt rá szüksége, de nem is járt vele rosszul. Az uccán azonnal eladta a paradicsomot darabiát 20 fillérért. A kíváncsiskodók pillanatok alatt szétkapkodták. Paradicsom a meggyilkolt özvegy üzletéből! — Bár csak lett volna belőle egy mázsa — szomorkodott a hordár. így csak négy pengőt keresett az üzleten. Ezután Halász leltárbiztos kihirdette, hogy löbb árverés nem lesz, mire a közönség lassan oszladozni kezdett. Benn a lakásban pedig megkezdődött a hagyatéki leltározás. A Kis üzlethelyiség színpadiasan üres- Sokféle áru van, de mindenből alig néhány darab. 11 darab tojás, másfélkiló cukor, 7 tábla csokoládé, 20 darab kulcsszappan, egy kiló szalonna, két rud szalámi, egy kiló kolbász. Sok üvegben baracklekvár és vizes uborka. A pulimelletti naptáron augusztus 6-ot mutat. A boltosné ekkor tépte le utoljára a naptár lapját. Az üzletajtó nyitva van. Bajta bekukucskál valaki. Szétnéz az üzletben, majd odamegy az egyik detektivhez: — Kérem én hétfőn esle szalámit vásároltam. Akkor még három rud szalámi volt és most rsak kettő van... A gyilkos valószínűleg egy rud szalámit magával vitt . . . A detektívek összenéznek és feljegyzik az érdekes adatot. A lelt ár biztos minden árut felbecsülve, 350 pengőre értékelte az Ozlet árukészletét. A lakás bútorzata 326 pengőt ér, a fehérnemüek értéke 326 pengő. Az üzlethelyiségből fehér függőnyös ajtó ve?et « hálószobába, hasonlóképen egy ajtó a Kamrába, amelyet vékony papirfal választ el a szobától. A szoba feldúlt ágyával és kirámolt szekrényével is tiszta benyomást kelt. Az ágy párnáiról már le vannak húzva a véres huzatok. Felelte szentképek. A fejnél egy Mária-kép. Középen egy varottas Iírisztus-kép, szerb írással körülövezve. Az ágy lábánál szintén szentkép, a biblia egyik jelenetét ábrázolva. A kis : zobában egy varrógép is helyet kapott. Bajta képeslapok, egy régi »Milliók könyve«. Két szék, apró mosdó, egy füzfakosár, a szekrényen üvegekben aranysárga barack, egy vizfeslmény a falon: a vörös tapétás szoba bútorzata Régi családi fotográfiák a kis asztalkán, varrókosár és egy csattos családi album. Előkerül az áldozatnak néhányéves fényképe is. Megtermett asszony, telt arccal. Merengve néz egy virágcsokorra. A hivatalos becsüs egvmásután jegyzi fel: — Tiz törülköző, 12 szalvéta, 13 zsebkendő, 8 ing, 3 kombiné, 8 lepedő stb., stb. Egy erősen szőke hölgy, aki a leltározásnál segédkezik, az elhunyt nővérének megjegyzi, hogy az özvegy ruhái hiányzanak. A szekrényben csak három öltözet régi pongyola lóg. Hiányoznak az uj ruhák. Nemrégiben csináltatott egy őszi kosztümöt. A detektívek érthetetlenül néznek egymásra. Nem tudják megérteni, hogy mi történhetett a kis lakásban.. özv. Bartosicsné ruhái eltűntek a lakásból. A kis kamrában óvatosan mozognak a funkcionáriusok. Az ominózus kis ablak most be van szögezve. A félhomályban alig lehet látni. Gyertya fényénél nézünk szét. össze-visszaság, lim-lom mindenütt Az egyik sarokban apró tűzhely. Egy tányérban megmaradt paradicsom leves. Még a kanál is benne van. Délről maradt meg estére. A tányér egy kis lábast borit be. A lábaskában magmaradt marhapörkölt. Az özvegy nem vacsorázott a gyilkosság estéién. Az áldozat nővére, Petkó Anna kisirt szemű, gyászruhás, halk beszédű 40 év körüli elvált asszony. Amikor nővérének egy-egy ruhadarabját felemeli, le-lemorzsol egy-egy könnyet. — Még magam sem tudom, hogy mit fogok a hagyatékkal csinálni. Valószínűleg én folytatom tovább az üzletet. Én nem félek a hálószoba véres múltjától... Csak a gyilkos kerülne elő... Három éve nem láttam nővéremet Nem haragudtunk egymásra, csak nem érintkeztünk. Szegény... Künn az ajtó előtt detektívek portyáznak. Minden kíváncsiskodót szemügyre vesznek. A gyilkos hátha visszatér... Nobile Mussolininál (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Rómából jelentik: Nobile tábornok ma kihallgatáson jelent meg Mussoliniméi. A kihallgatás másfél óráig tartott és rendkívül szívélyes volt. Nobile részletes jelentést adott sarki expedíciójáról és Mussolini különösen az eltűntek sorsáról és felkutatásáról érdeklődött Nobjle a napokban elutazik Milanóba, ahol felkeres; az Háliáról eltűntek hozzátartozóit, akiket személyesen akar megvigasztalni és reményt nyújtani arra, hogy az eltűntek megkerülnek. Megveríé3c a Sasolzat (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) A Hungária-körut 71. számú házban levő kocsmában a Sasok valamilyen gyűlést tartottak, amelyen azonban alig 20 ember vett részt Az úgynevezett gyűlés után a Sasok katonai rendben visszaindultak a városba. A Hungária-körut és a Váci-ut sarkán ismeretlen emberekből álló tömeg a Sasokat megtámadta és alaposan elverte ókét. Közülük Ristler Anlal és Kelemen Antal súlyosan megsérültek. A megvert Sasok feljelentést tettek az őket bántalmazó ismeretlen tettesek ellen. Egy kínai fiatalember meggyilkolta a Londonban nászuíazé fiatalasszonyt (A Délmagyarország londoni levelezőjétől.) A Sootland Yard detektivjei pár nap óta titokzatos bűnügyben nyomoznak. Borowdala erdejében egy kerékpáros pillantotta meg az asszonyt, amint láthatóan eszméletlenül, az úttól vagy tiz méternyire egy bokor aljában feküdt. A biciklista leugrott gépéről és közeledett a nő felé. Ekkor borzalmas látvány tárait eléje. A szerencsétlen vértócsában feküdt és arcát egészen eltorzították a lövésektől származó sebek. Megtépett ruháiról és a holttest fekvéséből kéjgyilkosságra lehetett következtetni. A kerékpáros nagy sebességgel a legközelebbi rendőrállomásra sietett és jelentést tett. Nemsokára rendőri bizottság szállott a helyszínre és megállapította, hogy a gyilkos három lövést adott le áldozatára. Noha a lövések halálosak voltak, a tettes miután nem volt biztos a dolgában, a lövésekkel leterített áldozatot megfojtotta. A rendőrség megállapította, hogy az áldozat egy kínai nő, akinél azonban semmi irást nem találtak, mert a gyjlkos minden nyomot eltüntetett. Mialatt a rendőrség a meggyilkolt nő kilétének megállapitsáával foglalkozott, jelentkezett egy fiatal kinai, névszerint Seng-Maje és elmondotta, hogy felesége, aki vet nászúim két nappal ez-* előtt rltünt. A kritikus napon az asszony azzal vett búcsút az urától, hogy rövid sétára megy az erAz uj szezon Nem repriz 11 <j első iilmremekel A SEJK HALÁiA döbe és egy óra múlva ismét visszatér. Bnesupercétől kezdve nem látta többé a teleségét Amikor fiatal hitvese estig sem tért vissza, egy, barátjával az erdőbe ment, amelyet két villamosreflektorral kutattak át, de eredménytelenül. Másnap kétségbeesve ismételték meg ezt a nyomozást, de ismét csak nem jutottak az asszony nyomára, ekkor határozta el, hogy a; rendőrséghez fordul. Seng-Majo ezután előattta, hogy felesége a párisi és londoni egyetemeken tanult s minthogy ő is Londonban diákoskodott, itt ismerkedtek meg. A fiatal kinai véleménye szerint felesége rablógyilkosság áldozata lett. A kézitáskájában egy 10.000 dollárra szóló csekk volt és azonkívül sok nagy értékű ékszer. Az ékszerek a holttest föltalálása alkalmával már hiányoztak. Tegnap meglepő fordulatot vett a rendőri nyomozás. Letartóztatták a fiatal kinait, mert gyanú merült fel arra nézve, hogy barátjával együtt ő tette el láb alól a szerencsétlen aszszonyt. CSEH MM, cipészmester cS,.ésim0heiyet augusztus hó 1 tői Kálvária ucca 24. sr.ám alól Kálvária ucca 2. sz. alá helyezte 61. Kéri Igen I. rendelőinek és a n. é közönség további szives pártfogását. 425 ft napkeleti szerelmi legény |Orandióz»sjáiékl 81 Hétfőtől szerdáig § ?lzgSs cselekményl OLIMPIAI versenyek I. része. a Belvárosiban. | A Délmagyarországot, Szeged egyetlen liberális napilapját támogatja, aki nyomtatványszükségletéi a DélmagyÍrország-nyomdában (L5w Lipót, ucea »•> szerzi be. Telelőn IS—34.