Délmagyarország, 1928. június (4. évfolyam, 123-146. szám)
1928-06-23 / 141. szám
~f$58 junft'is ?3 «KHR1B CÉLÍfSerAEÖRSZAG &otlka-&xavaK a ttoitlca-poríré§o& Shakespeare mondta: »Vannak dolgok egen S földön jó Horatia, melyeket bölcselmetek felfogni inem képes.« Igy volt húsz hónappal ezelőtt, amikor a beteg főkapitány ágyához elhoztak egy levelet: El Szegedről! És igv van most is. amikor a toU leirja s a szem elolvassa: Bottka Sándor meghalt. Vannak dolgok égen s földön jó Horatio... • Régi beszélgetések merülnek föl most, hogy a szive nem ver többé. Amikor elszenderüit a napi riport-hajsza, amikor egymással szemben ült a főkapitány és az újságíró a bezárt ajtók mögött a három órai harangok zugásában. Amikor régi álmodások és uj tervezgetések lelkesültek az elcsöndesült hivatal pihenésében. A régi szavak zengenek most és egy régi riport, ami akkor Íródott, amikor egy éve mult az áthelyezésnek. Lefojtott és eltitkolt keserűséggel, de erőszakos mosollyal mondta a főkapitány az elhelyezés egyéves fordulóján (a régi riport beszéli ezt): — Most már nagyon jól érzem magam, nyugodtan és zavarok nélkül. Most látom csak, mennyire rámfért ez a nyugodtság, mert amikor fölkerültem ide őt zaklatott szegedi év után, öt permanens esztendő multán, akkor éreztem csak, hogy mi volt az az öt év i,. És a régi riport mást is beszél. Az elmúlt őt évről akkor igy beszélt a főkapitány: — Néha azt hittem, helytelenül járok el, amikor igyekeztem minden erővel megvédeni a békét. Néha azt hittem, mesterségesen fojtogatom el a kicsapongó gőzöket és egyszer majd megtörténik a kazánrobbanás. De most azt érzem, az idők engem igazoltak. Szeged nekem adott igazat. Szegeden nem volt sistergés és elmaradt a kazánrobbanás is . ., Meg kellett őriznem az ucca békéjét és a potyárok nyugalmát. Azért vagyok rendőr. . . Úgy érzem, nem kell semmit sem megbánnom. A régi szavak zengenek most és felmerül egy régi riport. * \ _ • Négy év előtt egy anzikszot küldtem a főkapitánynak. És akkor Párisba visszairt egy levelet. Talán szabad most ideirni néhány fiott ka-szót: ».. .. Remélem, Párisban léte alatt meggyőződött már arról, hogy az egész világ egy falu, amelynek legfeljebb cifrábbak egyikegyik uccájában a kirakatok s főbb bánattal vannak kikövezve másutt a járdák. . (Ezek a Bottka-szavak talán egy kicsit jobban a napfényre hozzák a főkapitány arcá-. nak vonalait.) • És legutóbb is irt egy levelet. Ezt a levelet meg kellett őrizni és a főkapitány bizonnyal megbocsájt, hogy ide állitom most az újság acetilinjének kévéjébe. Szeretném, ha a főkapitány portréja tisztán és árnyék nélkül maradna meg az emlékezés érzékeny virágai között. így irt Szegedről a főkapitány: ».. . . beszélgetésünknek az volt a lényege, hogy mostanában nem mehetek vissza Szegedre. Amikorra pedig az idők folyása majd engem igazol, akkorára én már rozzant és rokkant leszek, aki legfeljebb azért látogatha'ok el Szegedre, hogy örvendhessek annak a szép városnak s büszke lehessek derék közönségére. Az én nevemnek egyszer kell még megjelennie a szegedi nyilvánosság előtt. Ha majd históriai tárgyilagossággal irjameg valaki évtizedek múlva'a mai Szeged történetét, akkor nekem kell a legszebb pár sort kapnom. Lássa, nem is vagyok éppen szerény, de ma nem lehetek Szegednek hasznára. .... Szenvednem kell olyan bűnért, amiben igazán nem vagyok vétkes, mert hiszen politikai szempontból éppen az a legnagyobb hibám, hogy tárgyilagos vagyok, tehát nem tudok páilember lenni.« És a megrendítő befejező sorok: »Csak arra kérem, ne feledje el soha, amikor rólam lesz szó, hogy a szegediek szeretetééri már eddig is olyan árat kellett fizetnem, ami családom exislenciáját veszélyeztette. Nekem pedig még sok éven át családommal szemben is megmaradnak a kötelezettségeim . . .€ És a toll leirja most. a szem elolvassa: Bottka Sándor meghalt , Shakespeare mondta: >Vannak dolgok egen j s földön, jó Horatio. . .« vér György. Huszonnégy évi és iizhóiiapl börtönbüntetést smhotí ki & törvényszék a pénzhamisítás! porfeen Kiss Istvánt hat évre, Szerencsés Fekete Verái hét évi fegyházra ítélték . (A Délmagyarország mun katársától) « A törvényszék Vild-tanácsa háromnapos fötárgyaj lás után pénteken délután hat órakor hirdette ki j ítéletét a monstre pénzhamisitási ügyben. Délelőtt > a perbeszédek hangzottak el, majd a bíróság félbeszakította a fötángyalást és az itéletkibirdetés idejét délutánra tűzte ki. Az itélelkihirdetés órájára zsúfolásig megtelt érdeklődőkkel a hatalmas esküdtszéki terem. A bíróság hat órára lett kész az ítélettel. A vádlottakidegesen ültek helyükön. Bozófcl Jánosné minden negyedórában összeesett. Aránylag Szerencsés Fekete Vera és Kiss IstváD voltak a legnyugodíabbak. Őket már nem érhette meglepetés. A bíróság az összes vádlottakat bűnösöknek mondotta kl. Részben pénzhamisítás, részben hamispénz csalárd használatának h&nletlében. A törvényszék ezért Kiss Istvánt hal évi fegyházra Ítélte. A bíróság az itdlet kiszabásánál súlyosbító körülménynek vette Kiss konok megátalkodottságát, mivel két ízben is szabafiáfcna helyezték és mindkél esetben isméi pénzhamisításba kezdett, Mé«rárns Kálmánt egy évi börtönre, ördög Ferencnét két éri fegyházra, Otpafc Tlonát egy év és hat hónapi, Kiss Istvánnét hat hónapi, Mészáros Györgynél hat hónapi, ifj. Halász Mihályt egy év és hat hónapi, Kulcsár Ferencet egv évi Oratovics Alajost egy évi, Btuóki Jánosnét egy évi és hat hónapi, Kecskeméti Jánost egy évi és tíz hónapi. Rozúki Jánost egy évi és hat hónapi) Kecskeméti Jánosnét hal hónapi börtönre, mig Börcsök Józsefet két évi cs hal hónapi. Szerese-és Fekete Verát pedig két évi fegyházra ítélte. A bíróság rövid indokolásában kimondotta, hogy a főtárgyaláson bebizonyítást nyert, hogy a vádlottak nyerészkedési célzattal pénzt hamisítottak, részben pedig csalárd fondorlattal forMJiomhn hozták a hámi« pénzl. Az ítélet ellen ugy a vád, mint a védelem felebbezést jelentett be. A gyáripar képviselete a felsőházban Wtmmer Fülöp Irta: Mosl, hogy e képviselet ügye két évi szinte regénybe illő vajúdás után véglegesen elintéztetett, helyénvalónak látom e kérdést még egyszer az érdekeltek elé vinni és rámutatni arra, hogy mennyire helytelen módon oldatott meg ez a kérdés, a vidéki gyáripar sérelmére. Az eredeti (1926. XXII.) törvény és az erre vonatkozó első, 10.182/1926 számú rendelet szerint a hét kereskedelmi és iparkamara által hat felsőházi tag volt választandó, még pedig két kereskedő, két gyáriparos és két kisiparos, akik közül egyik-egyik a budapesti, másik-másik pedig valamelyik vidéki kamara tagje. A GyOSz már a választási mozgalom legkezdetén azt a különben jogos álláspontot foglalta el, hogy a szövelség elnöke Fellner és a szövelség alelnöke Chorin képviseljék a gyáripart a felsőházban, de mivel Fellner nem voll kamarai tag és mivel a fenlemlitett rendelet szerint mindketten, mint budapesti gyáriparosok, nem voltak megválaszthatok, ugy véltek ezen segíteni, hogy kijárták a minisztérium 11.064/1926 számú rendeletéi, amelynél fogva az első választás ugy végződött, hogy megvélasztotlák Fellnerl, mint budapesti, Chorint pedig mint vidéki (pécsi) gyáriparost; megválasztottak továbbá három kereskedőt, Belalinyt, Székácsot és Sesztinát, evvel szemben csak egy kisiparost, Pálfy Dánielt. Felebbezés folytán a közigazgatási biróság ezl a választást megsemmisitette, minek folytán a hét kereskedelmi és iparkamara, a GyOSz és főleg a kormány azon feladat elé álliilatlak, hogy a közigazgatási biróság által, különösen a 11.064/1926 számú rendelei miatt megsemmisített első választás pótlásául ujabb, feltétlenül törvényszerű választás módjában állapodjanak meg. Helyes volt az az igyekezet, hogy az első megsemmisitelt választás alkalmából a felső« házba kiküldöli tagok lehetőleg ujből megválasztassanak. E célból a budapesti kamaránál nagyon helyesen ahoz a kormány állal is elfogadott elfáráshoz folyamodtak, hogy a kormány a budapesti kamara elnökét, Belatlnyt a felsőház örökös tagjává nevezze ki, amivel egyúttal kifejezésre Jut az, hogy a kinevezés a budapesti kamera mindenkori elnökét megilleti. Ezáltal a budapesti kamara alelnökének, Székácsnak, valamint SeszIInának, mint vidéki kereskedőnek újbóli törvényszerű megválasztása biztosítva volt. Ahelyett azonban, hogy e példát köveive, a CyOSz is csak Fellner elnök kinevezéséi kérte és kétségtelenül éppoly könnyen keresztülvitte volna, — amely esetben biztosítva volt Chorin megválasztása, érintetlen maradt volna a kereskedelmi kamarák, illetve a kereskedelem és ipar szabad választásának elvileg fontos joga és igy még egy „vidéki gyáriparos" kiküldése is, azzal a mindenkit kielégítő eredménnyel, hogy 1. a OyOSz elnöke és alelnöke képviselje a gyáripart a felsőházban, 2. a kamarák választási joga érintetlen marad és 3. a vidék is hozzájut az ő vidéki gyáripari BCWROSI MOZI ..J^'^l K. ö R O M O Z I juniu! 23., U-tn, szombaton és vasárnap 1 © 8 8 1» E tábornok utolsA Utii Rémiből Klngsbavig. H SZEMEN fslandon jf Köhi, Hülinefeld es I-iizmauritze startja és érkwése ünnepléséről készült helyszíni felvétele*. H Azonkívül: C "P E IF) C 1 SP 1LM Balzac világhírű regénye: JflilEwiSlLK ! Dráma 8 felvonásban. Főszereplő: ElUabelh Bergner. |j Dénes Oszkár, Radó Sándor * Radó Teri 1 Mii mond az Ali Saba fllmoperett 3 film és 3 színpadi részben. Szövegé' Harraath Imre, zenéjét Márkus Alfréd irtó. • Azonkívül: • Unnlmirira »AirRomantikus történet 8 telvnnásbin. Főszereplő I B MULHIIIDNRC LUTSAJA. Vlrqln'a VaIly és Georor O'Brlon. I Előadások kezdete: 5, 7, 9, vasar- és ünnepnap 3, 5, 7,9 órakor. Előadások kezdete izomba'on fél 6 és 0 órakor. vanárn p 3, fél 6 és 9 órakor. g