Délmagyarország, 1928. május (4. évfolyam, 99-122. szám)
1928-05-05 / 102. szám
8 DÉLMAGYARORSZAG 1928 május 3. V5. Szombat. Róm. kath. V. Pius p. Protestáns Gotthard. Nap kél 4 8ra 37 perckor, nyugszik 7 óra 17 perckor. A Somogyi-könyvtár nyitva délelőtt 10— l-ig, délután 4—7-ig. A muzeum nyitvt mindennap délelőtt 10-1-ig. Egyetemi könyvtár (központi egyetem I. emelet) nyitva d. e. 8—l-ig, d. u. 3—7-ig. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tarfiinak: Leinzinger Gyula, Horváth Mihály ucca 9. (Tel. 352.) Moldván" L., Újszeged, Vedres ucca 1. (Tel. 846.) Nyilasy Ágoston, Szilléri sugárut 11. (Tel. 1098.) Salgó Péter, Mátyás tér 4. (Tel. 296.) Temesváry József, Dugonics tér 12. (Tel. 793.) Zahar örökösök, Valéria tér 1. (Tel. 695.) — Derült idő. A Meteorológiai intézet jelentése: Ylazánkban is erősen lehűlt a levegő jobbára derűit ég mellett. Az éjjel minimum 1—í fokra is leszállott. Jóslat: Jórészt derült idő, esetleg éjjeli faggyal. — Az újszeged! nlsótiszaparti hérlök a bérlett ídö mpghossjrabhitását kérik. Az Ujszegedi Alsótiszaparti Bérgazdaság elnökség« beadványt intézett a tanácshoz és azt kérte, hogy a város legalább husz eszlrndöre emelje föl az ujszegedi alsótiszaparli földek bérleti idejét. A kérelmet azzal indokolja meg a bérgazdaság elnöksége, hogy a rővfd lejáratú bérleteken nem lehet intenziven gazdálkodni, nagyobb mezőgazdasági beruházásokra sem lehet gondolni, de a város érdeke is hoszszabb bérleti időt kiván, mert a bérlők a rövid .lejárain bérleti idő utolsó szakaszában kiuzsorázzák a földet. A tanács a kérelemmel, amely teljes mértékben indokoltnak látszik, legközelebb foglalkozik. — A sütőiparosok előljárósági tagjai. Az ipartestület sütőipari szakosztálya pénteken délután az ipartestület székházában ülést tartott. A gyűlésen Becs ki Antal elnökölt, akinek indítványára a szakosztály háromtagú jelölőbizottságot küldött ki, hogy kijelölje az ipartestület elöljáróságába beküldendő két rendes és egy póttagot. A jelölések megtör lén te után a szakosztály elhatározta, hogy rendes tagnak Kovács Lászlót és dr. S c h ü t z Józsefet, póttagnak B e c s k i Antalt küldi be az ipartestület uj elöljáróságába. * Képkeretek legolcsóbban Freimannál. 779 — Tizenkét ajánlat a város tűzifa- és szénszükségletére. A város téli tűzifa- és szénszükségletére kiirt versenytárgyalást pénteken tartották meg. Tizenkét ajánlat érkezett be, amelyeknek átszámítását a versenytárgyalási bizottság a számvevőségre bizta. Ha a számvevőség elkészül az ajánlatok átszámításával, jelentést tesz a tanácsnak, amely a legolcsóbb ajánlat benyújtóját bízza meg a város téli tüzelőanyagának szállításával. — Csongrád vármegye Vitézi Széke értesíti az összes tiszti és legénységi vitézeket, hogy 5-éu, esto fél 9 órakor a Raffay-féle étterem külön helyiségében vitézi bajtársi összejövetelt tart. Ezen összejövetel minden vitézre kötelező. x Fürdőruhák izlés után Zwickl-nél, Festő u. 4. — A kisvendéglösök a természetes jég használatának engedélyezését kérik. Schermann Kálmán szálló- és kávéháztulajdonos vezetésével vendéglős-küldöttség járt pénteken a polgármesternél, akitől azt kérték, hogy a város hatósága a kisvendéglősök számára engedélyezze a természetes jég használatát hordóhütési célra, mert a müjég nagyon drága és a szegedi jéggyárak termelése ugy sem elégíti ki a szükségleteket. A polgármester kijelentette a küldöttség előtt, hogy abban az esetben, ha a kívánság teljesítése nem ütközik az érvényben lévő rendelkezésekbe, azt pártoló javaslattal terjeszti a tanács elé. x Kezlyü, sérvkőtő. haskötő. Paulusz, Tskola-u. 25. — Csak az indulási állomáson lebélyegzett vásárigazolvány alapján vehető igénybe az árumintavásár utazási kedvezménye. Tévedések és a közönség károsodásának elkerülése végett a Budapesti Nemzetközi Vásár vezetősége ismételten figyelmeztet mindenkit, hogy a budapesti nemzetközi vásárral kapcsolatban engedélyezett összes vasúti kedvezmények kizárólag a vásárigazolvány felmutatása ellenében vehetők igénybe. A vásárigazolványt tehát minden vásárlátogatónak már az indulás előtt kell megváltania. A vásárigazolványt az indulási állomáson, továbbá Budapestéig a vásár területén és a visszautazás alkalmával, a budapesti pályaudvaron, összesen tehát háromszor kell felülbélyegezni, mert csak a már az indulási állomáson, legkésőbb május 7-ig felülbélyegzett vásárigazolvány alapján veheti igénybe a közönség a visszautazás céljára május 12-ig engedélyezett vasúti kedvezményt. Nehéz székelésben szenvedők, aMknek a végbélbajok, az emésztési zavarok cs agyvértódulás, a fejfájás és szivdobogás teszik JKI életet nehézzé, igyanak regoel és este egy negyed pohár természetes „Ferenc József* keserüvizet. Klinikai vezető orvosok Igazolják, hogy a Ferenc József viz hasmüiytek előtt) és utáni időszakokban is nagyérlékú hashajtó* nak bizonyul. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és föszerüzl etekben. B.l — A móraváiusrészi népiskola ifjúsági Vöröskereszt-csoportja május 6-án az iskola tornaten mében délután 4 órakor ünnepélyt rendez az ifjúsági Vöröskereszt-csoport kézimunkáiból rendezett kiállítással egybekötve. Az ünnepély műsora a következő: 1. Vöröskereszt-induló. Ének. 2. Az anyákat üdvözli Sallai Mária tanítónő. 3. Szabolcská Mihály: Édes jó anyámnak. Szavalja: Ménesi Mária f. o. t. 4. Pósa Lajos: Kiskunyhóba vágyom. Szavalja: Varga B. Mária II. o. t. 5. Távolból. Éneki 6. Sugár Béla: Hódolat. Szavalja: Zelei Mihály II. o. t. 7. Feleki Sándor: Egy szó. Szavalja: Géhler Ferenc III. o. t. 8 Édes anyám sírja; Édes anyám is volt nékem. Ének. 9. Móra László: Ha nagy leszek. Szavalja: Csiszár Ella II. o. t. 10. Zichy Géza gróf: Anyánk. Szavalja: Sárközf Klára II. o. t. 11. Édes anyám ablakára. Ének. 12: Móra Istváoí Anyámnak. Szavalja: Fülep Benő V. o. t. 13. Kosáryné Réz Lola: Meseerdőben. Kis színdarab 1 felvonásban. Szereplők: Leblanc Anna V. o. t, Csóti Rudolf VI. o. t. Csonka Etelka, Kiss Ilona, Leblanc Angéla, Papp Júlia, Papp Mária, Schlat Anna, Sárközi Margit, Scherk Anna, Deák Anna, Hódi Mihály, Kálmán Gyula, Kalapis Károly, Komáromi Béla, Biró István, Kusztiluk Illés I. o. t. Mészáros Ferenc, Szabó Géza I. o. t. Milenkovies Péter, Schaffer György I. o. t. Vér Júlia V. o. t. Welzer György III. o. t. Csurgó Annuska III. o. t. Kéri Margit V. o. t. Bélyi József, Batki Rózsi, Dobó Erzsi, Fekete Lajos, Ménesi Erzsi, Németh László, Nóvák Giza, Landvánszky László, Lippai Jlona, Prágai Rózsi, Csala Ferenc I. o. 1.14: Farkas Imre: Egy szál rózsa. Szavalja: Mayer Mária II. o. t. 15. Hiszekegy . . . Ének. x Szegedi Ipari Rt. ecetgyára és szeszdenaturáló telepe Petőfi Sándor sugárut 57—61. 512 x Varrógép javításokat szakszerűen, gyorsan és olcsón eszközöl a Singer-varrógép részv.-társ. Szeged, Kárász ucca 1. sz. (Kék csillag mellett.) 9 Szerbusz apukám REGINALD DENNIVEL és Tilos a flört PUTTY LIAVAL hétfőtől szerdáig a Belvárosi Moziban. — A fodrászok pauasra a házalás ellen. A szegedi fodrászszakosztály tegnap esti ülése elkeseredett hangú panaszok színhelye volt. A fodrászok ugyanis azt panaszolták, hogy a naprólnapra szaporodó üzletek, a segédek és tanonook házalisa mindinkább megrövidítik a fodrászmestereket. Sokan azon panaszuknak adtak kifejezést, hogy a reggeli, déli és esti órákban, sőt még vasárnap délután és hétfőn délelőtt, a kötelező munkaszünet idején is házalnak egyesek és ezzel tetemes károkat okoznak a fodrászoknak. Ezek kiküszöbölésére a szakosztály elhatározta, hogy azon alkalmazottat, akit ilyen házaláson rajtaérnek, a;:onnali hatállyal ki kell léptetni munkahelyéről. x Ptaslnszky Pepi világszerte ünnepelt primaballerina május 7-iki szereplése a Belvárosi moziban szenzációként hat. 454 — I'J tisztplelbpü fogalma/ó. Dr. Aigner Károly főispán tiszteletbeli fogalmazóvá nevezte ki dr. Biacsy Béla irodasegédtisztet, aki a polgármesteri hivatalban teljesít szolgálatot. v Ne főzzön otthon, hanem kísérelje meg a Kuss elismerten legjobb konyháját. Dus választék, olcsó abonnmn, jrgyrendszer. 472 — Munkaközvetítés. A szegedi hatósági munkaközvetitő hivatal közli: Állást kaphat: 1 papucsos; 1 önálló épületbádogos; 1 autókarosszéria lemezein; 1 bognár vidékre; 1 mázoló vidékre; 1 szakács; 1 úszómester; 1 sütő összmunkára, vidékre; 1 kárpitos bőrmunkára; 1 villanyszerelő; 2 szobaFestő-niázoló; 1 bádogos segítő, vidékre; 8—10 fonónő; 4 fémárugyári napszámos leány; 1 Iiölgyfodrásznő, ondoláló, manikűröző, vidéken; 2 francia varrónő (erős, kézi). Állást keres: Minden ipari szakmában szakmunkás, cipőfelsőrész tűzönök, angol varrónők, háztartási alkalmazottak. x Jó minőségű széna a legolcsóbban kapható Szenesi Ferenc telepén a Damjanich ucca végén (Gázgyár mellett.) 499 I ketfáiebb órák^ékszerek I ré»*ietre «, Győri Bélánál № fi® Wtoésje/^ Othello Az úgynevezett klasszikus repertoár nem jár közönségsikerrel — sem. Az Othello-előadásra a színház félig sem telt * meg. A vita kiujultiari folytatódhatik: a színháznak van-e igaza, amikor harmadház kedvéért nem siet a legnagyobb feladatok dicsőségét és kockázatát vállalni, vagy a közönségnek, amikor távolmarad az előadástól. Egyetlen közbeiktatoit Shakspeare-előadás nem szakithatja meg a Nászéjszakák sikersorozatát, szellemét és rendszerét. Nem volt érdemes kivinni a zongorát a zenekarból s a levegőt a színpadról. Kanosszajárásnak a mai előadás nem volt elég töredelmes s bizonyítéknak nem volt elég meggyőző. »Bizonyítékot!« — harsogja Othello, de a szinház éppen annyira csak látszat-bizonyítékokra hivatkozhatik, mint amilyeneket Jago szállított. Nem Shakspeare, csak a Shakspeare-előadás ellen, bizonyított ennek a félháznak egész bizonyitéka. Mi már láttunk a szegedi színházban Shakspearet en suit, de akkor vállalkozó színigazgató üzleties szelleme — szolgálta a művészetet és hódolt a legnagyobbnak. Az előadásról beszámolva megint csak az enyhítő körülményekkel kell kezdenünk. Iu magnis et voluisse sat est s hozzátehetjük a másik klaszszikus — klasszikus műsor, klasszikus közmondás — idézetet: ut desint vires... De miért csak az akaratot dicsérhetjük — »a nagyravágyás szép erény« — mondja Othello — s miért soha az eredményt? Síiért kell megelégednünk mindig a kitűzött és soha nem a betöltött feladattal. Greguss Ágost szerint a ballada dráma dalban elbeszélve. Ez az Othello-előadás pedig a — Tannháyser volt jambusban elszavalva. A legnagyobb dicséret illeti meg a jőszándéku iparkodást. De — a jószándékkal voltak kikő- j vezve Velence és Cyprys terei is. Főidényi' László mindeu képességét becsületesen harcba vetette, nem az ő bűne, hogy nem hősszinész. Othellojából hiányzott a pathosznak monumenta 1 itása. Nem a »zordszavu hős erény« volt, csak a hangja volt zord. Nem tudta elénk állitani az erőnek és gyöngeségnek, a méltóságnak és összeroskadásnak ezt a gránitból faragott, de nádszállal összezúzható remekét. Oláh mindvégig messze távol maradt Jago alakjától. Jagojának elvetemültsége csak tettetett gonoszság, a névtelen levélírónak stílustalan kis piszkossága. Csak »lézengő ritter« volt »a szörnyképü bűn fogantatója«. J.agoja adós maradt Shakspearenak és adósa a tradíciónak. A színháznak nincs hőse, nincs intrikusa, nincs jellemszinésze, indokolt tehát, hogy Desdemona megszemélyesítője sem került ki a társulat tagjai közül. Wlassics Györgyike mutatkozott be ebben a szerepbén nem teljes sikerrel. Jávor kitűnő Cassiő volt s elismeréssel kell megemlíteni Noszter Mária Emiliáját is. A rendező kegyetlenül ós kegyeletlenül szabdalt le demarkációs területeket a tragédia birodalmából. Az előadás tizenegy óráig tartott (elég sokáig ültünk ártatlanul), de a tragédia szerves részeit »az idő előrehaladottságára való tekintettel«', mégsem szabadna kihagyni. Vagy a házikezelés ls bevezette már a klotürlámpát? „DUrkopp", „Lucifer", „Steyer" Americán" KERÉKPÁROK a világversenyek győztesei minőségben utolérhetetlen Gyári árak! Gummik. alkatrészek legolcsóbban GYERMEKKOCSIK legszebb kivitelben reklám árakon Kardos István mttssceré&ai Árjegyzék Ingyen. 451 Csekonlct a.5.