Délmagyarország, 1928. május (4. évfolyam, 99-122. szám)
1928-05-27 / 120. szám
Tre* mffcs W SZEGED Püspökbazár-épület Tavaszi kötöttáru és férfi fehérnemű újdonság márkájú világhirii selyemharisnyák minden színben Szenzációs választék fürdő-kosztümökben. Gyuri, a parádés Kocsis Hat évig gondozta a lovaimat lelkiismetotesen, nem lopta el előlük a zabot, még lalán a magáéból is juttatott volna nekik ttükség esetén, annyira szerette a jószágokat. Képletesen ugy fejezte ki magát, hogy a ló attól hizik, amit a jászol fenekén otthagy s azzal megdörzsölik a marját. A jármüveket is tisztán tartotta, akármilyen későn értünk is haza, a kocsit nem hagyta mosatlanul. A kocsiparkom öt járműből állott: egy baOÉr, egy félfödelü, úgynevezett parizienne, egy «rnyős kocsi, melyen a szőlőbe jártunk, egy perasztkocsi és egy szánkó. Ne tessék azt hinni, hogy a kocsipark fölött én rendelkeztem, ezt a jogot Gyuri magának tartotta fönn. Ha némi engedményre akartam rábirni, hogy például nyáron ne az ernyős kocsit használok beteglátogatásra, melyre a felszállás sokkal körülményesebb volt, hanem a félfedelüt, rendszerint azt vetette ellene, hogy ha minden jármüvet lestrapálunk, mibe fog be, ha lakodalomra kérik el a kocsit, ami elég gyakran megtörtént s az ellen soha sem volt kifogása, mert ilyenkor többnyire jókora borravaló ütötte a markát. Gyurinak sok virtusa volt, cte mig nálam szolgált, nem igen mertem dicsérni, féltem, hogy elkapatom, most halála után ugy érzem, tartozom neki azzal, hogy érdemeit felsoroljam, csak azt nem tudom, hova adresszáljam jelen soraimat, hogy tudomást vehessen róla Alig hiszem, hogy direkt a menyorlizágha jutott, mert egyházi törvények szerint nem élt kifogástalan életet. A hites feleségétől hamarosan elvált, a második asszonnyal olcsóbbak lettünk kai A két literes MercedesBenz után csak 5°/o luxusadó térítendő iMereedes—Bbvz Automobil Rt. * Budapest, IV., Váci ucca 24. Telefon 140-70, 229-24. M11 már csak bagolyhiten élt s ennek az uralkodása alatt is lekiismeretfurdalás nélkül elég gyakran félrelépett. Dacára ennek a házbeli cselédek felett folyton erkölcsbiráskodott. Káplán táblabiróéknak volt egy szemrevaló szakácsnőjük, aki tán nem haladt állandóan az erény utján s szerelem dolgában szerette a változatosságot s mikor ennek dacára eljegyezte feleségül egy őrmester, Gyurinak az volt a megjegyzése rá, hogy tudva miért vesz el lazaerkölosü nőt, ilyet tudatlanul is kaphatott volna. Annyi esze volt, hogy ha el nem véti a pályaválasztást, esze után akár miniszter vagy legalább is államtitkár lehetett volna. Intelligenciájára és finom tapintatára mutat az is, hogy ha beteglátogatás alkalmával észrevette, hogy koporsófedél van az eresz alatt, jeléül annak, hogy a beteg, akit gyógykezeltem, jobblétre szenderült, szó nélkül tovább hajtott a legközelebbi betegünkhöz. Azt a laikus publikum el sem tudja képzelni, hogy milyen kellemetlen helyzetben van az orvos, ha véletlenül olyankor végez látogatást, mikor már a beteg meghalt Ráérős öregasszonyok templomi ájtatosságukat elvégezve összejönnek a halottas háznál, nem anynyira részvétből, mint inkább szórakozásból s megbeszélik a halálesetre vonatkozókat s felvetik annak a lehetőségét, hogy ha tán más orvos kezelte volna a beteget, életben maradhatott volna s ha ilyenkor véletlenül az orvos is betoppan a házhoz, semmi sem az a pergőtüz, melyben katonáink a Doberdón voltak, ahhozképest, amilyenben az orvos ilyenkor részesül. A szemrehányást rendszerint azon kezdik: »No ez már möggyógyult, ennek má nem kőll sé doktor, sé patikaszőr.« Valamirevaló orvos ilyenkor tudja megmutatni, hogy ha a sors véletlenül ügyvédi pályára vetette volna, tudott volna-e azon boldogulni. Meg kell győzni a halotti gyülekezetet arról, hogy a siker csak azon múlott, hogy későn hivtak a beteghez orvost, vagy be kell bizonyítani, hogy a tüdőlob, melybe belepusztult, áldás volt ránézve, mert régóta sem a szive, sem a veséje nem ugy működött, ahogy kellett volna s csak a sok szenvedéstől szabadult meg. Szinte megható, hogy milyen hálára lehet hangolni ityen nyilatkozatokkal az érdekelt feleket. Gyuri kocsis jó szónok volt, észjárása és \ szavajárása nem mindennapi, ezáltal érde« melte ki,, hogy midőn valami ünnepi alkalomJ ból a szegedi uri kocsisok Kossuth apánk szobrát megkoszorúzták, a testület megbízásából a beszédet ő tartotta s a szobor talpazatára a koszorúi ő tette le. Széna és szalma beszerzésével őt szoktam megbízni. Egyszer a tápai réten vett szénát s azon megjegyzésemre, hogy olyan messziről hajós lesz majd hazahordani, azt felelte, hogy az van messze, ami nincs. Valami házidologra nézve a feleségem éa én egymástól függetlenül különböző utasítást adtunk neki. A feleségemet iparkodott az én akaratom felé hajlítani: csináljuk ugy, ahogy a tekintetes ur parancsolta, ha már neki ilyen a törvénye. Gyuri valamikor altiszt volt a brcwzftroKnál, nagyszerűen ülte a lovat, ő tanította mind a két fiamat lovagolni, büszke volt a tanítványaira, neki meg nagy tekintélye volt előttük. Emelte a tekintélyét az is, hogy mikor nálam nagyobb urnái szolgált, kapott egykék posztóból készült ezüstgombos ltvrét, melynek kiegészítő része volt egy piros mellény. Ugy nézett ki benne, mint egy cirkuszbeli stallmeister. Ha parádét akart kifejteni, abba öltözött Az apja gulyás volt, eltanulta tőle, hogy szabad tűzön, bográcsban, hogy kell paprikást főzni. Paprikás krumplit, krumplis tarhonyát, csirke-, borjú- vagy báránypaprikást olyan nagyszerűen tudta elkészíteni, hogy ő felsége a király is megelégedhetett volna vele, Dr. Kovács Józsefi Olcsó, szép divatos ERNYŐK Káldor J. és Tsa cégnél Kárász u. 8. sz. a. szerezhetők be, mert ott van a legnagyobb választék.