Délmagyarország, 1928. március (4. évfolyam, 50-75. szám)
1928-03-08 / 56. szám
DfiLMA6V.ARORSZ.46 1928 március C ml Inditolta Magyarországot a géppuskák «Ipusztllására? Tánczos tábornok nyomban közölte, hogy az okmányok között másolatban ott van a szállítólevél, egyébként padig ugyanakkor csatolta az eredeti száílitólevelet is. A másik kérdésre válaszolva utalt arras hogy a magyar koraénv nyomban az ecet megtörténte után, tehát január 1-sö napjaiban bejelentette, hogy a lefoglalt szállítmány tekintetében milyen eljárást fog követni. Közölte azt is, hogy e géppuskák szétrombolása után ezek anyagát árverésre bor sajtja. Briand és Táncos vilója a géppuskák széírembolása körül Briaad köszönettel fogadta az első kérdésre adott választ. De a másik kérdésre kapott felelettel kapcsolatosan megjegyezte, hogy nem érti, miért maradt ine^ Magyarország továbbra Is n gép. puskák széldulűsára vonatkozó elhatározása niellell, akkor umikor látta, hogy milyen izgalmat kelt az ügy, akkor már tudta, hogy az érdekelt államok milyen lépéseket tettek meg. Tánczos táüprnok erre kijelentette, hogy a kormány egyrészt a fennálló nemzetközi szabályzat előírásait tartotta szem előtt, másrészt abban a felfogásban volt, azt a magyar külügyminiszter a magyar képviselőház külügyi bizottságában hivatalosan is bejelentette, hogy a Nemzetek Szövetsége csak akkor járhat el ebben az ügyben, ha ez már ebben határozást hazult. Mindaddig, amig ilyen határozat nem történt, a magyar kormány cselekvési szabadságát semmi sem köthette. — Egyébként — hangoztatta Tánczos tábornok — a magyar kormány már kezdettől fogva kijelentette, hogy géppuskaa 1 katrészekrő 1 van sző, vagyis hivatalosan megtörtént már annak konstatálása, hogy hadianyagot csempésztek. Scialofa Olaszország képviselője feleslegesnek mondotta, hogy most egyes kikapott részleteket feszegessenek és kérte, hogy szavazzák meg Chamberlain indítványát. Briand "ismét kijelentette, hogy szükségesnek tartja a kérdés előzetes tisztázását. Scialoja erre azt válaszolta, hogy nem lehet a kiküldendő bizottságot ily módon befolyásolná. Ezután az elnök határozatban kimondotta, hogy a Taraács elfogadja Chamberlain indítványát és kikiitdi a hármai bizottságot, amelynek tagjai Hollandia, Chile és Finnország képviseld! lesznek A bizottság szükség esetén igénybe veheti a j népszövetségi szakér\ik közreműködését is. Az ülés félkettőkor ért véget, x későbbre marad? (Budapesti tudósilónk telefon jelentése.) Genfből jelentik: A Népszövetségi Tanács állal a szentgotthárdi ügy kivizsgálására kiküldött hármas bizottságnak szombatig kellene jelentésével elkészülnie és a Tanács vasárnapi illésén jelenlését előterjeszteni. Valőszinü azon- j ban, hogy a döntés későbbre marid, mert a I Tanács időt kiván adni a bizottságnak arra, ! hogy a Népszövetségi Tanácsnál akreditált szakértők segítségével legpontosabban megállapíthassa az ügy történelmi előzményeit. Diplomáciai körökben hangsúlyozzák, hogy az elrendelt vizsgálatnak egyáltalában nincsen invrsztigáciős jellege és annak az invesztigációs 'szabályzathoz semmi köze tincsen £seng~Lo nyilatkozik szerepéről, amely mindössze „udvariassági aktus" volt (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Genfből jelenük: Cseng-Lo párisi kinai követ « délutáni órákban nyilatkozatot juttatott it sajtóhoz, amelyben többek között a követlaezőket mondja a szentgotthárdi üggyel kapcsolatos szerepléséről: - A február 23-iki távirat részemről semmiféle formában sem akart bárki befolyásolása tenni A távirat raindössae barátsági és udvariassági aktus volt a magyar kormánnyal izemben, amelyet arra kértem, tekintsen el a szentgotthárdi gépfegyveralkatrészek használhatatlanná tételétől. Ezzel az udvariassági aktussal csupán azt akarlam elkerülni, hogy a Népszövetség Tanácsát befejezett tények elé állítsák. A távirat tehát meggondolt Iqpésvolt, amelyet a magyar kormánynak, mint a Népszövetség tagjának a Népszövetségi Tanács összeüléséig figyelembe kellett volna vennie. A táviratot megelőzően nem interveniáltam és nem kértem a Népszövetségi Tanács rendkívüli ülésszakának összehívását sem, tekintettel arra, hogy a hátralévő rövid idő alatt sem közvetlen veszéllyel, sem háborús fenyegetéssel nem kellett számolni — Mind a mai napig tartózkodtam minden nyilvános magyarázattól, nehogy elébevágjak a Népszövetségi Tanács működésének és azoknak az intézkedéseknek, amelyeket a Tanács készül foganatosítani. Csütörtökön: opténspör (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Géniből jelentik: A tanács szerda délutáni nvilvános ülésén, amely fél 5 órakor nyilt ineg, különböző kisebb je'entőségii ügyeket tárgyaltak, ezek közt megemlítést érdemel az a szakvélemény, amelyet a nemzetközi állandó j bíróság mondott az európai Duna-biaottság | hatásköre tekintetében. A felmerült jogvitában a bíróság tudvalevően Románia ellen döntött. A Tanács csütörtök délelőtt fél 11 órakor tartja legközelebbi nyilvános ülését, amelynek egyetlen tárgya az elnök bejelentésein kívül a magyar-román optánspőr kérdése. Viharok a GsrOSi kUrOB Az IgazségügyminSszter kif©íenfetSe, hogy a hatalom a maga kepére festi vaBamennyi intézményét Budapest, március 7. A képviselőház mai ülésén először Illés József előadó ismerteti a felsőházról szóló törvény egyes rendelkezéseinek módosítására vonatkozó törvényjavaslatot. Sándor Pál: Ennél szerencsétlenebb javaslat még uem került a Ház elé. Ebben a javaslatban csak arrál van szó, hogy ffj- Chortn Ferenc bejusson a törvényhozásba. Arról kell vitatkozni, afelett kell disputálni, hogy ifj. CboriD Ferenc bejusson-e a felsőházba. A kormány, amely magát állandóan konzervatívnak nevezi, egyszerűen destruktív, amikor «yen WrvéoyJeveulaUal Jön. A kormány ezzel a törvényjavaslatul szívességet akar tenni a GyOSzaak. A nagyipar mindenáron az arisztokrácia közé akar jatni, a proccok közé. ügy tesz, mint a kikeresztelkedett zsidó, aki csak dseutrik között érzi jól magát. A GyOSz az ő pénzerejéyel megcsinálta a vámtarifát. Nem elég ez neki. Most még kamarát is akar. A kamarák kérték a miniszter urat, hogy ne kinevezés utján legyen képviseletük a felsőházban, hanem hat tagot jelöljenek és ezek közül válasszon a kamara kettőt. A GyOSz egyszerű érdekszövetkezet, magánlársulat, amely nem érdemel felsőházi tagságot. Különös, hogy a Gyáriparosok Országos Szövetsége, amely keresztülvitte a vámtarifát, amely a mezőgazdaság pusztulását hozta magával, most a kereskedelmi kamarákon felülemelkedik és azoknak kikerülésével kapja meg felsőházi tagságát, Amtt a GyOSz a vámtarifa körül tett, az olyan bűn, hogy 30 esztendeig nem lehet elfelejteni. Magyarország szempontjából olyan súlyos károkat okozott, amikre nem tudok remediumot. A vám voltaképen adó, amit meg kell fizetni a lakosságnak. Ez a Gyáriparosok Országos Szövetségének a bűne és én már azért sem adnám nekik a külön felsőházi tagságot. — A forgalmi adóról beszélünk mostt Mindenki be akarja hozni a fázisrendszert. No és ki ellenzi ezt? A GyOSz. £s ez elegendő arra, hogy elejtsék és ezzel milliókat megkárosítanak. Néhány úrért kell az egész országnak szenvednie. Propper Sándor áll fel ezután szólásra s a gyáriparosok bűneiről beszél. A gyáriparosok kizsákmányolják a foglalkoztatott munkásokat Bűnlajstromukhoz tartozik, hogy megállították, leparancsolták a munkanélküliség ell-ni biztosításról szóló törvényjavaslatot. A GyOSz az élet és halál ura az ipari vámok kezelésénél. A kormány is n gyáripar szolgálatában áll. Az elnök Propper Sándort ezen a Kifejezéséért rendreutasítja. Propper Sándor: Majd adatokat fogok hozni. A munkanélküliek biztosítását a kormány egyenesen a gyáriparosak parancsára vette le a napirendről. Az elnök ismét rendreutasítja Proppert. Propper Sándor: Szóváteszi ezután, hogy a felsőházban az ipari munkásság nem jutott képviselethez. A Munkásbiztositó elnökét összeférhetetlennek mondották ki a képviselőházban, de ugyanekkor kinevezték a felsőházba. Gaal Gaszton: A gyáriparosok azt követelik, hqgy személy szerint az kerüljön a felsőházba, akit kijelölnek. Egy gazdag magántársaság, amelynek prezentálási, majdnem kegyúri joga lesz. Csak az szomorít el, hogy mikor folyton demokráciát hirdetünk, szemünk előtt fejlődik ki egy uj arisztokrácia, amely meg sem közelíti a régit, itt csak az érdekel, miféle hatalom az, amely az akaratát rá tudja kényszeríteni a kormányra és miféle hatalom érdekében kényszeritik rá a harci vámtételeket az országra és a közönségre. Kereskedelmi szerződéseink vannak már és mégis olyan vámtételek uralkodnak, amelyek alatt összeroppanunk. (Helyeslés az egész Házban.) Látnunk kell, hogy magántársaságok érdekében jön a kormány konjunkturális javaslatokkal. Gondolja meg a kormány, hogy mégsem volna szabad ennyire levetkőztetve ideállnia, mert ez igen veszedelmes dolog. Gól Jenő: Nagyon veszedelmes játék a törvényt folyton módosítani. A javaslat egy bírósági Ítélet eredménye. A módosítása azért történhetett meg, hogy a kedvezményezettek is bejöhessenek a felsőházba. Igenis a kormány kedvencei érdekében történi a módosítás. Ez a lényeg: személyes okokból, személyek kedvéért hoznak törvényt Magyarországon. Peslhy Pál igazságügyminiszter: Ha lesz törvény a kézművesipari kamarákról, akkor olyan rendelkezést fog tartalmazni, hogy kézművesipari kamarák válasszák meg a felsőházi tagokat A munkásbiztositás a legnagyobb szervezete az országnak. Elismerés illeti meg a munkásbiztositó intézmény elnökét, Huszár Károlyt, akinek a működése elé a legnagyobb bizalommal tekintenek. Természetes. hogy az a rezsim, amely a hatalmat gyakorolja, a maga képére festi valamennyi Intézményét. A miniszter ezzel befejezte- beszédét. A többség természetesen elfogadta a törvényjavaslatot. Következik a mai nap egyetlen interpril-^ója. Kabók Lajos: Mattyasovszky salgótarjáni főszolgabíró viselkedését teszi szóvá. Betiltotta a baglya?, aljai bányászok február 12-re kért gyűlését, de az elutasításról csak 21-én értesítette őket Emiatt összetűzés tőrtént a csendőrök és a gyűlés résztvevői között. Kéri a belügyminiszter intézkedését, hogy közigazgatási hatóság vezetője ne folytathasson hivatalos ténykedéseivel pártpolitikái. Scltovszky Béla belügyminiszter válaszolt. Kétségtelen, hogy bizonyos hibák történtek. A végzés késedelmes kikézbesítése tűrhetetlen dolog. A megtorlástól most sem fog eltekinteni. Ha törvénytelenséget követtek el, nem fogja elnézni. Elérkezett az ideje, hogy ezeket a kérdéseket lelkiismeretesen intézzék el és megadassék minden magyar állampolgárnak az a jog, amelyet a törvény számára biztosit. A közigazgatási hatóságoknak mindenkivel szemben egyforma módon kell eljáratok. A Ház a miniszter válaszát egyhangúlag tudomásul veszi. Az ülés 2 órakor véget ért.