Délmagyarország, 1928. március (4. évfolyam, 50-75. szám)

1928-03-22 / 67. szám

1928 március 22, D'ÉLMAGYAIMVRSZAG „A királykérdés megoldásához ki kell kérni a szövetséges főhatalmak hozzáfáriilásáf* Buza professzor előadása a klráiy&érüősről (A Délmagyarország munkatársától.) Az Egyelem Barátok Egyesületének jogtudomá­nyi szakosztálya szerdáu délután ülést tartott, amelyen dr. Buza László egyetemi lanár a király kérd és nemzetközi vonatkozásairól tar­tott előadást. Arról beszélt Buza professzor, hogy az ál­lam a maga területén szuverén. Azt fejtegette, hogy a trianoni szerződés erős beavatkozást jelentett, de az államforma és az államfő kérdését nem érintette, nem is irla elő a Habsburg-ház detronizálását. De a Nemzetek Szövetségének sincsen joga, hogy a király­kérdésbe beavatkozzék, tehát a magyarságot — mondotta a professzor — a királykérdés­fcen semmiféle nemzetközi kötelezettség nem terheli. Érdekesen magyarázta azután dr. Buza László a nemzetközi jogi és hatalmi kérdé­seket Azt mondotta, hogy a nemzetközi jog szerint »a háború legitim eszköz a nemzetek közötti vitás kérdések eldöntésére.. .n A nem­zetközi hatalom mindenre ránehezedik a ma­ga súlyával és a magyar királykérdést is a maga hatáskörébe vonta. A szövetséges főhatalmak állaspontja a Habsburg-restauráció kérdésében az, hogy .bár nem akarnak beavatkozni az ország bel­ügyeibe, de a Habsburgok restaurálását nem tűrik. Ezt ki is nyilvánították akkor, amidőn j Károly először jött vissza az országba. Tilta­kozások és jegyzékek követtek egymást, holott I (A Délmagyarország murúcatársálól.') A víro'i párt legutóbbi ülésén tudvalevőleg prog­ramba vette, hogy akcióba kezd az egész­ségtelen vizes lakások megszüntetése érdeké­ben. Megbízást adott tehát egy bizottságnak, amelynek tagjai Fekete Ipoly, dr. Krausz József, Pásztor József és dr. Regdon Károly, hogy tartson a vizes lakásokban szemlét és tapasztalatairól tegyen jelentést. A bizottság eleget tett vállalt feladatának és most a kővet­kező jelentést küldte meg dr. Jedlicska Béla közjegyzőnek, a városi párt elnökének: — Dr. Jung Sándor tiszti orvosnak a vizes lakásokról összeállított statisztikáját észlele­leink alapján minden tekintetben helytálló­nak tartjuk s minthogy meggyőződésünk sze­rint a vizes lakásoknak ujakkal, egészségesek­kel való pótlása olyan elsőrendű kötelessége en­nek a városnak, amelynek mi­előbbi teljesítése elől hi nem íérheí, a kérdés gyökeres ismertetése és orvoslása érdekében szükségesnek tartanok, ha ki mél­tóztatnék eszközölni a város hatóságánál, hogy dr. Jung Sándor füzetéből megküldjön egy­cgy példányt a törvényhatósági bizottság min­den tagjának. Ami már most eljárásunk rész­leteit illeti, természetesen nem végezhettük, de felesleges is lett volna végezni azt a rész­letező munkát, amelyet előttünk már mások elvégeztek. Célunk volt egyrészt arról meg­győződni, hogy változott-e a lakásviszonyok ezek a lépések és ezek a nyilatkozatok a nemzetközi joggal ellentétben állottak és csakis a tényleges erőre támaszkodtak. A ma­gyar kormány kijelentette, hogy Károly ak­cióját illetéktelen beavatkozásnak tekinti, de egyben tiltakozott az idegeu államok beavat­kozása ellen és semmiféle kötelezettséget nem vállalt a királykérdés megoldását illetőleg. Amikor másodszor jött be az országba Ká­roly, a nagyhatalmak azt kívánták, hogy a magyar kormány proklamálja Habsburgi Ká­roly és minden ivadékának detronizálását és szüntesse meg a pragmatica sankciót. így született meg 1921-ben a trónfosztó törvény, amelyhez még a magyar kormánynak aa a nyilatkozata járult, hogy a királykérdés meg­oldása előtt meghallgatja a szövetséges ha­talmakat cs hogy a Habsburgokat nem hozza vissza. Midőn királyválasztás van, akkor nineesn restauráció. Nyilvánvaló, hogy a kormány a megválasztandó király személyének a kérdé­sét tudatosan nyitva hagyta. Az bizonyos, hogy a királykérdés megoldásához csak a szövetséges főhatalmak hozzájárulását kell ki­kérni, de a kisáutántét nem. Az előadás után dr. Pollner ödön szólalt fel ós clismerveu az előadó jogi fejtegetéseit, j maga azonban arra az álláspontra helyezke­dett, hogy a királykérdést a szövetséges Ua­I talmakkal egyetértően meg tudjuk oldani. terén eddig fennállott nyomorúságos helyzet, másrészt szerény erőnkkel hozzájárulni a kér­dés állandó felszínentartásához és ezzel elő­segíteni és gyorsítani az orvosláshoz vezető utat. Jártunk a Polgár-uccában, a Lechner­téren, a Tisza Lajos-köruton, a Takaréktár­uccában, a Veresács-uccában, a Hajnal-uccá­ban stb. és észleletcink, hogy a több, mint 3000 szegedi nedves lakásban -- amelyek a Polgár-uccában piucelakások, a Hajnal-uccá­ban rendes földszintiek, de a víztől rothad bennük a padozat — a legrettenetesebb álla­potok uralkodnak. Jártunk Polgár-uccai szem­lénk során olyan lakásban, amelyből épp akkor költözött ki a bérlője, akinek két kis fia van, akik — mint maga az apa mondta — olyanok, mint a penészvirág. Ugyanebben a házban benyitottunk egy lakásba, amelyben két asszonyt és négy apróságot találtunk ret­tenetes állapotban, nem hisszük, hogy a gyerekek közül egy is egész­séges lett volna. Bizonyos, hogy valamennyi sápadt, sovány volt és angolkórosnak látszott. A Lőw Lipót­ucca 11. szám alatt olyan lakásokban jártunk, amelyekben egy méíer 70 centiméterrel ma­gas ebb a n van az uccaf gyalog­járó, mini a szoba patiozaia. Méltóztassék elképzelni, milyen mélyen van ez a lakás a föld alatt és hogy ver ki falain a nedvesség. Megemlítjük itt mindjárt, hogy a bérek havi 16 és 35 pengő között váltakoz­nak. A Zoltáu-ucca 4. számú ház egyik aj la« jára fehér kartonon fekete kusza Írással ea a kártya van kitéve: Nagy Béla zenész, prí­más. Az egész szoba másfélméter széles, há­rom méter hosszú, nagyon alacsony és azl a benyomást kelti, mint egy jókora skatulya, amelyet a föld alá sülyesztcttek. Özönlik belőle a dofcos levegő, amsko? kinyijük az ajíól. A lakója nincs idehaza. A Hajnal-ucca szám alatt olyan lakást láttunk, amelybe egy­két napi esőzés után bejön a víz. Ilyen lakás nagyon sok van ezen a környéken: A Móra­városrészben. ahol köztudomás szerint gyakran raknak !e esős időjárás­ban légiákon padozatai, hogy férni tudjanak a vizes lakások« ban. A Hajnal-ucca 8. számú lakás bérlője panasz» kodik is, hogy tönkremennek a bútorai. A Kormányos-ucca 31. számú házban a lakások padlói teljesen ki vannak rothadva. A Veres* ács-ucca 35. szám alatt az egyik bérlő 12 éve lakja egvszoba-konyhás lakását és fizet crío 75 százalékos alapon 33 pengő 87 fillért. A sok hasonló közül annak igazolására említ­jük meg még ezt az adatot, hogy a leglöbli élelveszélyesen egész­ségiben, nedves és dohos lakás bérlője már ma Is akkora béri tizei, amekkorából — legíeljebb igen csekély összeggel felemel­ve — egészséges látási is kap­halna, ha lenne. Feleslegesnek tartjuk tapasztalataink to­vábbi részletezését. Megbízásunknak igyekez­tünk eleget tenni és jelentésünket azzal a tisz­teletteljes megjegyzéssel terjesszük be, köves­sen el a városi párt mindent annak érdekében, hogy a város közegészségügye mielőbb és minél gyorsabb tempóban megjavittassék és hogy; a közismerten áSdailan lakás­viszonyokon minél előbb minél gyökeresebben segítsen a város halósága. Kapott-e liülifri utasítást a ¡kormány a üiMrsas eiansus ügyében ? Budapest, március 21. A képviselőház ősz­szeférhetetlenségi állandó bizottsága Teleki Tibor gróf elnöklésével ma délelőtt tárgyalta Szabóky Alajos államtitkárnak az OKH-nál viselt igazgatósági elnöki tisztsége miatt lett összeférhetetlenségi önbe jelen lését. A bizott­ság Oberhammer Antal előadásában tárgyalta az ügyet és határozatában egyhangúlag ki­mondotta, hogy ŰC összeférhetetlenség esetét nem látja fenforogni. A bizottság ezután ugyancsak Oberhammer. előadásában Györki Imrének összeférhetetlen­ségi bejelentését tárgyalta, melyet ö a házsza­bályok ISO. §-a alapján a kormány tagjai ellen tett azért, mert szerinte u kormány numerus ctausus módosításával kapcsolatban idegen tényezőktől utasítást fogadott el. A bi­zottság Györki meghallgatása után befejezte az előkészítő eljárást és az ügyet ítélethoza­talra elökészitettnek nyilvánította. (MTI.) — Uj könyvek a >Délmagyarorszáj{í kölcsön, könyvtárában: Kodolásyi János: Szakadékok, Pász­tor Arpáű: Unt etet rabszolgáinak. ELVAROSg MQg: Mirefas 22.. 23, 2i., 23 én, csü «itUV'S Va^ríiípig K:diljcs tBrtínet a r^xi ó bckcvüijló. 8 felvonásban. Főszerep'*": Azonkívül Hír «acSó. üiöaáás k 'eid.'te 5. I U, vasái m ümirpnap & 5 7 és ő órakor. KOHZO MOXI Márc'ns 22 in, csflttrtífcfn AíiceTen^lRamon iovarró ,Wé5tvel A tenger fsunja. Dr'itna 7 'evnásban — Azonkívül: A trigsoSisasi fogoly. Dráma a sivatagbn S fe'v. Főszereplő: VárUoayt Mifrály Eldaiíáfök »ezdeta 5,7,9 vásár- é (inncpnsji 3. 5 7 és 9 órakor. 3 sssssz SZÉCHÉNYI MOZS MSrtius 22 én, esfiíSrtíiíin BEN-HUR Ccwis Walla.cc regénye íiiaen 2 rész, 12 (e vonájb-n egyszerre. — Föizertpl'k E">d«í«ok l.o«cíe S, "7, 9 ¿'¿kor. 1 közismerten áldatlan lakásviszonyokon minél előbb minél gyökeresebben segítsen a város letenfés Szeged szóméra íakMataszterérÉl

Next

/
Thumbnails
Contents