Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-05 / 29. szám
1928 február "57 FARSANG. Pusztaszeri bál. / Régi idők kedves emléke csillant fel egy röpke ¡dőre szombat éjjel a Pusztaszeri Árpád-Egyesület nyolcadik nemzeti bálján. Szinte álomképhez volt hasonlatos a Tisza-szállónak ez alkalomra ragyogó diszbe öltöztetett nagyterme. Diszmagyarba öltözött asszonyok, lányok és férfiak csoportja festői képet mutatott. Pont fél 11 órakor felharsanó diszjel jelezte a bál kezdetét. Rögtön utána megkezdődött a felvonulás. Elől a két diszbe öltözött »órosi hajdú, mögöttük egy magyarruhás férfi •z egyesület zászlaját vitte. A zászló után diszmagyarba öltözött párok csoportja következett, majd Ifj. Dann er János vezetésével a következő diszmagyaros táncos párok zárták be a felvonulást: Menyasszony: Kuglis Zsuzsika. Vőlegény: Orbók Sándor. Kuglis Margit—Győry József, Mezey Juliska—Kiss Gyula, Turcsányi Ilonka—Török Sándor, Temesváry Klárika—Köncs Ferenc, Csusner Irénke—Simák László, Prungel Sárika—Szalay Latos, Szegfű Rózsika—Mezey Viktor, Csórja Etuska— Pál Miklós, Csórja Zsuzsika—Fodor J. József, Kopasz Klárika—Bugyi Jenő, Gárgyán Kató—Stefáhovits Gyula, Gárgyán Irma—Kocsondy Gyula, Kopács Hajnalka—Vizvári Ernő, Balog Mariska—Kopasz József, Kálmán Jolánka—Pornyai Pisumyi Sándor, Kuglis Rózsika—Szegszárdi Boldizsár. Ezek * párok lejtették el nagy sikerrel a diszpalotást, leventét, gyertyás-táncot, Arpád-andalgót, verbunkost, Rákóczi-gyürüt és a csárdást a páholyokat és í nagytermet zsúfolásig megtöltő közönség előtt. | A nagysikerű bálon megjelentekről a rendezőség k kővetkező névsort állította össze: I Asszonyok: Dr. Somogyi Szilveszterné, özv. Horváth Ignácné, Kormányos Jánosné, Becker Jakabné, Berkecz Gyuláné, Rozgonyi Józsefné, DanDer Jánosné, Murányi Mihályné, Zsabka Alajosné, Csusner Jánosné, viléz Dobó Józsefné, dr. Hainiss Elemérné, Körmendy Mátyásné, Csikós Imréné, Bzv. Kiss Gyuláné, dr. Kovács Lászlóné, Korom Mihályné, Barna Antalné, Török Sándorné, Karácsonyi Gergelyné, özv. Gombosné, Bodó Frigyesné, Fehér Ignácné, Csobanov Dánielné, Kálmánné, Fatekas Andrásné, dr. Kovács Mihályné, Szegfű Sándorné, Mezey Györgyné, Szabó Józsefné, Dobó Ignácné, Biczó Lajosné, özv. Kocsondy Mihályné, Kuglis Dezsőné, Weiler Józsefné, Árvay Árpádné, Gárgyán Sándorné, dr. Hunyadi-Vass Gergelyné, Kurbos Illy, Macekó Istvánná, Temesváry Istránné, Szvetkó Fülöpné, Milotta Jánosné, özv. lutigen Aladárné, Kocsis Ferencné, Andriska Iíátolyné, Pálfy Sándorné, Beretkay Pálné, Szögi Zoltánné, Csórja Jánosné, Csórja Zsigmondné, dr. Temesváry Lajosáé, Lengyel Istvánná, Takács Jánosné, Jedlicska Györgyné, Gráger Jánosné, Csábics Máténé, dr. Biró Sándorné, Steffkó Lajosné, Márta Jánosné, Tóth Jánosné, özv. Juranovits Ferencné, dr. Csikós Nagy Józsefué, özv. Szalayné. Leányok: Murányi Jucika, Sipos Mancika, Csusner Irénke, Dudás Juliska, Kusz Eta Makó, Láng Olga, Csikós Margitka, Várkonyi Bözsike, Prungel Sárika, Kiss Erzsébet, Kiss Veronka, Potyondy Ilona, Szüts Micike, Barna Ilonka, Karácsonyi Pannika, Karácsonyi Mancika, Bodó Irénke, Fehér Erzsike, Oprea Franciska, Csobanov Micike, Fazekas Ilonka, Biskey Karola, Konrád Júlia, Szabó Juliska, Dobó Mancika, Dobó Terike, Biczó Mancika, Németh Piriké, Tóth Margitka, Mezey Dudika, Mezey Rózsika, Gárgyán Katica, Gárgyán Irmuska, Biczók Rózsika, Szegfű Rózsika, Balogh Juliska, Szvetko Ilonka, Fecot Ilus, Pálfy Bözsike, Beretka Ilonka, Csury Irénke, Csury Pannika, Gárgyán Erzsike, Kondor Mária, Börcsők Irénke, Korda Mária, Jedlicska Boriska, Szreinacz Aranka, Vass Csőpike, Gréger Irénke, Tuksa Erzsike, Stefko Viki, Körber Aranka, Kuglis Zsuzsika, Papp Margitka, Papp Julianna, Marta Rózsika, Tóth Rózsa, Juránovits Gizi, Kuglis Margit, Mezei Juliska, Turcsányi Ilonka, Temesváry Klárika, Kopasz Klárika, Kovács Hajnalka, Balogh Mariska, Kálmán Jolánka, Kuglis Rózsika, Csórja Zsuzsika, Csórja Etuska. TT DÉLMAGYARORSZAG Törv. védvo. üönnyü, íai-iós, olcsó. Darebonkint <45 P~től kezdve. Kizárólagos készítői: <2S| "WINTE-R. kórpüos, Korona ucca 3. sz. j Telefon 18-56. VÖRÖS sodronyos, Attila ucca 4. sz Teleíon 19-30. lóri Fir« két társa ellen is megindult az eljárás M újszegei szurfcálás ügyében. (A Délmagyarország munkatársától) Részletesen beszámolt a Délmagyarország az ujszegedi halálos kimenetelű kocsmai szurkálásról, amelynek során Farkas Mihályt megölték, Börcsök Pált pedig életveszélyesen megszúrták. A rendőrség a verekedő társaság tagjai közül öt egyént súlyos gyanuokok alapján őrizetbe vett. Az őrizetbe vett fiatalemberek közül mtadsgyik tagadta, hogy részese lett volna a gyilkosságnak. A nyomozó hatóságoknak egyedüli támpontot Farkas Mihály vallomása nyújtotta, aki közvetlenül halála előtt elmondotta, hogy Kéri Ferenc szúrta meg. j A rendőrség ennek alapján Kérit ismételt vallomás- • tételre szólította fel, aki végre is megtört és bevallotta, hogy kélszer szúrt, tíe nem tudja, hagy kit szúrt meg. Kérit beismerő vallomása alapján azonnal letartóztatták, társait pedig szabadlábra helyezték. A folytatólagos nyomozás azonban ujabb adatokat produkált. Megállapították, hogy Kéri Ferencen kivül a társaságnak még két tagja is használta zsebkését és igy nincs kizárva az sem, hogy Farkas Mihályt és Börcsök Pált azok is megszúrták. Ennek alapján az ügyészség nemcsak Kéri Ferenc elleu, hanem tét társa eilen is megindította az eljárást szándékos emberölés cimén. A nem. aidfácfc Sértse A város remttiübeliozatía a vá&áríereí, de — száz százalékkal feleis&elfi a helypésizekeí. (A Délmagyarország munkatársától.') Megírta a Dél magyar ország, hogy a Szegedi Husés Vásárpénztár igazgatósága nemrégen beadványt intézett a város tanácsához és különböző monopóliumokat kért a maga számára a vásártéren és a közvágóhídon. A vásárpénztár igazgatósága rámutatott beadványában arra, hogy a szegedi állatvásár és a közvágóhíd forgalma a háború óta jelentékenyen redukálódott, aminek egyik oka abban van, hogy < , a vásári ügyek közigazgatási kezelése kissé nehézkes és hosszadalmas és hogy a vásártér rendezetlensége miatt nagyon sokan messze elkerülik a szegedi vásárokai. Az igazgatóság ezért azt az ajánlatot tette, hogy a város hozassa rendbe a vásárteret, azt adja bérbe a hus pénzt árnak, a vásártéri helypénzszedés és a mázsálási jogot ruházza át megfelelő bér ellenében a vásárpénztárra, amely vállalkozik a járlatírásra és az összes vásártéri adminisztrációs teendők elvégzésére. így az eladók és a vevők számára a vásár sokkal kényelmesebbbé és gyorsabbá válik, nem kell órákat eltölteniök a különböző hivatalokban, amig a vásrlással járó formaságokat elintézhetik. A huspénztár eredeti és tizenegy év múlva lejáró szerződésének huszonöt évre való mephoszszahbitását is kérte a tanácstól. A tanács a beadványt véleményezés végett egy ad hoc bizottságnak adta ki, amely Fodor Jenő polgármesterhelyettes elnökletével pénteken délután ült össze. A bizottság ülésén a meghívottak közül megjelent Kozma Ferenc, a Csongrádi Takarékpénztár vezérigazgatója, Fisc/ier Aladár, a huspénztár igazgatója. Kis Géza és Pázmány János a szegedi husiparoábk képviseletében, Balázs Sándor közvágóhidi igazgató, Bózsó ödön javadalmi ügyvezető és Horváth Lajos tb. tanácsnok. A bizottság ülésén az a vélemény alakult ki, hogy ~ a város ne adja bérbe a vásárteret a huspénztárnak, hanem tarlsa továbbra is házikezelésbea. Fodor polgármesterhelyettes bejelentette a bizottságnak, hogy a város ebben az évben a vásárteret rendbehozatja és erre a célra hetvenezerpengős fúggökölcsönt vesz fel. Amig a kölcsön nem amortizálódik, addig száz százalékkal felemelt vásári helypénzeket szed a város. A bizottság foglalkozott a helypénzsziedés és a mázsálás jogának bérbeadásával is iEs ugy határozott, hogy ezt a megoldást nem javasolja, ellenben javasolja a tanácsnak, hogy megfelelő százalékos részesedésért bizza meg a huspénztárt a helypénzek és a mázsálási dijak szedésével és járuljon hozzá ahoz is, hogy a járlatirók a huspénztár hivatalos helyiségében dolgozzanak. A kivánt egyszerűsítés igy is elérhető. Nem javasolja a bizottság a huspénztár szerződésének huszonöt évre való meghosszabbítását sem, mert az eredeti szerződésből még tizenegy esztendő van hátra. Foglalkozott a bizottság a huspénztár igazgatóságának azzal a kérelmével is, hogy a város adja át a müjéggyár teljes produktumát a huspénztárnak, amely husz filléres mázsánkinti dijért magára vállalja a müjég árusítását és ebből a célból a környékbeli községek beszervezését is. A bizottság az ajánlat elfogadását javasolja a tanácsnak, ami alighanem a jég megdrágulását fogja jelenteni. 371 Dr. KOVÁCS és BITTERA url szeMk SZEGED Horthy Miklós ucca 4L V BE LVA R © S S M © ZI Február 6, 7., 8-in. héif"n kedden é3 szcrciJn №.iUl)' ím i'ii'iiiii Csáb 16 éven felőliekneki HAMMY LIEDTKE Aas esStö. Várkonyi Mihály legújabb filmje: CserélfiinU asszonyi. 7 felvonásban Előadások kezde e 5, 7, 9 órakor, vasárnap 5, 7 és U órakor. főszereplésévé": Silntá'ék 10 felvonásban. Azonkívül _JK. ORZO MOZI Február fi., 7-én, fcéllön és kedden M&rsjLwnOi cirkusz Cirknsi-tüm 7 felvonásban Fősz repiő Viola nana. HÖÖX GIBSON főszereplésével: Hlpacsék &. farmon. Cowboy kalandok 6 felvonásban. Előadások kezdete léi 5, fél 7 és tél 9, vasár és ünnepnap féi 3, fél 5, fél 7 és fél 9 Órakor kezdődnek.