Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)

1928-02-18 / 40. szám

8 DftLMAGYARORSZAG m.miwwM Nyári zivatar pusztító orkánnal (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.") Ma este 7 óra tájban a főváros felett félórás nyári zivatar vonult végig, azután óriási szél­vész kerekedett, amely leverte a cimtáblákat, az üzletek reklámtábláit és több sebesülést okozott. A Váci-ut 117. számú háznál a szél­vihar kidöntött egy kerítést, amely az arra haladó Hajdú Jozefin kávéfőzőnőre zuhant, akit eszméletlen állapotban szállítottak a kór­házba. Az orkán következtében többhelyen kéménytüz támadt, a tűzoltók egész éjjel mun­kában voltak. Az eső 10 óráig tartott, a szél­vihar még éjfélkor sem csendesedett le. Szegedet is záporeső söpörte végig az esti órákban. Egy óra hosszáig zuhogott az eső és aizután, akárcsak Budapesten, hatalmas szélvihar dü­höngött a városban. Az orkán Szegeden is több helyütt leverte a cégtáblákat és né­hány helyen leszaggatta az ablakszárnyakat j és az ablaküvegeket betörte. Az orkán 11 óra­I' kor szűnt meg. Másodszor fs felmenteftők Feleky Gézát azért a cikkért, amiért a Világot betiltották Budapest, február 17. Mini még emlékezetes, a Világ 1926 április 29-iki számában jelent meg a franküggyel kapcsolatban az a bécsi tudósítás, ami miatt a lapot örökre betiltották. A bíróságok most két fórumon keresztül mon­dottak ítéletet a betiltás fölött és felmentették dr. Feleky Géza főszerkesztőt. A bécsi rendőrség egy állítólagos hivatalos jelentését közölte a Világ az olaszliszkai pénz­hamisítással kapcsolatban. A cikkért dr. Fe­leky Géza, a lap főszerkesztője vállalta a fe­lelősséget, noha csak a cáfoló kommentárt irta a tudósítás után. A törvényszék a nemzetgya­lázás vádja alól felmentette dr. Felekyt és az ügyész felebbezésc folytán ma került az ügy a tábla Gadó-tanácsa elé, amely helybenhagyta a törvényszék Ítéletét. A felmentő ítéletet terjedelmesen indokolta meg Gadó István táblai tanácselnök. Szemben a törvényszék által követett joggyakorlattal, a tábla arra az álláspontra helyezkedett, hogy az olyan simítások, javítások és módosítások, a melyeket a szerkesztő végez a munkatárs Írá­sán, egyáltalában nem szolgálnak okul arra, hogy a bíróság a lapszerkesztőt társszerző gya­nánt felelősségre vonja. Ez csupán akkor kö­vetkezhetik be, ha a lapszerkesztő által irt toldások önmagukban is alkalmasak arra, hogy bűnvádi eljárás alapjául szolgáljanak. Egyébként a megokolás szerint az összes tanúvallomások egybehangzóan megállapítják, hogy a Világ béesi tudósításán dr. Feleky Géza semmit nem változtatott. Tehát vele szemben a bűnvádi eljárásnak semmiféle alap­ja nincsen. Legfeljebb egy kérdést lehet vele szemben felvetni, nevezetesen azt, hogy mi­vel a nyomozás kezdeti stádiumában magára vállalta a sajtójogi felelősséget, a biróság tar­tozott mérlegelni azt, vájjon Feleky nem kö­vetett-e el bünpalástolást és bűnpártolást az­zal, hogy egy nem általa irott cikkért vál­lalta a sajtójogi felelősséget? A biróság azon­ban arra az álláspontra helyezkedett, hogy a vádlott ezt a vétséget sem követte el, anjikor a sajtójogi felelősség vállalása mellett a nyo­mozó közegekkel közölte azokat a tényeket, amelyek lehetővé tették már akkor a szerző személyének kiderítését. A Világ betiltásával szemben tehát most két fölmentő ítélet áll. „A végrehajtó sohasem kérdi a vallási, csak a jogoknál kíváncsiak a vallásra" Gél Jenő és Bródy Ernő támadása a numerus clausus ellen — Ilyen törvény helyeit a tehetségek harcoljanak egymással Budapest, február 17. A képviselőház mai ülése Zsttvay elnök jelentésével kezdődött, aki bejelen­tette a Háznak, hogy Pékár Qyula, a külügyi bizottság elnöke írásbeli jelentést terjesztett elő arról, hogy a külügyi bizottság legutóbbi ülé­séről, amely titkos volt, egyik lapban és egy po­zsonyi újságban Moser Ernő nyilatkozata cimen közlemény jelent meg, amely az ülés titkosságát IHuzóriussá teszi. Kéri tehát a Ház elnökét, intéz­kedjék, hogy a külügyi bizoltsági ülések titkos­ságáról szóló rendelkezéseknek érvényt szerezze­nek. Javaslatot tesz, hogy utasítsa a Ház a men­'"Imi bizottságot az ügy megvizsgálására. A numerus clausus vitában az első szónok Gál Jenő, aki a tanácskozóképesség megállapítását kéri. A jegyző megállapítja, hogy csak 32 képviselő ran Jelen. Az elnök az ülést felfüggeszti. Szünet után Gál Jenő foglalkozik Pakats fel­szólalásával, majd Gaál Gaszton beszédével, amely­lyel azonban nem tud mindenben egyetérteni, mert voltak benne olyan elcsúszások, amelyekre kényte­len lesz visszatérni. Figyelemreméltó az, hogy egy szocialista szónok, Maiasiís Géza ajkáról hangzott el a felszólítás, arra keli törekedni, hogy az el­választó vonalak megszülnek és hogy az egész társadalom egységes legyen. — A fejlődést csak ott lehet elkezdeni, ahol Magyarország a háborút mege'oző években állott. A milleniumi időkre gondolok, arra a dicsőséges korszakra, amelyet Magyarországon a liberalizmus, a társadalmi egyenlőség fénykora jelentett. Ha pedig ez igy van, akkor olyan törvényjavaslat, amely elszigetelő törekvést képvisel, nem állhat meg a helyén. A miniszter ur azt mondja, hogy a felekezeti megkülönböztetés az eddigi faji meg­i-'ülönböztelés után haladást jelent. Nem Is törvény, hanem tulajdonképpen magyarárat a mai Javaslat. Hovatovább ott tartunk^ hogy c№ is a törvény a lényeg, hanem a végrehajtási utasítás. Nagyon elhibázott dolog a tanszabadságot összekeverni a zsidókérdéssel, kiskorúság jele az, hogy a nemzet valamelyik osztályát ki akarják zárai a kultúrá­ból. Nem lehet szempont a diplomák csökkentése. A kultuszminiszter épületeket emel külföldön és belföldön a tudománynak. Ne rontsa el ezt a munkáját azzal, hogy gátakat emel az egyeteme­ken. Egyetlen nemzet kultúrájának sem árthat az, ha minden iskolájának a kapuja tár­va-nyitva van. — Azt mondotta Gaál Gaszton, hogy a zsidók nem szeretik a testi munkát. Vájjon a miniszte­rek, államtitkárok, miniszteri tanácsosok és más magasrangu államhivatalnokok kőzött hány zsi­dó van? Megvan-e a számarány? Nézzék csak meg, hány zsidó zsákhordó munkás dolgozik a Dunaparton. Petrovácz Gyula: Nagyon kevés! Gál Jenő: Menjen csak le a Dunapartra és meglátja, hogy négyszer-ötször annyian vannak a zsidó zsákhordók, mint amennyi számarányuk szerint ebben a munkakörben őket megilletné. Nem méltó a magyar nemzet tradícióihoz a másod­osztályú magyar állampolgárok megállapítása és az a tény, hogy valaki, mert zsidó, nem ¡járhat az egyetemre. A haza védelmében összeölelve ta­Iáttuk a keresztény és zsidó katonákat és az anyap áldozatok kifejtésében sem tesznek különbséget a zsidó és nemzsidó között. Ne csak a hősi ha­lmiakról, de hősi életekről Is lehessen megem­lékezni ebben az országban. Petrovácczal polemizál ezután Gál Jenő és ezt mondja: — Nem sok politikai érettségről tesz bizony­ságot, amikor biológiai alapon próbált beszélni erről a kérdésről. A magyar kulturának az ér­deke, hogy a válaszfalakat lerombolják és oem­hojó válaszfalakat enwljenek, 1928 február 18. tripie-sec, cherry-brandY» r&SWSfl'J'IM 32 Serédi hercegprímásról szólí uiun és azt mond­ta, hogy a főpásztor az apostolok utóda. A prí­más cselekedetei az igazi Caritás cselekedetei és nem a Kontra Aladárok szemfényvesztése. A kul­tuszminiszter akkor lehet a jövő embere, ha be*' látja, hogy nem lehet ilyen javaslattal raegay«. morjtani a nemzetet és nem engedi a tanszabad ságot megfertőzni. Most éles vita fejlődött ki a Wolff-párt és Gíl Jenő között, amikor a demokratapárti szónok a zsidóvallásu szellemi kiválóságokról beszélt. Kontw Aladár felé fordulva ezt mondotta Gál Jenő: — Ne akarjanak önök jobb hazafiak lenni, mint a magyar hercegprímás, Kontra Aladár ne legyen jobb pap, mint Antal Géza és Haypá' Benő. — Azt mondják, konszolidációs időkben élünk és voltaképen forradalmi korszafc^ • vagyunk A kuiíuszkormánynak nincsen ereje meg- ^ zabolázni azt a fiatalságot, amely sztráj­kol a tanulás ellen. Nem a sztrájkoló diákok hirdetik a magyar kul­turfölényt, hanem a dolgozó diákok. A külföldön tanuló magyar zsidó diákok levélpapírján Csőn* ká-Magyarország térképe van és ez a felírás: Hungáriám Integram. — Nem tudom, hogy mennek ki Amerikába, a szabadság hazájába a Kossuth-szobor leleplezé­sére és mii mondhatnak olt azok, akik a numerus clausus hívei. Nyissa meg a kultuszminiszter az •iskolák kapuit és nemcsak néhány árvalányhajas ifjú fogja köszönteni, hanem az egész magyar nép. (Taps a baloldalon.) A következő szónok Wolíf Károly, aki hosszabb beszédet mondott a numerus clausus mellett. Ki­jelenti, hogy a zsidó bevándorlással szemben vé­dekezni kell az államnak. Nem a budapesti urak ellen beszél, mondotta, akik nemzethüség szem­pontjából vitán felül állanak, de az ide szabadult gettő-e'eraek ellen. A Népszövetségről beszél az­után, ahb! hetven zsidó ül. Kijelenti, hogy a corpus juris szerint elismeri, hogy a zsidóság nem faj. De csak papíron. Pathetikus hangon mondja ezután Wolff Károly, hogy ő keresztény és nemzeti demokráciát akar. Kijelenti, hogy 8 elismeri azoknak a zsidóknak jogát, akik­nek már a nagyapja is itt élt, de azokét nem, akik lopva szűrődtek be Magyar­országba. Beszédét ezzel fejezi be: — Innen üzenem a magyar ifjúságnak, hogy csak előre, a küzdelemre a kenyérért, mert az egész magyar közvélemény a keresztény magyar ifjúság mellett áll. A vita következő szónoka Bródy Ernő, azt han* goztatja, hogy a magyar zsidóság minden tagja a nemzetnek hü fia. A 48-as egyetemi ifjúságról beszél és a magyar ifjúság érdekében mondja^ hogy ne zárkózzanak el a verseny elől. Más or­szág is vesztett háborút, még sem nyúltak a sza­badságjogokhoz. Csak nálunk akarják megnyirbál­ni. Franciaországban is van numerus clausus, de ott a tehetségek versenyeznek egymással. Ez a javaslat a szülök kiváltságos helyzete alap­ján kívánja az ifjakat felvenni az egyetemre. A közalkalmazottaknak kivételes helyzetük van, de mi van a fixfizetésüekkel, a munkásokkal, aki­ket teljesen kihagytak a javaslatból. Esztergályos János: Bolsi-kiskatasztert csinálnak. Bródy: A végrehajtó sohasem kérdi a vallást, csak a jogoknál kíváncsiak a vallásra. Mindenki­nek teljesen magánügye, hogy melyik templom­ban imádja az Istent. Kossuth Lajos szellemét követem akkor — fejezi be beszédét —, mikor ezt a javaslatot nem fogadom el. A parlament legközelebbi ülését kedden dél­előtt tartja. A ftlsí megfojtotta az alvé öregasszonyt (Budapesti tudósítónk telefonj ele ntése.') Ma délután öt órakor az Üllői-ut 3. számú ház egyik lakásában halva találták Rónay Józsefnét, egy 72 éves gombkötő asszonyt. A' szoba sűrű füsttel volt fele. Kiderült, hogy a iQkist egész télen nem fűtötték, a füst a szom­széd szobából szivárgott be és megfojtotta a délutáni álmát élvező öregasszonyt. ,

Next

/
Thumbnails
Contents