Délmagyarország, 1928. február (4. évfolyam, 26-49. szám)

1928-02-14 / 36. szám

8 DÉLMAGYAKORSZAG 1928 február 14. tóittArommsz/c MUCHPÍ ; «.©.WCLliS­ÍVÖBÍTticvG cöbcocsc fHmmr» SbimM 101 Ha felrobban — felrobban. De ha nem rob­ban fel, Hans vagy Fritz óvatosan visszatér és megvizsgálja az esetet. Néha a zsiuor ned­ves, néha ideges kéz dobta a bombát, mielőtt a zsinór jól meggyulladt volna. Erre Hans vagy Fritz újra meggyújtja és szeretettel visszairányítja hozzánk a bombái. Mert saját bombájávjd megpörkölni az angolt: pokoli melatság a németeknek. De most jön a katonai géniusz. Az egyik emberünk lopott egy csomó gvujtózsinort a gyorsabbik fajtából és egész napi türelmes munkával kiszedte belőle azt a piros szálat, amely lassanégő testvérétől megkülönbözteti. Az igy átdolgozott gyújtó­zsinórral felszerelt egy kézigránátot és át­dob! a a németekhez, anélkül, hegy megyúj­totta volna. Feszült várakozás. Ezalatt Hans vagy Fritz jól megnézte a fel nem robbant bombát és készülődött a visszaküldésére. A következő pillanatban óriási robbanás hallat­szolt a német árokból, jelezve, hogy gyanút­lanul megyujtották az angol zsinórt és Hans vagy Fritz már bucsut mondott ennek a tré­fás világnak... A cselszövő angol baka azután ^rt addig, amíg odaát leváltották a német csapatol és a tapasztalatlan uj emberekkel megint megcsinálta a tréfát, llymódon Hans és Fritz után Kurt, Kari, Michel és Wílhelm is átköltözött a másvilágra. Nálunk meg olyan mulatság volt, mintha ökörsütés lett volna. — És még azt mondod, apám, hogy a modern háborúban csak gépeknek és gép­embereknek van szerepe. Van ilt még tér a leleményességre is... XI. Hugli nem találta a frontot mindig ilyen mulatságosnak. Jöltek más levelek, amelyek­ben megint az unalom miatt panaszkodott. De a kritikája megenyhült. A vezetés javull és sok visszás dolog lassanként rendbejött. — Kezdem becsülni a kapitányomat, — irta Hugh. — Most közel az ellenséghez, ö is összeszedte magái, sőt már tájékozódni is tud. — Ha már háború van, jobb itt, mint ott­hon. itt legalább nem érzi az ember azt, mintha a háború valami kellemetlen halluci­náció volna. Otthon rösteltem uniformisban .járni, itt az a rendes ruha. De az idő rop­pant lassan múlik. Várni, várni, várni: ez a kalona fükölelesscgc. — Azt hiszem, nem ártok vele senkinek, ha leirom a helyet, ahol most élek. Félig elpusz­tított a falu ez. Német nem járt benne még soha, de megközelítette két mértföldnyire és hónapokon ál állandóan lőtte. A házak még állnak, de egyetlen ép ablakot se találni. Itt­otl egy-egy ház teljesen leégett, némely ház meg <;supa rom, mintha valami őrült óriás darabokra zúzta volna. Kis csoportokban al­szunk az ép házakban. Tartalékban vagyunk. Az idevaló lakosság elmenekült, de a korcsma ínég nyitva van. Egyetlen ócska billiárdaszta­lán egész nap folyik a játék. Ortheris mester benne és megfogadta, hogy a háború után fel­csap billiárd-markőrnek. A táj lapos és sivár. Epedek hegyek után, még az essexi sárdom­bokkal is beérném. A nyárfákkal övezett komisz országút a front felé vezet. Öszvérek és triciklik szállítják a mindenféle szükséges holmit az állásokba. Órákon át figyelgetem, hogyan viszik a muuiciót és az élelmiszert szüntelenül. Egész nap ágyudörgést hallani, mintha a gyomra korogna az embernek. Hébe­hóba feltűnik egy repülőgép az égen, olyan magasan, hogy alig látszik. Az egyik ház előtt néhány jegenyét csúnyán helybenhagytak a német srapnelek. Ugy össze-vissza vannak hasogatva, mint egy szétcsavart, kettétört nád­pálca. A szórakozás abból áll, hogy néha futballozunk vagy billiárdozunk vagy csak illünk, ácsorgunk, levc]gt írunk haza. — Igaz is, olvasni is'Hiét. De nincs mit. Még ha valóságos kölesónköuyvtár volna itt, azt is kiolvasnók egy-kellőre. Elolvasunk min­dent, ami csak a kezünkbe kerül, de nem hiszem, hogy a közönséges szenzációs köny­veknek volna nálunk a legnagyobb sikere. Sokan jobban szeretik itt a komolyabb olvas­mányokat. Park mindig olyan könyvet keres, amin rágódni lehet. Utoljára a »Fajok ere-, eleiem népszerű kiadását olvasta. Pedig azelőlt Florence Warden és William 1c Queux volt a kedvenc irója. Küldhetnél neki egy Metclí­nikoffot vagy »A szabadgondolat etikáját,« Pearsontől. liadd művelődjék. Nálam viszont egészen másként áll a dolog. Nekem most irodalmi ópium kell.' Üde tisztásokou táncoló faunokról és nimfákról szeretnék olvasni. Spenser ;>Tündérkirálynő«-je is jó lenne. Olyan könyv, amelyben sárkányok, lovagok, varázslók, tündérek mozognak iapétaszerü prerafaelita szinen. Joseph Conrad is meg­tenné vagy Heine Flórenzi Estéi. Az a fő, hogy elfelejtsem az árkokat és a drótkerí­téseket. Görög isteneket szeretnék látni, ele­fántcsont-színü kőtemplomokat, bíbor tengert, villogó ékszereket, a napon sütkérező gyíko­kat. Most olvastam a Thais-t, bárcsak volna még egy ilyen könyvem. Az emberek több­nyire a Times regénymellékletét falják. De nem elég. Mire az ember belejön, már vége is van. Azelőtt azt hittem, hogy az olvasmány stimulálószer. most pedig olyant keresek, ami érzéktele nit. — A háború olyan játék, amihez nem volt kedvem soha. Néha izgató, nagyritkán érde­kes, de a többi! A többi piszok, sár, unalom és rombadőlt házak és sivár táj és unalom és készletek szállítása előre és sebesültek szál­lítása vissza és egyhangúság és unalom és örökös találgatás, hogy hová megyünk, meddig maradunk, mi lesz velünk és időlopás és büz és megint unalom! Csak azért, mert ezek az átkozott poroszok dölyfösen provokálták a világot! Gott stafe Deutschland! Küld cl a könyveket, apuskám, álomkönyveket, Kínáról, Indiáról, Tündérországról, az Aranykorról. Küldd őket minél előbb és cimezd meg a csomagot gondosan... (Folyt, köv.) %laMó A nagyobb leadóállomások mai mtísora Budapest 557.5. 9.30, 12 és 15: Hírek, körgazda­ság. 17.30: Zene a Dimapalotfl-nagyszállóból. 18 óra 50 perc: Rádió amatőrposta. 20.30: Hangver­seny. Közreműködnek a m. kir. Oj>eraház tag­jaiból alakult kamarazenekar és Lábass Juci. 22 óra 40 perc: Pontos időjelzés. Utána: Kurina Simi és cigányzenekarinak hatigversenve. — Barcelona 344.8. 21.10: Rádiókvintett. 22.05: »El Ama De Case« cimü hangjáték közvetítése. — Bécs 577, 517.2. 16.15: Hangverseny. 20.10: Prof. Fritz Lán­gé, vidám farsangi visszaemlékezései; Blanka Glony, Richárd Waldemar és a Tautenhayn kama­ra-kvartett közreműködésével. — Berlin 483 9. 17: Hangversenyátvitel a Hotel Esplanadból. 20.30: Hangverseny. 21: Vidám est. — Bsrn 441. 20: Paula Nesweta dal- és ária-estje. 22: Hangverseny­közvetítés a »Kursaab-ból. — Breslau 322 8 16 óra 30 . perc: Olasz hangverseny. Werner Hor­stein közreműködésével. 20.20: Katonazene. 22.30: Hangverseny és tánczene. — Frankfurt 428.6. 12 óra 30 perc: Hangverseny közvetítés Kasselből 16.30: A házi zenekar Wagner-hangversenye. 20 óra 15 perc: Kamarazene-hangverseny közvetíté­se Stuttgartból. 21.15: Gramofonhangverseny. — Kttnigsberg 329.7. 16.45: A házi zenekar hangver­senye. 22: Rádiótáncóra. Utána tánczen«;. — Leip­zig 680. 12: Fonolahangverseny. 16: Szórakoztató zene. 19: Operaelőadásátvitel a weimari Nemzeti Színházból. »Aidas 23.15: Tánczene. — Milano 54«. 17.05: Kamarazene. 17.50: Gyermekkarének. 21.05: Zenekari hangverseny, Anna Fiore (szoprán), Giuseppc Costa (tenór) énekesek közreműködésé­vel. 23: Jazz-band. — Prága 448.». 19: Hangver­seny. 21.30: Szórakoztató zene. 22.20: Hang ver­senyátvitel a Narodni dum im Vinochradiból. — Róma 450. 17.30: Tánczene. 20.45: Könnyű zene. 22.40: Tánczene. — Stuttgart 379.7. 12.30: Gramo­fonzene. 16.15: Hangverseny. 20.15: Kamarazene. 22.15: Hangverseny előre bejelentett kívánságok szerint. — Zürich 588. 12.32: Gramofonhangverseny. 15: A házi zenekar hangversenye. 16: Hangver­senyközvetités a > Hotel Bauer an Laoból. Apróhirdetések {Xm 5EZÍOH Belvárosban elegánsan bu­torozo.tt szobát kaphat ol­csó árért, ha felad egy 30 filléres apróhirdetést. Csinosan bútorozott szoba fürdőszoba, esetleg konyha használattal kiarló. Maros u.. 38. szám. i Kis szoba bútorozva ki­adó 15-re. Aradi ucca 5, JT. 7. Kevesek azonnali beköltö­zésre csinosan bútorozott, különbejáratu szobát, für­döszobahasználaltal. — Ár­ajánlatokat havi 70 peu­gőig Állandó« jeligére a kiadóba. Két-három szobás lakást lelépés nélkül kaphat egy 30 filléres apróhirdetés ut­ján. . Nagyállomásnál tágas uc­cai szoba-konyhás lakás azonnal kiadó. Érdeklődni Farkas röviHáruiizlet, Mé­rey ucca 6/b. Üres udyari szoba 1-ére kiadó. U. ott egy uj gyor­melcvaságy eladó. Kossuth Lajos sugárut 21. Ven­déglő. Keresek két- vagy három­szobás modern lakást. — Erdős, Szent István tér 14. Több üzlethelyiség azon­nal kiadó Oroszlán és Is­kola ucca sarok, 2 bejá­rattal, 4 kirakattal, száraz mellékhelyiségekkel. Mec­tudható a házfelügyelő­nél. Szerény feltétetek meltctl gép- és gyorsírók ajánlkoz­nak egy 30 filléres apró­hirdetésre. Suche deutsche Erzichcrin zu zwei Kinder (7 und 5 Ialire alt). — Seidcn, Polgár ucca 24. Intelligens nő bejáró főző­nőnek fiatal párhoz el­menne. »Ügyes jeligére. Ernyő javítási, át&uxást jutányosán végez Sietne* Jtózsélné, Kölcsey ucca 12, Tisza Lajos körút és Feketesas ucea sarok. 474 \api 8—ÍO pengőt keresgetnek l könnyen eladható olcsó ké­pek eladásával szorgalmas fiatal emberek. Képzettség, gyakorlat nem szükséges. Jelentkezés 8—10-ig igazol­ványokkal. Feketesas ucca 13., Vadász-kürt szálloda, 23. szoba. Borbélysegéd-nő, ki inosl szabadult alkalmazást keres ¡izonnnli belépésre. Cim t Mikszáth K. u. 24., bor« bélüzlet. Intelligens leány gyermek melle nappalra elmenne. Szorgalmas« jeligérc a ki« ndóbn. Perfekt szakácsné jó bi­zonyitváaybkkalfebr 15-re felvétetik. — Tisza Lajos körút 61. Eladó házak között válo­gathat telszés szerint egy. apróhirdetés utján. 8 magyar hold szántótőid lányival és fákkal, Felső­tanyán az állomás mellett eladó. Bővebbet Lengyel u. 16., Szeged. Príma száraz fa porosz szén, koksz jutányos ároa beszerelhető Fodor András fáspincéiében 523 Csekonlcs ucca 3. Telefon 18- 00 Fiatal valódi dupla-farkas kutya eladó. Somogyitelep, 117. szám. Bőrgarnitúra, alig használt eladó. Csányi, Bercsényi u, 17. szám. Buíoreladás Margit ucca 12. szám alatt frálósscoba búto­rokban különösen nagy választék! 569 ügy borbély üzlet, forgal­mas helyen eladó. Érdek­lődni: Dosztig köszörűsnél, Hajlított №!6 bútorok, konyhaberendszések alkalmi áron eladók Heiminn mfiasx­lalcsná', Horthy Miklós ucca 2, Kultúrpalotánál. 449 ilJM ffclll Levelezhet szórakozás cél­jából a Délmacrirarország apróhirdetései utján. Leveleznék szórakozás cél­jából oly jobbérzésü leány­nyal, ki a házasság gon« dolatálól nem riad vissza, teljes cimü leveleket Ón­álló szőke' jeligére. Jobb polgári családok is­meretségével rendelkező és diszkrét úrinő ismeretségét keresem házasság létreho« zás céljából, kimerítő leve. lek: »önálló 30-^ jeligére. KÜLÖNFÉLÉK Az Alüöid legnagyobb táblaüveg raktára Körösi Géza üvesszéai vállzlaia Mérey ucca 8. Telefon 9-57. 61 Friss nemesédes veres narancs, füge, mandarin és berber-datolya érkezett. — Citrom darabja 5—7—9 fillér. Gól, Attila ucca 8. szám. 532 Jobb tesz, mint az u), * iobti ¡ESZ. mini az ui, LUSIEIKER megcsinálja. Korona ucca 15. Telefon 19—73. »•wwMMmiww i f:.'.y№Mnnmy.M»«» Gllfum Ferenc angol uri szabóságát Tisza Lajos körül 37. szám alatt, a refor­I tnátas palotában ufSiól megkezdte. 83í

Next

/
Thumbnails
Contents