Délmagyarország, 1928. január (4. évfolyam, 1-25. szám)

1928-01-26 / 21. szám

I v DÉLMAGYARORSZÁG Tőzsde. • N fcríé'itiizsde: A valuta- és devizaforgalom záróárfolyamai: Valuták: 1928 január 28. Krgal font ílelgí I r. Cseh kar. Dán kor, Diuír Dollár Fr. tránK Но», forint Zlplí . t-t. 27.85-28 00 79.55 79.85 16.89 1697 152.8 VI53 45 10.01 10.07 S69 10 '71 10 22 65-22.85 220 20 231.50 C4 10 -64 40 Lll tévi Ur« ufirka Oitr. echil Norv. kor. Sr. frink Svéd kor. 3.50 *55 30 Л0—30^50 i?6.05 136.Í.5 8 МО ЧП 75 15190 '5250 11005 110 45 1S3.20-15380 Devizák: A'maSerdíi 230 35 231 05 PárU 22.42'|,-22.52 HsIgrM 10.05 1 03 16. 2'|, -1G97 Berlin 136.17«/,-136 57»/, Siófit 4.11'/. 4.14 Buk. d8T. M - Stockholm 153.30-^3 70 Hrüssul 79,55-79.80 Varsó 6410 F4 30 Kopenhága 152.95 ! '3.35 Bte 80.51 30 76'i, Osló 152 00 152.40 ZflricH 110.00-110.30 Londo« 27 8V/,.27.9I'|í Szth. kall M ^51 3.55 Milánó 20.22*|, 30.32'|. Madrid S6.70-97.20 K«v»rS 571 15-572.75 Irányzat: _ A mai érléktőzfdi csendes volt. Ö «tömés h'lján a forgalom síüii keretek között morgott és az árakban it alig történt váltó;ás. Kereslet hjjín az árfolyamok átlsg 1 szá-alékkal lemorzaolódt k. Emli'ésre mé ló esemény azonban a niecon nem történt. A hadiköl­csönfeötvények és pénzfflrjegyek piacán gyengébb irány­zat mellett 5-15 száza'^oi ár«sé* állót» be. A valuta­piacon az árfolyamok nagyjából változatlanok. К Zürich: DVitn* tárlat Pirii ^ 20 40 75 90 41 i-ondon I 25.31.75 25.30 7 > Newyorlt 5.19.25 6.19 25 , Brüsszel í 72 33 72.34 Milánó 27.48 27.4850 Amsterdam 209.52 20955 Kerlin 123.75 123.80 Bécs J, 0.СП7Ч 20 0ЛО73.2'1 Szófia < 3.74.75 3.74.50 Prága i 15.38% 15.38.50 Varsó 58 25 58 2S Tludapett' I» 90.77.00 P S0.80 Uelgrád • p.14 9.13.75 Dukareet 1' г-Ы 3 20 3,20 . ..l-^ ' Gabonatőzsde: At irányzat gyenpébb, a forgalom köiepes. Az ösi­szes liezlárak változatlanok. Hivatalos árfolyamok: Üuzi 77 kg. 78 kg. 79 kg, 80 U». 1 iezav. 31.30 31.40 31 60-31.80 31.90 32 10 42 04-3220 F.-ttszni 31 21-31 35 31.45 31 70 31.75-31.95 31 90 32.05 Fm. 31 05 31.20 31.30 31.55 31 55-31.75 31.70-31.85 Ptr. 31.15 31.'0 31 41-41.65 31.65 -»1 85 31 80 31 95 bácskai 3115 31.30 31.4П 31.6* 31 65-31 85 31 80 31.95 Foze, peítvid. Árpa takarmány 1. Árpa takarmány II, Kuiikorpa Rcoce Тспиег! uj ecycb Lóhere nagy arankamentes I.ucrn* m»ova' 28.85-29.00 27.50 28.00 27 01-27 50 21.25-21.50 49 51.­22.30 2'.30 23.60 23.85 170.01 190.00 215 00- 240.00 'gyéb Sörárpa egyéb Zab I. közép Köles 32 00 32.e0 30.00- 3( 50 27.8'' 28 25 27 60-27.80 22 50-23.50 Lóhere nacv arankás 150."0.160.00 Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Tsycmatott a kiadótulajdonos Délmagyarország llirlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában, Szeged. 3S5 emeletes, 27 líocsőfokkal kölfö'ködé«* miatt olcsón eladó. Párisi Nagy Áruház, Szeged. Széchpnyi tér. JÜ3-192S. számhoz. 3S7 Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX tc. HP. §-a értelmi­осп ezennel hOzhinré teszi, hogy a szegedi kir. iáre-bir^s g 1927 • vi 938. 47B2. száron végzése következtébe" <'r Pál i Zoltán flf;v »«1 által képviselt Sugár és Hofímann iavira 34(1 P. te ;ár. ereiéig 1927. évi április hó 22-én foganatosítót' kieléeltési végrehajtás utján fciill­fugltlt és МУ6 8<1 репцбгс becsült következő ingóságok, u m.­Ivitluniéle üzleti berendezés és egyéb ingók nyilvános árverésen eladatnak. Mely áívciCinck a szegedi klr lárásbiróság 1927. évi Pk. 25265. ti. végzése lolyíán 275'GO P. tőkekövetelés, ernek végzés s.érint ;Aiö Kamatai és eddig Osszes'n 16546 pengében bíróilag már meg­. ilapitott a felmerülendő költségeit • reieig Kis ele*. Hangász н ca 1!) szám alatt leendő O'zköz'ősri- 192a. évi fanuár gö SiO. napfának délutáni fél A órája határidőin kiiüne'.ik cs ahhoz a venni szándékozok oly mcg|egy'ésse hivatnak иге, Imjy Л'. énntett ingóságok az 1381 évi LX. tc U7. 4al08. S-ai érteimé­ben kéarpénífisetés mellen a lce«5Vbe' Ígértnek, szükség esetén '"íí Sáioa alul Is и lot wk aaami л Kelt Bwged-1983. évi unitár fcS 16. naoián Dr. Bőét Kólmön, kir. bir. végrrtajtó. Д f Р1.ЯШ BttbfolPB? 5 • • T-i » • иь.чкъьз шо reacorsс / С - " /Ъкытт* Szwfi/ TteuüfL 90 Dc a kórházban meggyőződött róla, hogy nincs helye a tréfának. A szegény néni siral­mas állapotban volt. A sebesülése olyan külö­nös volt, hogy a felsőteste ép maradt, de a lábai szörnyűségesen ősszeroncsolódtak. Fer­dén feküdt, majdnem ült a felrakott vánkosok közt, eltört lábait, széttépett húsát eltakarta a lepedő. Morfium-injekciókat kapott, hogy a kinjai enyhüljenek. Ugy feküdt az ágyban, mintha trónon ülne, nyugodtan és sápadtan kiálló nagy orrának éles profilja és csapzott haja ellenére olyon méltóságos volt, mint valami nagyállásu, koros férfi, ősz pápa pél­dául, nem megtört öreg asszony. Nem panasz­kodott, mig vagdalták és kötözték és ágyba rakták, egyetlen kívánsága volt csak, hogy hozzák el Mr. Britlinget a Dower-Houseból, Matching's Easyből. Egész éjjel róla beszélt. — Az egyetlen rendes ember az egész ban­dában, — mondta. Mr. Britling attól tartott, hogy a néni nem ismeri meg. — Itt vagyok, Wilshire néni! A beteg nem felelt. — Én vagyok, Britling. Gaz, gyalázatos, elvetemült, — mondta az öreg asszony tisztán. De ez nem Britlingnek szólt, más járhatott a lejében. •— Kémekkel vagyok körülvéve, — folytatta a beteg. — Kémek vannak mindenütt. Minde­nütt Vigyék el ezt az üveget- ez is kém­minek tagadják? Üldöznek, az életemre tör­nek! Mert tudtam a szőnyegről, azért üldöz. A bénakaru sátán. Meg az eszelős fia. Csá­szárnak nevezik és trónörökösnek! Én tudom, kicsodák. Csúf vége lesz, azt már most meg­jósolom. A hangja elgyöngült, elhalt, de az ajkai még mozoglak, még akart mondani valamit. — Én vagyok itt, néni! Az unokaöccse! —• mondta Mr. Britling. A beteg figyelmes lett. — Érti mit mondok? — kérdezte Mr. Brit­ling. Az öreg asszony hirtelen visszanyerte tiszta öntudatát. Könny futotta el a szemét és gyen­géden, szeretettel megszólalt: — Édesem! Drágám! Csak hogy itt vagyl Te mindig jó voltál hozzám... Azután hozzátette: — Alapjában véve jó voltál hozzám min­dig. — Elhallgatott, de nyugtalanul emelgette a fejét Valami fontos mondanivalója volt, de nem taláta meg. Azután eszébe jutott és eről­ködve felemelte a karját: — Vigyázz Hughie-ra! Ne engedd ki! N2 hagyd, hogy őt is bántsák! — Nem, nénikém. — Érted, jól érted? Vigyázz rú nagyon! — Igen, néni -— El ne felejtsd! — Nem! Soha! A beteg kimerülten hátraroskadt. Elmondta, ami a szivét nyomta. Mintha a testameutuma lett volna. Megnyugodva lehunyta a szemét. Mr. Britling csodálatára ez a furcsa, hóbortos öreg asszony hirtelen megszépült átszellemült az utolsó perceiben. Mr. Britling lehajolt fölé és megcsókolta a homlokát. Az ápolónő megérintette a vállát: — Elég volt Nem szabad fárasztani. — De holnap meglátogathatom újra? — Talán. Csendre intve vezette az ajtó felé. X. Másnap Wilshire néni már nem ismerte meg a látogatóit. Nem tudott semmiről, ami körülötte történik. Megváltoztatták a fekvését most már egé­szen vizszintessn pihent mereven bámult a mennyezetre és érthetetlen dolgokat motyogott, mindig a kémek foglalkoztatták, a háború, a császár és az angol uralKoűö-csalácL — Figyelni kell őket is... Christian herceg­nőt, aki folyton alapköveket rak... gyámig.. mért rak alapköveket... az újságok nem meri^ megírni... de én tudom, csak én tudom... én. rám nem hallgat senki... Elhallgatott és nyugodtan, mozdulatlanig feküdt. Az orvosok nem sok jóval biztatták Mi Britlinget. Sőt azt mondták, elég csodálatot hogy még él... Meg is halt aznap este hét órakor. XI. Mr. Britling elbúcsúzott a halottól és ki. ment az uccára. Egy jó órát mászkált minden­felé a kis fürdőhelyen, mielőtt visszatért voln* a hoteljébe. Nem volt ott egyetlen ismerőse sem, akivel beszélhetne. Teljesen a gondcy lataira volt utalva és a gondolatai a halállaíil foglalkoztak. \ Csillagfényes éjszaka volt, mégis komor ós hideg. Mr. Britling már megtanulta a lós város térképét és látta azokat a helyeket, ahol a bombák leestek. Az egyik sarkon füs­tös falak és kormos gerendák jelezték azt a helyet, ahol az első felrobbant. Istálló volt, három ló égett meg benne elevenen. Odább egy rombadölt ház, ahol egy megsebesült gyerek két óra hosszat'jajveszékelt, mig végre ki tudták szabadítani a törmelék közül. Min­denfelé szétzúzott ablaktáblák, bedőlt ház­tetők. Wilshire néni volt u tizennegyedik halott. Összesen ötvenhét ember sebesült meg többé-kevésbbé súlyosan, mindössze tizenkét felnőtt férfi volt köztük, de katona egy sem. (Folyt, kőv.) Apróhirdetések Szorgalmas, Február, Mi­móza, Rendszerető, Köl­csönös szimpátia. Perfekt német francia, Kész pénz vevő, Rendszerető, Sze­rény, Perfekt német fran­cia, Megbizhatű jeligére le­vél van a kiadóba. Egy vagy két bútorozott szoba lépcsőházi bejárat­tal, ami ügyvédi irodának vagy orvosi rendelőnek is jó, azonnal kiadó. Attila u. 3., ajtó 6. Elegánan berendezett bú­torozott szoba külön bejá­rattal fürdő használattal, esetleg teljes ellátással. — Mércy u. 6c., I. em. 3. Csinosan berendezett szoba, konyha, fürdőszoba hasz­nálattal kiadó. Maros u. 33. szám. Kereseíc szoba konyha mellékhe­lyiségekből álló kis la­kást Ha lehet, kerttel. — Cimet kérek „Keríes Tálcás" jeligére a kiadóba. üxleí&elyiség t.brná. 1 re Kelemen ucca 5. ssám аю t kiadó. Feité'elek meatud hatók a Párisi N-'gv A" házban. Sz'ged SzcchPiiTÍ tér Süti Szerény feltélelek mellett gép- és gyorsírók ajánlkoz­nak ogy S0 filléres apró­hirdetésre. Irodista leány, Jó bizo­nyítványokkal szerény igé­nyekkel állást keres. Mcg­• kereséseket Szorgalmas je­ligu alatt a kiadóba kérek Hivatáséra ápolónő betopek hez ajánlkozik. Cim: Kos­, sutli ticca 2"v, Sulti. Gycrmekszerctő leány cl» menne gyermekek mellé, á háztartásban is scgíHkérik. »Gyermekszerető 27c jeligé­re a kiadóba. Utleve№e vizuntot s erb román, cseh stb. terüle­tekre 24 ó a alatt 5 por?6ért mei-S'er2etn. Vidékit is vá'la­iok. L<jxár Isívún ir-dála Attili ucca 5. 40 Fiatal, gyermekszerctö min» denes leány jó bizonyitvá» nyokkal felvétetik. Soltig Kossuth u. 25. Kirakatrendezésben iftrtas. intelligens faeresketiősecá­BEJ jó fizetéssel felvesz la Párisi In.így Áruház, Sze­ged, Széchenyi tör. 886 Kéttagú család keres ügyes jót főző mindenest Leve. leket »ügyese jeligére ki» adóba. EHSffiüia Veszek modem ebédlő hl« Iószobákat, könyv szekré-I nyeket, íróasztalokat Jó« kai ti. 3. n .——^—' ZONGORÁK,piutiiiioii iniw tíen árban. Csere, vétel é^ javilás, tiangoláv KeinácS Budapest, Paulay Ede ucca' 33. szám. 25 Üzleli berendezés kitűnő állapotban, költöz­ködés iniatt olcsón eladó. Párisi Nagy Áruház, Sze­ged, Széchonyi tér. 38U Megvételre keresek egy to­ló beteg kocsit Londoni körctt 11. szám. ' "Figyelem ! Ami« 8rekrcnvek, perzs»az6nye­gck Bicde mayer garnitúrát, régi tilaló Mari i Terézia konbeli asztal, v<inó-, ebédlő- és kértya­aiziai, régi díványok ts széke* olcsflti eladók. Bizományi üzlet Tisza Lajos körút 63. i 31 »Diszkrét-, csütörtökön cL u. felhatkor kiv&irt helyen várja Kovács.

Next

/
Thumbnails
Contents