Délmagyarország, 1927. december (3. évfolyam, 275-299. szám)
1927-12-13 / 284. szám
DPXMAGYAIWRSZAG W27 jfecember IS. * legnagyobb sajnálkozását fejezte ki az erUélyi események felett és kijelentette, hogy • kormány a károkat megtéríti, a tettesek megbüntetéséről gondoskodik. A belügyminiszter egyúttal arról is biztosította Bethlen György grófot, hogy to jövőben a magyar kisebbségek ellen hasonló excessasok nem fognak történni. Azt hangoztatta végül a belügyminiszter, hogy a zavargásokat nem is diákok, hanem megfizetett bérencek követték d. Anglia és Amerika /eoysé&e. London, december 12. Az angol és amerikai kormány éles tiltakozást jelentett be a román kormánynál a nagyváradi zavargások miatt, amelyeknél aDgol és amerikai állampolgárok is károsodtak. A londoni lapok Tatareseu belügyi államtitkár azonnali elbocsájtását követelik, mert a magyarés általában az idegenellenes diákzavargásokat 6 szervezte. A jegyzékben az angol diplomácia a nyugateurópai és amerikai tőzsdéken a román kölcsönök elzárásával fenyegetőd4k és bejeién tette, hogy oda fog hatni, hogy a Népszövetséget tájékoztassa a Romániában élő nemzeti kisebbségek életlehetőségeiről. Ingol vizsgálóbizottság Váradon és Kolozsvárott. Bukarestből jelentik: A külügyminisztérium cáfolni igyekszik az angol és amerikai intervenció liirct és csak annyit ismer be, hogy az angol követség vizsgálóbizottságot küldött ki Nagyváradra és Kolozsvárra. Az amerikai követ, Colbertson az Adeverul mai számában kijelenti, hogy Keller asszony panasza folytán Titulescüval megbeszélést folytatott, amelyről jelentést tett kormányának és most várja a további utasításokat. A bukaresti diákszervezetek ma esti ülésükön elhatározták, hogy diáktársaik internálása miatt órás tüntető sztrájkot rendeznek. A Chicago Tribüné szerint ® belügyminiszter Kétmillió lei támogatást adott. Paris, december 12. A Chicago Tribüné közli a román ellenzék vádját a kormány elleu, mely szerint a kormány ujabban ismét beengedte az egyetemekre azokat a diákokat, akiket 3 évvel c.;e'őlt antiszemitazavargások miatt kizártak. Ezek voltak a nagyváradi és kolozsvári zavargások vezetői. A belügyminiszter 2 millió lel támogatást adott a titkos alapból a diákok számára és a kormány a nagyváradi utazásra különvonatot és kedvezményes jegyeket bocsátott a diákok rendelkezésére, holott nyilvánvaló tudomása volt a készülő zavargásokról. Több halott és sebesült az áldozata | a zavargásoknak és a kárul. G^zegc 2 millió foutra rug. E tényeket azonban egyetlen bukaresti lapnak sem szabad közölni. A román ellenzék azzal vádolja a kormányt, hogy szüksége volt a zavargásokra, hogy a magyarlakta városokban joga legyen a rendőri felügyelet gyakorlására és e dinen a Szigorúbb szolgálat költségeit megfizethesse. Bukarestben a diákvonat megérkeztekor csupán a zavargások vezetőit tartóztatták le, holott a vonalon mindenki zsákmányolt holmit cipelt magárai. A párisi sajtó agyonhallgat. Párisból jelentik: Az erdélyi véres diákzavargásokat a francia sajtó agyonhallgatja, vagy ha ir is, háromsoros rövid táviratokban emlékezik meg a román diákok garázdálkodásairól. Egyetlen kivétel a Soir mai száma, amely hosszabb cikkben tárgyalja a zavargásokat. A lap arra a következtetésre jut, hogy a zavarfait alighanem Bukarestben szervezték és onnan b'ányitották. A román kormánynak nem fog sikerülni magát kivonni a felelősség alól, mert erélytelen magatartásával bizonyítja, hogy a tüntptésoket nem nézte rossz szemmel. A kormány állása erősen megrendült az események következtében. Ezek a tények azt bizonyítják, liogy az ellenzék teljes joggal ostorozza a román nacionalizmus kinövéseit. A haldokló Weiszlovicsot letartóztattálÉN agy váradi jelentések szerint a kárbecslő bizottság megállapította, hogy a rombolás okozta kár meghaladja a 100 millió leit. Az egész városban Ariási megütközést keltett, hogy • haldokló és eszméletlenül fekvő Welszlovics Emilnél megjeleni az államügyész és az öregembert letartóztatottnak nyilvánította. Weíszkmcson kivül még 40 magyar polgárt és munkást tartóztattak le. A vallásszabadság plasztikus földje .. Kolozsvárról jelentik: Az erdélyi rabbik országos gyászt rendeltek el a diáktüntetéseken elkövetett templom- és templomi kegyszergyalázások miatt. Elsler kolozsvári főrabbi kijelentette, hogy Erdély földjén ilyen események még nem történtek, bár a zsidóság a XV. századtól már szervezett vallási életet élt. A vallásszabadság plasztikus földje olyan események színhelye volt, hogy a zsidóság egyelőre szédülten és tanácstalanul áll. Elsler főrabbi egyébként a rombolások után a belügyminiszternek a következő táviratot küldte: ^Kolozsvár valamennyi zsinagógáját vaudat módon elpusztították, a szent könyvet széttépték, elégették. Ezek az Istent káromló cselekedetek nagy karhatalom jelenlétében folytak le. A karhatalmaknak nem volt szabad fegyverüket használni. Az anyagi kár óriási. A zsidó lakosság hangulata kétségbeesett. Tiltakozunk az isteni törvénlyek és az állampolgárok jogainak lábbal tiprása ellen és in- 1 tézkedéseket kérünk életünk megvédésére.c j Kolozsvárról jelentik: A rendőrprefektus pia- I kátokat ragasztatott ki, amelyen elrendeli, hogy tüntetés esetén a lakosság vonuljon vissza házaiba, vagy ha az uccán van, azonnal vonuljon be valamelyik udvarra. A prefekturának ebből az intézkedéséből a lakosság arra következtet, hogy » diáktüntetések megismétlődésétől lehet tartani. A rendőrük meg sem mozdultait. Kolozsvárról jelentik: A tüntetések utóhangja, vagy az ujabb tüntetések előjátékaként Kolozsvárott iuzultálták Hajnal László újságírót, az ismert költőt. Hajnal I.ászló a József-uccai ősszeromboit zsinagógát nézegette, miközben egy diákcsoport megrohanta. Az egyik olyan erős ütést mért ;:/. ujságiró fejére, hogy azonnal összeesett. A diákok ezután a főidőn fekvő védtelen embert agyba-főbe verték, arcát összezúzták és ruházatát összetépték. Az összerombolt templom elé őrségre kiállított rendőrök közbelépés nélkül nézték végi* a jelenetet. Őt évre ítélték Gersli Alfrédet, akt rálőtt feleségére és őrültséget szimulált. Budapest, december 12, Ismeretes az e családi dráma, amelynek központjában Oerstl Alfréd állóit, aki ez év elején kétszer rálőtt feleségére, Vajda Szerénre. Az asszony sebeiből hosszú kezelés után felgyógyult Gerslit akkor letartóztatták és amikor átkísérét M BflyéeMég fogházába, SrtMség* sztGerstlné és több tanú vallomása után « törvényszék bűnösnek mondotta ki Gersfl Alfrédet hitvestérson elkövetett gyilkossá** kísérletéért és Otéoi fegyházra itéíte. R Máv. alkalmazottai Ismét megkapták a karácsonyi „részesedési jutalékot". (Budapesti tudósítónk telefonjelentése A Máv. a háború kitörése óta nem adta ki alkalmazottainak az úgynevezett részesedési jutalékot, ami a magyar vasutaknál igen je. lentős mellékjövedelem volt. A kereskedelmi miniszter most Samorjay Lajos Máv. elnök* igazgató előterjesztésére hozzájárult ahoz, hogy ezt a részesedési jutalékot karácsonyi ajándék cimén az összes Máv. alkalmazottak megkapják. A részesedési jutalék az évi fízelés 8 százaléka lesz. Papp Gábor kiállítása. A szegedi művészet meghitt, meleg otthona le^l már esztendők óta a Kass hallja, amelynek izlé. ses és dus enteriőrjében az irott és faragott képek fogadják időnkint az érdeklődőket. Most karácsonyra Papp Gábor állította ki egy sereg szebbnél-szfebb képét, régieket cs uja« kat. Papp Gábor neve ma már a szolid és komoly, magyar művészi értékek sorában foglat helyet. Valóban, csupa szolidság és kotpolvság az ő pik« túrája. Egy egész életet töltött az élet és természet szemléletében és az élet és természet jelenségeinek megragadó és bensőséges ábrázolásával. Soha sem futott muló divatok után, soha se hajszolta a tünékeny népszerűséget, soha se törekedett hangos sikerek után. Mindig megmaradt puritán piktornak, igazi művésznek, aki tudással és tehetséggel, áhítattal és kitartással állott a maga hivatásának szolgálatába. Papp Gábor a magyar festőművészet hőskoranak, amely egyúttal aranykor is volt, egyik érda< ines és értékes pioninja volt. Az erdélyi fiu a nagy Hollósy Simon mester, a hallgatag és bölcs vezér kezei alatt kezdette meg pályáját! Nagybányán, a magyar Barbizonban, F e r e n c z y, Thorma, Réti, Glatz és Tornyai kortársa, lett Papp Gábor, akiről feledhetetlen és pótolhatatlan mestere, Hollósy azt irta annak idején^ hogy a legkomolyabb és legkülönb tehetség a fiatalok között, akitől sok szépet és jót lehel1 várni. Papp Gábor nem lett méltatlan soha $ mc.v'f.i' Ui-. tilraára, SZÍVÓS igyekezettel, mélyen éss .;:".! (,-.:!! e merült a tájak és arcok titkainak meg* ismerésébe cs visszaadásába, München, Páris^ Róma után a hazai talajon, a magyar föld és szel* lem sugallatát követve alkotta egyre-másra ki* váló müveit, amelyekkel egyszer-másszor valósá* gos feltűnést keltett a kritikusok és a megértők avatott táborában. Mostani kiállításának egyik képe még 1801-ből való, a magyar naturalista festészet valóságos remeke, a nagybányai iskola egyik mintaképe, Sludiumai csupa erő, élet és igazság. Később az impresszionista fejlődés érezhető képein, ragyogó és meleg plein air deríti föl a tájait és alakjait, de mindig nlegmarad a szinte klasszikusnak mondható egyenletes nyugalom, összhang és nemes egyszerűség hitvallása és gyakorlása mellett. Senki sem tud olyan harmonikusan szép, finoman jellemző női portrékat festeni uálunk, mint Papp Gábor, aki a nagyobb figurális kompozícióknak lis avatott művésze. Mostani kiüllitúsa a lehetőség s-'.erint teljes és kerek képet ad egyéniségéről, fejlődéséről, egész gazdag, színes skálájáról. A csendélettől az életképig mindenben eredetit és értékeset ad ez a gyűjtemény, amelynek mu-: wális jelentőségű darabjai vannak. Remélhető, hogy a szegcdi közönség műértő szeretete és érdeklődése mellett a vásárló ked^ c is 'föltámad Papp Gábor karácsonyi kV'"' "i, amely mától foiva ejfé>z r. mefft. V • „ ) C trtr , •> Teriké|e . Pöicle Í> ímro muláit, Napoleonnak és Lucifernek mo*(t << > magát. A budapesti törvényszék Krayzelt \<v • hétfőn vonta felelősségre Ger^ti A!ir< Nagj bőbeszédüséggel mond'a el Válior-. és kijelentette, hogy amikor Vajda Sietem ; elvette, öntadaítan. avengeakarata idióta uótt, ' A Délmag} arországot, Szeged egyelte:: erá* lis napilapját támogatja, aki nyomtatvány:'végletét a Délmagyarország-nyomdában (Löw LipótíK'Ca 19.) szerzi be. Telefon 16—34. I mérték uelegáns lu- UfjjSlífr QJ 1 vite ben, Műlid irak.u »WIW1 cipőcaüoc)**>»a. Mtte a- 8- itapaata* | CIPŐK