Délmagyarország, 1927. november (3. évfolyam, 250-274. szám)

1927-11-15 / 261. szám

1927 november 15. DfiLMÁGV ARORSZ AG Bródy Sándor a Munkásotthonban. (A Délmagyarország munkatársától) Vasárnap délután. A korzón mentem keresztülj Ezernyi tömeg hullámzik itt egymás nyakában cél nélkül és gondolat nélkül. A Munkásotthon* ban «— Hétvezér-ucca: világvége, sötétség, kátyú — százak szoronganak a teremben, az ajtó egyre nyílik, egyre jönnek munkások vasárnapi pihe­nőben: a reccsenő szinpadon, szegényes kulisz­szák között Bródy Sándort játszák. A tanító* nőt, e remek rajzot a rendi Magyarország ki­látástalan községéből, a régi tapsos színdarabot, amit most lomtárba helyezett az »uj Magyar­országé. Micsoda más v a s á r n a p d é I u tá n ez ÍU a világ végén, a reccsenő deszkák között! • Két év előtt még tán dobozokat gyártottak e teremben daloló munkáslányok. Azóta elkerültek innen a kattogó főzőgépek, a ragasztás csirizei és nekifogtak a muukások — színpadot építeni. Csak ugy maguknak, fizetés nélkül és parancs nélkül. Először a deszkákat ácsolták össze, aztán a nézőteret meszelték ki. Aztán sor került a pa­dokra. Még reccsennek a színpad deszkái, még szegé­nyes a függöny, még nincsen vakitó rivalda, de hétről hétre igazi vasárnapdélutánokat rendeznek itt. Ezt A tanítónő előadást nem lehet elfelej­teni. * A nézőtér zsuffolt. Ki lehetne irni a nyikorgó ajtóra, a kátyús udvar falára: táblás ház. Pedig ez nem premier, már másodszor ját­szák Bródy Sándort. Mult vasárnap százan és százan maradtak az udvaron. Nem kaptak ,^|*-gyet. Meg kellett ismételni A tanítónőt. A padokban munkások, leányok, munkásasszo­nyok. És néhány gyermek az ölben. Hallgatnak, tágra nyitott szemükkel. Nincsen egy hang, csak olykor a tenyerek verődnek össze. Bródy Sándor­nak szólnak e tapsok, akinek szavai ma még elevenebbül élnek. A legjobb színházi közönség ez. Megértő és el­ismerő. Itt nem síkkasztódik el egyetlen célzatos szó sem a mondatok rejtekében. A nézőtér együtt dobog a színpaddal, vele lélekzik, könnyez és ka­cag. És nincsenek itt pápaszemes kritikusok, akik nem tudnak elnézőek lenni. Itt senki sem keresi a hibát, itt mindenki mosolyog, ha tap­solni lehet. Szerzőnek, poétának és színésznek, A légjobb színházi közönség ez. Hálás, meg­értő és elismerő. A padokban muukások ülnek, leányok és munkásasszonyok. És néhány kék­szemű gyermek az ölbeu. Hidat ácsoltak a színpad és »öltőző«' közé. Sóhajok hidja, ahogy itt mondják. Hogy ne kelljen a színészeknek leszaladni a lép­csőkön, ha vége van a jelenésnek. Most már a színpadot fogják díszíteni. Be fogják festeni a színpad homlokát. Aztáu majd az öltöző ke­rül sorra. Ilyen öltöző nincsen még egy a magyar desz­kák mellett. Két év előtt padlásnak, vagy rak­tárnak használták e magaslatot. Nyikorgó lép­csők vezetnek ide. Padlás, A közepén halomba rakva régi lomok, amiket nem lehet máshol el­helyezni. Asztalok, székek, rámák egymás tetején. A sarokban két drót és két függöny. Ez a »disz­krét öltözőc. Odébb kis asztal, rajta láda — mint a vándorcirkuszok kocsijában — és egy kettétört tükör darabja. Itt sminkelik az arcokat, itt ragasztják a bajuszokat. Alig van hely. Mozdulni nehéz, A kis helyen szo­ronganak a szereplők. Vizsgáló szemű gyerekek, a Bródy Sándor iskolájának falusi gyermekei. Sut­tognak, figyelnek. Komolyak, sehol egy hang. És « öltöző egyben díszlet- és kellékraktár í* Oda állítják a falhoz az apró díszleteket, a Velékekoek már alig jut bely. Vigyázva kihozzák a Mária-képet, kölcsönkérték valahol, hogy egé­S2SS stílszerű legyen a falusi iskj^a. fiajg$#.5AJEi vi­Ü gyáznak mindenre; el ne vesszen semmi, Kevés yagyon van és minden érték. Most a törött tükör, a limlomok és a félretett kulisszák mögött a színpadra vonulnak a gyere­kek, kis szemüket tágranyitják, szivük dobog. A színpadra lépnek és a nézőtér lelkes^önfeledten mosolyog, • Elevenek a Bródy Sándor-szavak. Hogy meg­nőttek e régi nagy mondatok, a régen merész, ma csak kiáltó igazságok, mióta a Vígszínház karzatáról idekerültem a leglelkesebb és legmeg­értőbb közönség közé. Hogy él a tiszta és rajongó falusi tanítónő egyedülvaló és zengő igazságai Vannak-e most ilyen tanítónők, ilyen bátrak és gondolkozók e nagy reménytelenségben. • Föl kell jegyezni mindegyik nevét, akik reszt­vettek e játékban. Akik naphosszat dolgoznak megkeményedett tenyérrel és akik leülnek ide es­ténkint e reccsenő színpadra próbálni éjfélig. Stern Dóriné, a bátor és rajongó tanítónő, Stern Dóri, ifj. Nagy István »a legelső ember., Bucsezán Miklós, az öreg nagyságos ur és Arany János, a szolgabíró, »az állami, Tóth Imre, a káplán, »az egyház«, Tombácz Imre, a tanitó, akit senki sem hallgat meg, S z a n k a János, a járásorvos, Biró József, a törvénybiró, Ko­vács József, a gyógyszerész, Héber Sándor, a bérlő — a falusi társadalom! — és Hajós Bózsi, a kisasszony, C s e s z k ó Jenő, a kántor, Csonka: Bözsi, a. kántorkisasszony, T r a u n Ferenc, a, lo­vászinas, Hévézy Antal, a postás, Varsan­Óvás! Az utóbbi időben gyakran bukkan­nak fel uilághlrii készítményünk silány utánzatai, amelyek megtévesztően utánozzák a Hiana sós­borszesz közismert jelleg­zetes alakját. Ezek ellen a védjegybitorlást és tisz­tességtelen versenyt képező üzelmek ellen igénybe vesszük a rendelkezé­sünkre álló és súlyos következmé­nyekkel járó törvényes eszközöket. Óva intünk mindenkit az ilyen meg­tévesztő utánzatok forgalombahozata­lától és kérjük a fogyasztóközönséget, hogy a netán tapasztalt visszaélése­seket saját érdekében közölje velünk. Diana Ipari és Keresfcedeiml Rt. Budapest. BUI dán Lajos, a primás, Vlasits Juci, a kis cseléd és Vágó Vica, Gábor Margit, az asz­szonyok. Mind tapsot érdemel és a sok apróság is, aki beült a Bródy Sándor iskolájába. Igazi vasárnapdélután volt ez, kint, ahol nincs fény az uccán, nincs viz. nincs csatorna. A Munkás­otthonban égnek a lámpák. Vér György. Tömeggyilkosság Eperjesen. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) j gyilkosságnak kilenc emberélét esett áldozatul, Pozsonyból jelentik: Eperjesen meggyilkolták J A rendőrség azt hiszi, hogy, a tÖmeggyttfaoe­Grochniann vendéglőst és egész családját. A 1 ságot bosszúból követték el. M^^mm^m"^ IMM* * MWMMMMMMWWM LetariószíaitáH az egyik leggazdagabb fővárosi fanagyUeresKedői. (Budapesti tudósítónk telefonjelentéseJ) Pécsről jelentik: A pécsi rendőrség ma letar­tóztatta Ehrenfeld Márton dúsgazdag fővárosi fanagykereskedőt, akit azzal vádolnak, hogy ő bujtotta fel Nórák Istvánt, a pécsi Fater­melő rt. egyik tisztviselőjét, aki a vállalat -{IMlMWVIMMMMflfMfMANMQMttMIMI''''''''' terhére nagyobb visszaéléseket követett fel. Nó­rák a vizsgálat során súlyosan terhelőleg val­lott és ennek következményeképen tartóztat­ták le a több, mint 300 milliárdnyi vagyonnal rendelkező fakereskedőt. iiiiwawtiiw^Aiwiitim A pénzügyminiszter bejelentette, hogy még mérsékelt hadikölcsön-valorlzációról sem lebet beszélni. „Segély!" kapnak, akiknek az évi Jövedelme nem haladja meg — az ezer pengői. Budapest, november 14. A képviselőház pénzügyi és igazságügyi bizottsága ma dél­után együttes ülést tartott, amelyen megkezd­ték az egyes magántartozások átértékelésért szóló törvényjavaslat vitáját. Bud János felszólalásában kijelentette, hogy, a valorizációról csak akkor lehet szó, ha azok, tikik a valorizációt hirdetik, egyszersmind haj­landók megszavazni azokat az uj adókat, ame­lyek ezt lehetővé teszik. Mintegy 14 milliárd aranykorona lenne az az összeg, amelyet valo­rizálni kellene. E szám önmagában meggyőz­het mindenkit arról, hogy az állam mai pénz­ügyi helyzetében mennyire lehetetlen még mérsékelt valorizációról is beszélni. Bejelentette ezután, hogy a kormány a leg­közelebbi napokban törvényjaváslatot nyújt be a szegényebb hadikölcsönjegyzők segélye­zésére. E segélyben csak azok fognak része­sülni, akiknek valóságos, évi jövedelmük nem haladja meg az 1000 pengőt. Nagyobb család esetében ez az összeg a kétszeresére emelhető. A segélyek nagysága a jegyzett hadikölcsön összegével arányos. Tegyem félre naponta 20 fillért, 99 kap 20 év múlva 1750 pengőt. Kérjen a Phőnix biztosítótól tájékoztató füzetet, Szeged, Kigyó ucca 2. sz. OépSiigiizés tanítása díftaBan Szántó Sándor gépáruházában Szeged,Kiss u. 2. BELVÁROSI MOZS November 15-én, kedden Budapest elöli! Csalt /elnőtfekneft Harry Liedtke főszereplésével: 24 óra eay asszony életéül. Zweig világhírű regsnye 8 felvonásban, /ízfchWví!: 4mtós feamdétáU. Am"m iUa 6 lei'^nisbin. KORZO MOZI November V-éa, kedden Csak 16 evén lelOltekneK! A veszélyes pillanat. Cyon. „iva,: Dániel az oroszlánok között. POtigiftS MdC Leüli. Előadások kezdete 5,7,9, vasár- és ünnepnapon 3,5,7, 9 órakor. Plfiiiiiiiii iiimiiiiUBii II I

Next

/
Thumbnails
Contents