Délmagyarország, 1927. október (3. évfolyam, 224-249. szám)

1927-10-11 / 232. szám

gZECED: Szerkesztőség: Deák Ferenc wcca 2. Telefon: 13-33.Kiadóhivatal, ^ölcsönkönyvíár és Jegyiroda : Aradi ucca 8. Telefon : 300. ^ Nyomda : Löw Hpöi ucca 19. Telefon: 16--34.« » « » « » Kedd 1927 október 11 a © III. ÉVFOLV4M, 232. SZAM MAKÓ: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Url ucca e. Telefon: 151. szám.« » « » « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztőse® és kiadóhivatal: Andrássy ucca 25. Telefon: 49. szám. « » « » « » <t » <( » Plö'lzelésl fira havonta 3-20, vldé en és a flvároshan -60, kiil'ÖIdSn 6-40 pengő. Egyes szám 6, vasár- és ünnepnap 24 fillér. A.sl angol és francia Kormány interveniáli Belgrádban és S&ófiában. /is olass Kövei clemarsa a iünteíések ügyében. - Enyj&ült a sxerb—bolgár feszültség. (Budapesti tudósítónk telefonjetenlése.) Belgrádból jelenük: A jugoszláv—bolgár fe­szültség mára megenyhült. Kovacsevics tá­bornoknak díszes temetést rendeztek és a meg­gyilkolt tábornoknak a király is megadta a végső tisztességet. A Narodna öbrana gyűléséi mindenüti a legnagyobb rendben, pro­vokatív jelleg nélkül folytak le. A bolgár kül ügyminiszter békülékeny hangú nyilatkozata, amelyben sajnálja és eliléli a merényletet, nagyban hozzájárult a helyzet enyhüléséhez Nagy feltűnést keltett, hogy Bodrero olasz kövei ma délelőtt felkeresi Marinkovics ki minisztert, akivel hosszasan tárgvalt. Mint ki­derült, a követ panaszt tett a tegnani olasz ellenes tüntetések miatt, valamint azért, hogy a belgrádi sajtó állandóan támadja Olasz­országot. A külügyminisztériumhoz közelálló politikai /körök azt hangoztatják, hogy a konfliktus eselleges ujabb kiélező­dése most már nem valószínű. A Rjecs mai számában több vezető politi­kust szólaltat meg, akik valamennvien rend­kívül mérsékelt hangon nyilatkoztak. Londonból jelent'"'-- A belgrádi és szófiai angol kövei, a külügyminisztérium közlése szerint lépése­ket telt a jugoszláv és bolgár kormánynál és arra kérte mindkét kormányt, tanúsítsanak a konfliktus ügyében mérsékletet. Mindkét kö­vet annak a szilárd meggyőződésének adott kifejezést, hogy a két állam közül egyik sem fog olvan intézkedéseket foganatosítani, ame­lvek alkalmasak volnának arra, hogy kedve­zőilenül befolvásolják a két állam egymáshoz való viszonyát. Az angol diplomaták inter­venciója a k "igvminisztérium közlése sze­rint a francia kormánnyal egyetértésben tör­téni és valószínűleg Chamberlain és Briand tárgva1:' : inak az eredménye. Szófiából jelentik: Azt a rendeletet, amely Kiisztendil és Petrics határmegvékben kihir­dette az ostromállapotot, ma teHék közzé. A szobranjét október 15-re rendkívüli ülésszak­! ra hívták össze, hogy az alkotmány értelmé­| ben ezt az intézkedést szankcionálja. Nincs J&ir a „Colli és Niingesser"-ról. (Budapesti tudósítónk telefonjetentése.) Párisból jelentik: Cortez és Le fírid^e re piil"sé''éről, a »Colli és Nungésserről« reg­gel óta semmi hir, annak dacára, hogy a gép rádióállomással is fel van szerelve \ "rancia állomások egész délelő" i gépet, azonban ez a kísérletük sikertelen maradt. Azt hiszik, hogv a pilóták a nagy ellenszél L.'att behúzták a gép rádióállomásának antennáit. Velence—Mécs 2 óra 5 perc. Róma, okióiiei 10. fítirrHin 4ra 5 perc alatt tette meg az utat Récs és Ve­lence közt. Ezzel a kereskedelmi repülőgépek eddigi gyorsasági r°1rordját megdöntötte. A repülőgép több utast is szálliWt Velencéből Rómába 1 óra 55 perc alalt repült el a gép. Róma és Récs között tehát az 1000 kilomé­teres utat 4 óra 1 perc alatt tette meg, ami 250 kilométeres átlagos sebességnek felel meg. Erő« korfe§kedés a polgárme§!erhe!yettes*választá§ előtt. (A Uélmayyarország munkatársától., A szeptemberi közgyűlés tárgysorozatából, mini ismeretes, lemaradt a, polgármesterhi ' s választás, a hivatalos magyarázat szerint azért, laerl a főispán másirányu *'•> 1 iH á«a miad tiem elnökölhetett a közgyűlésen, már pedig légi szokás az, hogy a választókő:. • i lés ' en, akkor is, ha egészen jel éktelen állást kell a lör ényhatósági bizottságnak betölteni ', min­őig a főispán elnököl. Nem valószínű, hogv a polgármesterhelyettes megválasztásának el­halasztása valami más okkal lett volna össze-n függésben, I ár a kulisszák mögé kissé nehéz belátni és nincs kizárva az sem, hogy szerepe v°lt ebben a dologban másvalaminek is. Ér­tesülésünk szerint az októberi közgyűlés tárgy sorozatára feltétlenül kitűzik ezt a vSiasz­•ást is. A szervezeti szabályok értelmében a pol­gár fsterhelveitesi ál'ásra nem »—"> ki pá­lyá/alol, az uj polgármesterhelyettest a köz gyűlés pályázat nélkül a tanács tanácsnok­tagjai és a főjegyző közül választhatja meg, meri külöu polgármesterhelyettesi állás nin­csen Szegeden. A polgármester megválasztott helyettese mindig valamelyik tanácsi ügyosz­tály vezetője is, mint ahogy Bokor Pál a gaz­dasági ügyosztályt vezette, mint gazdasági sze­nátor. A választás egy hónappal való elhalasztása a kortesmozgalmak kiszélesedését tette lehe­tővé. Előreláthatólag két tanácsnok közölt dől majd el a választási harc, dr. Gaál Endre kullurtanácsnok és Fodcir Jenő gazdasági ta­nácsnok k'özJött, még pedig — Ka a jetek nett csalnak — dr. Gaál Endre javára, bár Fodor Jenő kortesei teljes gőzzel dolgoznak jelöltjük érdekében. Különböző híreket kolportálnak Gaálról, többek között azt is, hogy Gaál Endre azért panaszr"i meg a közigazgatási bíróságnál a minisztertanácsnak azt a rendelkezését, amely szerint a jövő év juniusában nyugalomba kellene vonulnia, hogy legalább hetven éves koráig szolgálatban maradhasson. Ennek a híresztelésnek nyilvánvalóan az a célja, liogy a tisztviselő városatyák szavazatait elvonja Gaál Endrétől és Fodor Jenő számára szerezze meg, akiről viszont azt híresztelik, hogy pol­gármésterhelvettesé való megválasztása esetén még csak egy évig marad szolgálatban, az­után beadja nyugdíjazása iránti kérelmét. A tisztviselő városatyák szavazatát pedig igen erősen befolyásolja az a reménység, hogy meg­határozott időn belül megüresedik valamelyik magasabb állás és igy egy egész rangsor szá­mára nyílik esetleg dőlépési lehetőség. A jelek szerint azért ennek a kortesfogásnak nem lesz meg a kortesek által kivánt ered­ménye. A tisztviselők ugyanis sokkal inkább biznak abban, hogy Gaál Endre rövidesen nyugalomba vonul, mint Fodor Jenő távo­zásában, mert Fodor Jenő sokkal fiatalabb, mint Gaál és még nem is töltötte ki teljes szol­gálati idejét, tehát nem mehet teljes fizetés­sel nyug~f 'mba. De a tisztviselő városatyák­nak más okuk is van arra, hogy ne Fodor Jenő megválasztását támogassák. Gaál End­rével, a város legidősebb szenátorával ugyan­is súlyos méltánytalanságok történtek az utób­bi időben és a polgármesterhelyettes-válasz­tást mindenki ugy tekinti, mint kínálkozó al­kalmat arra, hogy a kulturszenátor megfelelő elég'ételképen polgármesterhelyettesként vo­nulhasson majd nyugalomba. Fodor Jenő kortesei nagyon erősen dolgoz­nak a katolikusság körében Gaál Endre ellen. Fodornak ugvanis ezen a téren nem sok kilá­tása lenne, mert ha a katolikus városatyák egvrésze nem is törődnék azzal, hogy.lulerá­nus, azt azonban nem bocsájtják meg ueki, hogy egykor szabadkőműves volt. Ennek el­lensúlyozására — különösen az alsóvárosi kör­zetekben — azt híresztelik, hogy Gaál Endre akadályozta meg a franciskánus rendház se­géfvl'é-^lmének szár^eroentes '"ét. Gaál Endrének viszont nincsenek kortesei, akik ellensúlyoznák valamilyen formában eze­ket a híreszteléseket. Gaál Endre amikor érdeklődtünk nála — kijelentette, liogy azért nem korteskedik, mert a polgár mesterhelyei ­tesi állás méltóságával nem tartja összeegyez­tethetőnek a korteskedést. — Ha engem választ meg polgárnieslcrhc­lyettessé a közgyűlés — mondotta Gaál ta­nácsnok —, akkor nem mondhatja senki sem, hogy nem én, hanem a kilincs győzött. Ilyen körülmények kőzött tehát erős kiiz­del'-nrc. van kilátás. a bukaresti gyermekparalizis-iárvány. (Budapesti tudósítónk telefonjetenlése.') Bukarestből jelenük: Hosszú szünet uián ma meghalt egy 16 éves diák gyermekpara­lizisben. Azt az iskolát, amelybe a diák iád, azonnal bezárták. A haláleset Mré nwí aelmat keltett Bukarestben.

Next

/
Thumbnails
Contents