Délmagyarország, 1927. szeptember (3. évfolyam, 199-223. szám)
1927-09-21 / 215. szám
SrXEGED: S«erKe»zl«8ég: DeöK Ferenc ucCtt 2. Telefon: ti-33.'Kiadóhivatal, KölcíBnEifnyvtár és Jegyiroda: Aradi ucca «. Teleion: 30t>. -- Nyomda: löw |,lpót ucca 19. Telefon: 16-34.« » « » « >• Szerda 19Z7 szeptember 21 tse III. ÉVFOLYAM, »15. SZAM MAKÖ : SzerKe»zt63ég és kiadóhivatal: Crt ucca ©. Telefon: 131. szám.« » « » « » H6DMEZÖVÁS4RHEIV: Szerkesztőség és kiadóhlvntnl: Andrássy ucca 25. Telefon: 49. szám. « » « » « » « » « » előfizetési ára havonta 3-20, vidéken és a fővárosban J-60, kUlii!ld«n 6-40 pengő. Egyes szám 16. vasár, és Ünnepnap 24 fillér. A városi lakások bérei. Amilyen elhibázott volt a város tanácsának ¡az a határozata, amely városi tisztviselők között osztotta ki a Tóth Péter-féle húz lakásait, éppen olyan, de talán meg helytelenebb, sőt veszedelmesebb az a határozat, mely c lakások ¿érét újból megszabta. A város két tanácsnoka tett javaslatot a liázbérek uj megállapítására. E két tanácsnok egyike a belvárosi plébánia-épület palotájának lakója, tehát maga is városi bérlő. ¿Mint ilyen, az elmúlt év folyamán, a Szentliáromság-uccai bérház lakbéreinek megállapítása után a maga és érdektársai nevében beadványt intézett a tanácsnok ur a házbéréuck leszállítása iránt. Ez a mozgalom nem vezetet!, eredményre, a tanácsnok ur házbére nem lett kisebb. S most ugyanez a tanácsnok ur kapott s ami ennél feltűnőbb,, elfogadott megbízást a tisztviselőtársai lakbérének megállapításához szükséges javaslat előkészítésére, így azután kissé emberileg is érthetővé válik, liogy a város tanácsa elé ilyen magas összegekről szóló javaslat került. A város tanácsának az az eljárása, amivel az uj lakásokat kizárólag városi tisztviselők : között osztotta szét, a legáltalánosabb körben 1 keltett kedvezőtlen megítélést. Mindenki érezte, hogy az erkölcsi összeférhetetlenség egy, még nem kodifikált esetével kerültünk szembe s hogy a város vezetőinek a közvágyon kezelésében nem szabad olyan magatartást tanúsítania, mely bármiiyen előnyt jelent a közvagyon kezelőire. Mi magunk is elég erőteljes szavakkal kifogásoltuk a lakáskiosztásnak- ezt a módját s azt a szellemet, ami ebből kiárad. Mindent kifogásoltunk, csak a lakbérek összegét nem. S most a város tanácsa mindent változatlanul hagy, csak a lakbérek összegét emeli. Ami helyleien volt, azt a város tanácsa fent art ja, ami helyes volt, azt megváltoztatja. Mi pedig ugy gondoljuk, a város tanácsa na a lakbérek emelésével védekezzék intézkedésének s az intézkedéseiben megnyilatkozó rendszernek kedvezőtlen, olykor súlyosan maiasztalé megítélésével szemben. Vau ennél sokkal sikeresebb, sokkal célhozvezetőbb s a \ áros népének érdekeit sokkal hathatósabban szolgáló védekezési mód, ha a város tanácsa a lakbérek fenlartásával uj bérlök között osztja ki az uj lakásokat A város tanácsa azonban ezt is fordítva végzi el: meg akarja tartani a tisztviselő bérlőket és fel aktírja emelni a lakbéreket, ahelyett, hogy keresne uj bérlőket és megtartaná az először megállapított béreket. Rendkívüli jelentősége van ugyanis annak, hogy a város milyen bérösszegeket szab most meg. A lakások felszabadulásától már nem választ el hosszú idő s akármilyen mértékben valósul is meg a népjóléti miniszter ígérete, bizonytalan, hogy a háztulajdonosok egy részének esetleges kapzsiságával szemben hogyan akarja s főként hogyan tudja majd a kormányzat megvédeni a kiszolgáltatott lakókat. A lakbérek kialakulására döntő jelentősége van annak, hogy most a lakásrendelet hatálya alá nem tartozó házakkan milyen házbárekei érnek cl a tulajdonosok s milyen házbéreket ajánlanak fel a lakók. A városi gazdálkodásnak soha nem lehet az a célja, hogy felhajtsa az árakat. Pusztuljon aa a városi üzem — nem egy emiatt el is pusztult —, amelyik terményeit a piaci árnál magasabb áron tudja csak elhelyezni. Ha a várpsi kertgazdaság a zöldségei a piaci árnál magasabb áron nem hozhatja forgalomba (sőt az lenne a helyes törekvés, ha a piaci árnál olcsóbb lenne a városi üzem), akkor a városi lakásépítési akció során termelt lakások bérét is olyan módon kell megállapítani, hogy az előnyösen befolyásolja u piaci árakat, olyan módon kell megszabni a városi bérpaloták lakásainak béreit, hogy az megfelelő mértéke s a szociális igényeket is kielégítő normája legyen a lakások kialakuló bérértékcinek. A most megszabott bérek hatalmas és leküzdhetetlen erővel fogjál-: drágítani a felszabaduló lakások béreit. Ha a város, a sokat emlegetett »erkölcsi testület«, követelhet égy nagyobb polgári lakásért harminchat milliót, akkor a háztulajdonosok, akik évek veszteségeit akarják majd behozni, akiket erkölcsi és szociális megfontolások nem vezetnek s akik a tulajdonukat képző házakból meg is akarnak' élni s igyekeznek azokból minél jobban meg is élni, szemrebbenés nélkül kérhetnek majd hasonló nagyságú lakásért ötven—hatvan milliót, Mert ha az ' »erkölcsi testületi a' saját tisztviselőjétől harminchatmilliót kér, akkor a háztulajdonos. az idegen lakójától szégyenkezés nélkül kérhet 50—CO miilót. S melyik ügyvéd, orvos, mérnök, akik kénytelenek nagyobb lakást bérelni, tudja majd ezt a bért megfizetni! A város tanácsa ue drágítson. Ha már a tisztviselőknek a váfost polgárság vagyonából palotákat épít, legalább no drágítsa a városi polgárok lakbéreit. így a városi lakásépítési akció azzal az eredménnyel jár, hogy akiknek, nincs tálcásuk, azoknak nem is ad. akiknek van lakásuk, azokét pedig rendkiviili mértékben megdrágítja. „iogyan mer^sasKcedeft Magyarország ** — Írják & pátrftsl lapok a genfi eseményekről. (Budapesti tudósítónk telefon jelentésed) * Párisból jelentik: Az esti lapok azt irjst; a magyar-román birtokpör elintézése a^An, hogy a francia közvélemény nem tartja helyénvalónak Apponyinak u Népszövetség tanácsa előtt kifejtett álláspontját. A Tanps arról ir, hogy a figyelmeztetés, amelyet Chamberlain a magyar kormányhoz intézett, alkalmas arra, hogy a magyar kormányt gondolkodásra késztesse. Ha az optáusok kérdését olyau manőver kiinduló pontjául tennék, a mely közvetlenül, vagy közvetve a békeszerződés revíziójára irányul, akkor Ma^arországnak meg kell érteni, hogy Európában senki sem hajlandó ebben a manőverben támogatni. A Journal de Deifats csodálkozik azon, tioyy a magyar kiküldött fejtegetései nem részesültek erélyes visszaulasitásban. —• Magyarország talpra tudott állani — írja —• a volt ellenségei által garantált kölcsön révén és a jóvátételi fizetésekre kapott 20 évi haladék következtében. Annak érdekében, hogy Magyarországot megmentsék, a legfontosabb cikkelyeit a békeszerződésnek nem hajtották végre, ezért a lap felháborodva kérdi, hogyan, merészkedett Magyarország arra, hogy Romániát egyik fórumról a másikra űzze, zaklassa. #1 javéira iltinttfttelc. Irjék Bukarestben. 4* (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Bukarestből jelentik: A bukaresti sajtó hoszszu cikkekben ünnepli a Népszövetség tanácsának döntését, amelyben a román álláspont győzelmét látja. A Vitiorul szerint ezt az sem csökkenti, ha a végső döntés decemberben is lesz, mert az alapvető kérdésekben Románia javára dön' lőttek és igy az ügy — szerinte — már nem kerülhet a hágai döntőbíróság elé. Románia semmiesetro sem fog birót kinevezni mindaddig — irja a lap —, amíg Magyarország nem fogadja el a tanács határozatát. 'A kormány egyik tagja újságírók előtt ugv nyilatkozott, hogy a genfi döntést minden tekintetben kielégítőnek találja! iMMRMMMHaMÍHWRMMÍUMIMMMIIfllH№^ Könneclce Kedden délután elindult a Germániával teeletásssiai utfára. Este fél 9-Hor átrepült Budapest fölött. (Budapesti tudósítónk tele fon jelentése.) Kölnből-jelentik: Könneckc ma délután 2 23 perckor startolt a kölni repülőtérről keletázsiai útjára. Könneckc gépével, a Germániával két utast visz magával, Solmsot és egy rádiótelefonístát. A (rermáuia összterhelése 3350 kg. Könneckc utjának első szakasza a Köln—angorai ut, Bécsen, Budapesten és Konstantinápolyon keresztül. Kedvező időjárás esetén a Germánia szerdán hajnalban repül el Konstantinápoly felett. Könneckc a Balkánhegység előtt fog dönteni arról, hogy nehéz gépével átrepüli-e a hegységet vagy a Duna völgyében repülve halad Konstantinápoly felé Könneckc barát?,! ugy tudják, hojE £ Japánból meg fogja kísérelni a Cs'chdcs.Océán átrepülését. Bécsből jelentik: 'A1 'Germánia este 7 őri 12 perckor elrepült Bécs nyugati kerülete felett. A gép keleli irányban tüul iel a Duna völgyében, Budapestről jelentik: Könneckc este 8 óra 27 perckor szállt el Budapest letett és folytatta útját Kelet felé. A Germánia 800 méter magasan röpült el a gellérthegyi citadella felett és a D»ua irányát követve, haladt Belgrád felé. Belgrádból jelentik: 'A Gsmáró «este órakor elrepült Belgrád, telelt és fttgssw tét KwfíaaJseáfcíte fegí.