Délmagyarország, 1927. július (3. évfolyam, 148-174. szám)
1927-07-05 / 151. szám
•ipa }ED: SzerKÉSiíöséB: Deök Ferenc i 4 Telelő«: 13-33. ^ K IndrthlvoíiU, íönkönyvtór és Jegyiroda i Áradt ZcctSt, 8. Teleion: 306. - Nyomda t Löw "i ucca ÍO. Telefon: 1Q—34.« » « » « » KJBPD №Z7 JULIUS 5 • « « 0. in. ÉVFOLYAM, ISI. S2SAM MAK.Ö: Szerkesztőség és kiadóhivatal Vrl ucca ö. Telefon: 131. szám.« »«»«, BODMEZÖ VÁSÁRHELY i SzerkeszlAsé. <6» kiadóhivatal: Andrássy ucca 23 Telelop: 49. «zAm. «» «» « » « » M> gjőllzetésl ára havonta 3-2.0, vidéken és a fővárosban 3 tO, kUIfOldBn 0-40 penpO. Egye* szám 16, vasár-. és Ünnepnap füllée llÉekek a rahaí&rban. iGlasgpw városában állítólag megnyílt egy, ^zinház, áhol a ruhatárban az esernyők, boák, felöltők közé gyerekeket is be lehet adni. •Néhány ruhatáros kisasszonyt a gyermektárba psztöltak be és raig az anyák odabent Tíacagpik 'a komikus fintorain, vagy zokognak a hőstenor szenvedésein, azalatt a gyermekszobává átalakított ruhatári fülkében a letétbe helyezett kicsinyék sírnak, vagy, nevetnek, »szerint, hogy milyen testi és lelki kondícióban vannak. ' : . í Éppen akkor olvastuk az este a kávéházban ezt a hírt, mikor a vasárnapi nyüzsgésben begurult az asztalok közé egy gyerekkocsi, amelyből egy szegédi kis magyar villogott ki kedvetelten a söröző bácsikra és a cigarettázó nénikre. Nagyon üditő jelenség volt a íis ártatlan embérbimbó a többé-kevésbé kinyílt ¡rózsák közt, de azért mégis sajnálta az ember, hogy el fogja magát unni nekivaló tár? ísaság nélkül, noha hol a papa, hol a mama rácsücsörilettc a száját és taszitott egyet-egyet a kocsin, mert a jó szülő még a kocsmában sem feledkezik meg kötelességeiről. De szeJ Vencsére akadt társaság is, megjelent még egy, | gyermekhintó, a harmadik kisded pedig az | -lanyai karokon jelent meg a sőrőzőasztalnál. 'Azt is fel kell jegyezni, hogy az ifjú ven' ilégek megjelenése egyáltalán nem keltett fel« | ¡tünés i; némi figye.lmet csak akkor ébresztettek maguk iránt, mikor elkezdték dallal kísérni a cigány muzsikáját. Azt énekelték-e, [hogy »lesz maga juszt is az enyém«, vagy azt, hogy »piros bort az üvegbe«, nem lehet eldönteni, mert az ilyen korú emberek szavát még csak az angyalok értik meg, akiknek körét nemrég hagyták oda az emberi társadalomért De az is leliet, hogy egész egyszerűen csak sírtak, szegyeitek magukat a nagyok helyett. . • ••rí^i:s í1 Nehogy a pólyás babák máskor is ilyen Zavarba jussanak a mulatóhelyeken, tálán a glasgowi gyermekkertészetet át lehetne plán-tálni magyar talajba is és nem ártana Szeged hírnevének, ha ez a korszerű reform innen indulna ki, legalább ebben pipáljuk le hazánk fővárosát A reform nem okozna nagy költséget és nem okozna nagy felfordulást a mulatóhelyeken. Hiszen csak arról volna szó, hogy a kártyaszoba és a billiárdszoba mellé egy kis gyermekszobát kellene ragasztani. S akkor a t. c. vendéghölgyek zavartalanul járhatnának kávéházi traccsra és esti sörözésre, 'a gyermek nyügősködése és üyafogása nem zavarná többé a legfrissebb pletykák kicserélését. Fenomenális gondolat ez, mindenkinek be kell látni. Az ésszel élő gyermeket ugyan már lc is lehet ülbetni az asztal mellé s a markába nyomni a Fidibuszt, vagy az Elegante Welt-et, vagy esetleg be lehet küldeni a papa mellé kibicelni, de félős, hogy onnan hamarosan kipofozva tér vissza. Azért lesz jó a külön gyermekszoba, mert oda — szám ellenében — mindjárt el lehet helyezni a gyermekeket s ott zavartalanul élhetik ők is a maguk külön életét. Lesz külön szivaros fiu, aki csokoládécigarettákkal fog köztük járni, talán a gyermekujság-irodalom is újra fel fog lendülni és mikor valamelyik kis vékony 'hang az ő újságjáért fog cincogni, a pincér azzal fogja kielégíteni, hogy »kézben van, kicsinységed még ráér vagy,- öt esztendőt várni*. És lesznek benne játék-asztalkák, ahol a vendégecskék ekk-mekk-s tekket, illetve alsóvárosi viszonylatban kisértős hühűt, vagy duráköt fognak játszani. Ami pedig a kiszolgálást illeti, kávén, limonádén és fruttin kivül kapható lesz két-három dada is és nem fog többié megismétlődni az az eset, ami a minap a pesti lapok közlése szerint egyik nagy dunaparti kertkávéházban történt, ahol rajtakapták az egyik vendéghőlgyet, amint félrevonult a gyermekét megszoptatni... És ebben az embervédelmi reformban az lesz a legjobb, hogy senki nem fog rajt kifogásolni valót találni. Azt a derék csoihírádi plébánost, aki nem katolikus, hanei; nemzeti gyermeknapot rendezett a trianoi; évfordulón, m ghurcollák, följelentették, e áztatták a püspökénél a mindig lesben ál! besúgók. De azokat a szülőket, akik póly; gyerekeket hurcolnak a kocsmákba és kávéházakba a legharsogóbb fajmentés és a törvényekkel megszervezett gyermekvédelen korszakában, nem látja meg, nem jelenti fc és nem bünteti meg senki Az egyiptomi király londoni fogadtatásán a Miségiéi elájultak a Icaiénak. > (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Londonból jelentik: Fuad egyiptomi királyt ma nagy ünnepélyességgel fogadták a Buckingham palotában. A fogadtatáson György király, Baldwin miniszterelnök, Chamberlain külügyminiszter, az egyiptomi angol főbiztos és az egyiptomi külügyminiszter jelent meg. A Bunckingham palota előtt az angol hadsereg valamennyi fegyvernemének egy-egy díszszázada állott őrséget. Az óriási hűse miatt több katona elájult, ugy hogy egye századokat le kellett váltani. Az egyik lovas század egy katonája, amint a palota elé me neteltek, a nagy hőségtől elaludt és leesett lóról. A ló azonban ment szépen tovább a nézők nagy derültsége közepette. Véres választási gyűlés Valjevófoan* ; (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Belgrádból jelentik: Az esti lapok borzalmas részleteket közölnek a vasárnapi valjevói hépgyülésről, amely véres verekedéssé fajult. A verekedésnek négy halálos áldozata és ötven súlyos sebesültje van. Politikai körökben véres népgyűlés nagy riadalmat okozott. /. lapok felhívják a pártokat, hogy mérsékeljék agitációjuk hevességét - " s: ; eaasn Elerloi feankeíífe az öceánreptilők ílszíeleíére. L (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Párisból jelentik: A hadügyminiszter rendeletére a cherbourgi tengerészeti hatóságok több teherautót indítottak útnak Ver sur Mer faluba, hogy a cherbourgi repülőtérre szállítják Byrd gépét, a Miss Americát, amely korántsem szenvedett olyan súlyos sérüléseket, mint azt eleinte hitték. ! A La Manche csatorna első átrepülője, Blc riot, ma az amerikai pilóták tiszteletére ban | kettet adott, amelyen Byrd és három társ;Ghamberlin és Levine, valamint a kormány több tagja résztvett. Blériot lelkes szavakba ünnepelte a pilótákat, akik Honolulutól Bcrlinig mindenütt győzelemre vitték a csillagos lobogót. MevonultaM a fog&ássbaaas elitéit írancH Kommunista Képviselőd i (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Párisból jelentik: Ma délben járt le az a határidő, amelyet az államügyészség az utóbbi politikai pőrök folyamán elitélt kilenc kommunistának, valamint Semardnak, a Santé fogházból kiszabadított kommunistaképviselői-, nek adott. Az elitéltek között van Cachin kommunistaképviselő is, aki ma délben őt társával jelentkezett a fogház igazgatójánál, Semard, anyósának halála miatt néhány napi hala dékot kapott (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Párisból jelentik: A kamara mai ülésén Ház többsége elfogadta az egyik kommunistaképviselő indítványát, hogy Cachin képviselőnek az ülésszak végéig függesszék fel büntetését. A határozat következtében Cachin hol nap szabadlábra kerül. l>uss&titó fégorKán Mraúon. Arad, julius 4. A város és a megye terű- | ¡leien hatalmas szélvihar vonult végig. A szélvihar nyomán felh öszakadásszerúen zuhogott a jég, amely elérte a kisebb tojás nagyságát is. A jég teljes negyedórán keresztül zuhogott. A házak nyugali oldalán a város egész területén a jég bezúzta az ablakokat. A vihar kü- j lönösen nagy riadalmat okozott a strandon A jégdarabok több ember fejét bezúzták, ar cát felhasították és különösen a gyermekei közül sérültek meg többen. Gyorokon a sző lökben és a gyümölcsösökben mindent elpusztított a jég. A le nem aratott búzát ugy levert hogy nem. lehet megkiUönböztetr.' '""lólói.