Délmagyarország, 1927. június (3. évfolyam, 125-147. szám)

1927-06-23 / 142. szám

2 DfLMAG YAHORSZAG 1^27 junius 23. fejlődőit ki és a: asszony liarnistanuzással vá­dolta sógornőjét. Л tárgyalási holnap folytatják. Л legna­gyobb érdeklődés Stransky bécsi egyetemi tanár feleségének kihallgatását előzi meg, aki­re holnap, vagy liolnap utárt kerül sor. Bethlen kijelentette, hogy elhibázott dolog volna kilépni a Népszövetségből. Budapest. junius 22. A parlament mai ülésén rövid vita után megszavazták a csehszlovák ke­reskedelmi szerződést, Meck Lajos és Várnai Dá­niel felszólalásai után Hermáim kereskedelmi mi­uiszler beszélt a javaslatról. Ezután elfogadták áz olasz petizugyi egyezményről szóló javaslatot, majd Lukács György terjesztett elő interpellációt a magyar-román birtokpörök ügyében. Kijelenti, hogy alig van gyarlóbb intézmény, mint a Nem­zetek Szövetsége, mert csak a győztesek érde­kéhen dolgozik. Romániában egyszerűen román kezekbe adják a magyar bú-tokokat — háború előtti árban. - Ilablás!M— kiállják közbe. Lukács ezután ismerteti a döntőbíróság ügyeit. A Népszövetség nem védi a kisebbségeket. Ezután a miniszterelnök jelentkezett szólásra. Kijelenti, hogy a legutóbbi halasztó döntés ko­moly helyietet teremtett a Népszövetség és Ma­gyarország közölt. Most már kétszeri halasztás történt a trianoni szerződés ellenére. így tehát bizonyosnak látszik, hogy a liirói ügybe poli­tikát hozlak bele. Nem vagyunk szerelmesek Tria­nonba, hajlandók vagyunk a törvény megváltoz­tatására, de azt nem lehet tűrni, hogy a mi hátrányunkra változtassák meg. Bethlen kijelentette ezután, hogy talán köze­ledik az idő, amikor a nyugati államok belátják, hogy Trianon Igazságtalanságait jóvá kell teuni. Az ügyet nem tekinti elveszettnek, csak halasz­tásról van most szó, ezért Magyarország nem él­het retorzióval és elhibázoltnak tartaná, ha Ma­gyarország kilépne a Népszövetségből. Ez a harc feladása lenne. A Népszövetség szeptemberi köz­gyűlésén be fogja jelenteni, hogy a Népszövetség teljesítse kötelességél, amelyei a trianoni szer­ződés ró reá. Az ütés 1 óráig tartott. Az uf Bratianu-kormány. (Budapesti tudósítónk telefonjclentéte. 1 Bukarestből jek'ntik: A Bratlanu kórmárty ina délben letette az esküt. Az uj kormányban helyei foglal a Stirbey kormány hat minisz­tere is és csupán a néppárt és a parasztpárt miniszterei maradtak ki. A belügyi tárcát Dúca volt külügyminiszter vette át, a pénz­ügyminiszterit Vintiila Bratianu, a minisz­terelnök testvére, míg a külügyi tárcát maga a miniszterelnök tartotta fenn magának. Lap­jelentések szerint az uj kormány a választá­sok idejét 15—20 nappal elhalasztotta. Titokzatos gyilkosság Debrecenben. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Debrecenből jelentik: A Jókai-ücca 20. szá­nni házban ma délben vérbefagyva találták özvegy Kiss Mártonnét. Az özvegy asszony le­jén egy borzalmas, haltacsapástól eredő seb eK(élénkedéit. Az asszonyt eszméletlen állapot­bah a klinikára szállították, éleiben maradá­sára semmi remény nincs. MWMNWMWMWMÍMMIfMMMMIMMfMItMM A rendőrség ebben a gyilkossági ügyben rejtély előtt áll. A házban nem járt senki a gyilkosság napján és a házból semmi sem ttínl el. A merénylő távozásakor áldozatára rá­zárla az ajtót. A nyomozás megindult, de igen nagy ncíiézségekkel._y»d- mert semmi tampon! nincsen. Plágium~p<>r a sándorfalva! hősi emlék körül. A községi főjegyző „emlékezetből lerajzolta" a lápéi emlékművel. (A Délmagyarország munkatársától.) Dr. László Adolf táblabíró szerdán folytatta Papp József szegedi szobrász pőrének tárgyalását. A kereset szerint Sándorfalva község lemá­soltalla a lápéi hősök emlékművét, amelyet Papp József készilelt. Papp ezérl 950 pengő kártérítést követel Sándorfalva községtől. Az érdekes kártérítési pörben a törvény­szék már többször tartott tárgyalást, legutóbb Szolcsdnyi Gyula szobrász és Ligeti Béla műépítész szakértői kihallgatását rendelte el. A szerdai tárgyaláson a kihallgatott kél szakértő egyértelmüleg azt vallotta, hogy Papp József lápéi hősök emléktáblája abszolút mű­vészi értékű munka. Kihallgatta a bíróság azonkivül Molnár Béla sándorfalvai főjegyzőt is, aki elmondotta, hogy résztveit a tápéi em­lékmű leleplezésén. Neki nagyon tetszeti akkor Papp József alkotása. A községnek azonban nem volt annyi pénze, hogy Papp Józseffel készíttesse el a szobrot, ő amikor hazament a szobor leleplezésről, otthon em• Iékezetből lerajzolta a tápéi szobrot és ennek alapján lelte meg megrendelését egy osztrák gyárban. A biróság Molnár főjegyző kihallgatása után ugy határozott, hogy a két szakértőt ki­küldi ugy a tápéi, mint a sándorfalvi em­lékmű megtekintésére, hogy mennyiben ha­sonlít a két szobrászmunka. A vizsgálat ered­ményéről a szakértők Írásban kötelesek véle­ményüket beadni a törvényszékhez. MWMMNMMWWVMMfMWHMfMtMMMMMMMM Tízezernyi tömegek ünnepelték Budapesten C&amberlint és Cevint. Az óceánrepülök délután visszaérkeztek Bécsbe. Budapest, junius 22. Chamberlin és Lcvié, a híres óccdtirepülők ma reggel fél í) órakor star­tolták az asperni repülőtérről Budapest felé. Az indulás minden hivatalos buesu nélkül történt, té­kinteltot arra. hogy tervszerint a mai nap fo­lyamán még visszatérnek az osztrák fővárosba. Az asperni repülőtéren már 7 óra után nagy volt az élénkség. Egymásután vontatiák kt a hangárokból a Budapest felé re­pülő gépeket, elsőnek a Columbiát, amelyet a magyar sajtó képviselői már tegnap tüzetcsen megszemléltek a repülőtéren. A nagy utasszál­lító gépek mellett szinte eltörpült a karcsú Co­lumbia. amely N e w y o r k—B e r 1 i n között telte meg az utat. Nyolc óra tájban érkeztek autón az asperni pályára teljesen utrakészen. pilótaruhában az óceán­repülők. Chamberlin felesége gyengélkedése miatt Bécsben maradt. Ülolsónak a Columbia szállt fel. 1500 méter magasságban haladlak a gépek 120 km.-cs sebességgel és másfél órás kclemes ut után 10 óra előtt bonlakozlak ki a magyar főváros körvonalai az utasok előtt. A magyar sajtó képviselői és külföldi újságírók kisérték a gépeken a kél óceánrepülői, akik több kört irtak le a főváros telelt. 10 óra volt, amikor a Columbia leereszkedett Má­tyásföldön és mintegy 10 lépésnyire a fogadó bi­zottság előtt megállott. Hangos éljenzés fogadta a két repülői, akit a kormánv nevében Hermán n Miksa, a főváros nevében pedig Sipőcz polgármester üdvözölt. A hölgyek csokrokkal halmozták el a két pilótát. A magyar repülök pedig ezüstből készült babér­koszorúval lepték meg Chamberlinl. A kiszállás pillanatában a rend felborult egy rövid időre és a fogadó kö­zönség a kordont megszakítva, a gép felé tó­dult. Sörrel és kortyakkal kínálták a repülőket, majd virágos autóba szállva, hosszú autósor kíséretében megindultak a főváros belsejébe. A bevonulás utvonalán mindeüült liagy éljenzésscl köszöntötték őket. Felállva autójában a két óceánrepülő, kar­ját lengetve köszönte meg a lelkes fogadtatást. A Gellértbe hajiattak a repülök, ahol a főváros villásreggelil adott tiszteletükre. A szálló előtt hatalmas tömeg várta a repülők érkezéséi. Amikor Chamberlin, aki autójában Ripka főpolgármester mellett foglalt helyet, meg­érkezett, az összegyűlt lötncg í e 1 к e s éljenzés­sel és kencíőlohogtatássál fogadta. Chamberlin elmondta, ltogv ma visszatérnek Bécsbe és onnan holtlap Prágába utaznak. To­vábbi programjukat még nem állapították meg A sajtó képviselőinek a fogadása után a Get lért halljában összegyűlt tömeg éljenzése közben az óceánrepülők bevonultak a szálló nagyter­mébe. A villásreggebn megjelent József Ferenc, a diplomáciai testület, a kormány, a város és a hatóságok képviselői. A villásreggeli közben a szálló előtt összegyűlt tö­meg látni kívánta Chamberlin t, aki meg is jelept az erkélyen. Chamberlin asztalán virágokból készült hatal­mas földgömb volt, amelyen a tengert búzavirá­gok, a kontinenseket vörös rózsák jelképezték. Ezenkívül átadták Chambcrllnnak Nagymagyat'­ország és Csonkamagyárország levelezőlap nagy­ságú térképét. Közben az autogramkérők egész tömege rohanta meg Chamberlült, ugv, hogy a rendőrségnek kellett rqndet tereinteni. Ripka Ferenc főpolgármester köszöntötte uz óceáiu'epüíőket, majd Chamberlin köszönte meg a szíves fogadtatást. Az óceánrcpülö beszédéi lel­kes éljenzés és laps fogadta. A löncs végén a megjelentek a vállukra kapták CYiatti berlini, visszíR'ilték egészen az első cmcléteh tévő lakosztályáig Az elutazásnál természetesen sokkal kisebb közönség völl Jeten, mint az érkezésnél. Mielőtt Chatnbfcrlin bcsíái lott a pilótaülésre, megköszönte a szíves fogadta lást. Kijelentette, hogy a városnak egészen rend­kívüli szépségű fekvése valósággal meglepte öl és mihelyt ideje engedi, feleségével újra eljön Budapestre. Két óra harmincöt perckor simán elindult a gép. (Budapesti tudősitónk telefonjeten­lése.) Bécsből jelentik: A Miss Coiumbia dél­után 5 óra 33 perckor érkezeti vissza Budapestről az asperni repülőtérre. A pilóták in­nen a Hotel Imperiálba autóztak. Este Grinzing ben az Osztrák Aero Club kedélyes borozó-estjén vettek részt. Bécsből jelentik: Seypet kancellár életében ma ült először repülőgépen. A repü­lésre Chamberlin bécsi tartózkodása csábította. Л kancellári egy másik gépen elkísérte Kilnböck pénzügyminiszter Is és mintegy másfél óráig rtia­radtak a levegőben. Cikket irtak családjáról lelőtte a cikkírót. Bukarest, junius 22. Popescu Conslan'.in giurgiui iigvvéd nvilt ucCán rálőtt fíales u Juon diákra, aki a Dcamascare rimü tapb.in cikket irt az ügyvéd családjáról. A diákot, aki a merénylő ügyvéd feleségének testvére, haldokolva szállították kórházba. Vázsonyi támadóinak büntetése. Budapest, junius 22. A budapesti törvényszé­ken ma vonták felelősségre V a n n a y Lászlót és Gyulai-Molnár Ferencet, akik annak idején támadást követlek el Vázsonyi Vilmos eilen. A bős fiatalemberek nagy hangon telték meg vallomásukat, bűnösnek nem érezték magukat. A bíróság Vaniiay t 4 8 p e n gő r e, (ít^ u 1 a 1­Mo.lnár t 3 napra és 1 G pengőre ítélt e, mert nent látta beigazoltunk, hogy Vázsonyíl po­litikai szereplése miatt támadták meg.

Next

/
Thumbnails
Contents