Délmagyarország, 1927. április (3. évfolyam, 76-99. szám)

1927-04-07 / 81. szám

DÉLMAGYAR •ZEOED : SzerkMzttMég : DeAk Ferenc •Ma 2. Telefon 13—33. - Kiadóhivatal, kBlctUnkOnyvt&r é» Jegyiroda: Aradi Tf> S. Telefon 30A. - Nyomda: LBw Upól ucca 1®. Telefon 1®—34. «««««« CSÜTÖRTÖK 1927 ÁPRILIS 7 • « 0 III. ÉVFOLYAM, 81. SZÁM MAKÓ: Szerkeszlő»6g és kiadóhivatal: ürl ucca e. Teleion 131. szám. « » « « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: SzerkeszlöMg és kiadóhivatal : Andrössy ucca 23. Teleion 49. szám.« « « «««««««« •MOzelétl Ara havonta 3-20, vidéken és a Idv&rosban 3*00, ktlllüldUn O-iO pengd. Egyes szám 16, vasár- és Ünnepnap 24 fillér. A városi haszonbérletek. Az a tanyai küldöttség, amelyik ma dél­előtt a városi bér földek ügyében kereste fel a polgármestert, újra ráterelte a figyelmet a város tulajdonában levő földek hasznosí­tási módjára. Adja a város kisebb parcellák­ban bérbe a földjeit, hogy több embernek jusson föld — ez volt a küldöttség kívánsága. A polgármesteri válasz azonban, bár kétség­telenül több helyes szempontból világította meg a kérdést, nem tekinthető a városi agrár­politika teljességének s végső fogalmazásának. Az évtizedes mult tapasztalatai bármeny­nyire igazolják is a parcellákban szétosztott földek haszonbérbeadását s a gyakorlati ta­pasztalatok bármennyire igazolják is a föld­eladók sokszor türelmetlen követelésével szem­ben a konzervativizmus e kérdésben jogosult álláspontját, ma már nem lehet egészségesnek tartani s így a város károsodása nélkül to­vább fentartani a haszonbérletek mai rend­szerét. A félreértések elkerülése végett min­gyárt, kijelentjük: maradjon továbbra is ha­szonbérben a városi föld, de ne a mai mód­szer mellett történjék a bérbeadás s ne a mai módon folyjon tovább a bérleti összegek megállapítása. Az árverés, mint a haszonbérbeadás egyet­len módja ma már teljességgel elavult. Ár­verésen legtöbb esetben nem a legértelmeseb­bek, a legszakértőbbek s a föld m íveléshez legjobban értők kezébe kerül a föld, hanem sokszor a hazárdőrök kezébe, akiknek az óva­dékon kívül lalán nincs veszteni valójuk. Ámde, ha — mini a polgármester igen helye­sen hangsúlyozta — a város földei nemcsak bevételi forrást jelentenek, hanem szociális problémát is oldanak meg, akkor a város hatóságainak nemcsak azzal kell törődniök, hogy az árverésen minél magasabbra verjék fel a haszonbérekel, hanem azzal is, hogy a föld azok kezébe jusson, akik azt; a legjobban tudják kihasználni, akiknek kezén a föld a A-ör-re nézve is a legtöbb hasznot hozza. Az utolsó évek példái egyébként azt is bi­zonyítják, hogy a tulmagas haszonbérek még financiális szempontból sem jelentenek biz­tonságos előnyt. Ha a gazdasági viszonyok változása következtéijen a haszonbérek tul­magasaknak bizonyulnak, akkor vagy a bér­tők ot,t hagyják a földet s a város elveszíti a haszonbérkövetelését, vagy mód nyílik arra, hogy bírói ulon mérsékeljék a haszonbéreket. Ez a mérséklés pedig sokszor nagyobb mér­tékben megy foganatba, mint amilyen mér­tékben a haszonbér biztosítható lett volna a város részére. És sokszor személyi tekintetek döntőbbek volt, mint a ténybeli adatok. A város azok között a haszonbéresek között ossza szét földjét, akik a föld helyes kihasz­nálása és helyes müvelése tekintetében a leg­több személyi és dologi garanciát nyújtják. De ezek a haszonbérlők ne tíz vagy husz évre kapják meg a földet, hanem örökhaszonbér­let formájában. Ki mer házat épietni, szőlőt ültetni, gyümölcsöst telepíteni bérföldön, ha nincs arra biztositéka, hogy a bérleti idő le­járta után is övé marad a bérlet. S milyen súlyosan igazságtalan bánásmódban részesül­ne az, aki pénzt, munkát, verejtéket áldozott a földre, hogy termékenyebbé tegye a ho­mokot, aki szőlőt telepitett és fákat ültetett s a bérleti idő lejárta után ott kell hagynia egy fél élet munkáját, ha valaki csak tiz fil­lérrel többet igér a földért, mint amennyit ő fölajánl. A haszonbér összegét ne az árverés vetél­kedése, esetleg a fölcsigázott földéhség mohó­sága szabja meg, hanem azt a város ható­sága állapítsa meg két-három évenkint a puszi a föld értékének bizonyos előre meg­állapított százalékában. így a bér ösztönző hatású is lesz a többtermelésre, az értékesebb \ városkörüli földek haszonbére magasabb lesz s a magasabb haszonbér arra fogja késztetni a haszonbérlőket, hogy ne gabonát termelje­nek a városhoz közel eső földeken. Mint ahogy a városi földek nem is arra valók, hogy gabo­nát termeljenek rajta. /1 városi föld szociális feladatát nem akkor tölti be, ha csak munka­alkalmat és elhelyezkedést ad a város föld­mivelő polgárainak és munkásainak, hanem akkor, ha élelmet is ad a városi lakosságiak. A háborús és a háború utáni közélelmezési viszonyok a kényszerűség ellenállhatatlan ere­jével emeli ki a városi haszonbérletek prob­lémáját, a patriarkális, pipafüst melletti »ügy­darab-elintézések« sorából. Ám az kellene, hogy ezzel az égetően fontos kérdéssel ne csak akkor foglalkozzunk, ha tanyai deputáció irá­nyitja felé a figyelmei. Az orvosolt Javulási, a táviratok elkerülhetetlen katasztrófát jelentenek Bukarestből. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Bécsi jelentés szerint Bukarestből távira­tozzák, hogy Ferdinánd király állapotában a katasztrófa elkerülhetetlen. A haláltusa ma délelőtt még tartolt. Erdélyben erősen tartja magát az a hir, hogy Károly ex-trónörökös napok óta román területen tartózkodik. A román—bolgár hal árt elzárták és csapatokat küldtek a határra. Bukarestből jelentik hivatalosan: A ma dél­után kiadott orvosi bulletin szerint Ferdinánd király az elmúlt éjszakát nyugodtan töltötte. Hőmérséklete kedden este 37.5, szerdán reggel 36.5 volt, az érverés 90, a lélekzés 22 percen­kint. A király közérzete jelentékenyen javult. Bukarest, április 6. A belügyminiszter táv­iratot intézett az ország valamennyi városá­nak polgármestereihez, amelyben felhívja őket hogy fontos ügyben pénteken jelenjenek meg Bukarestben. Házkutatás és letartóztatás a pekingi szovjetkövetségen. Peking, április I). Az északi csapatokhoz tartozó katonák és fegyveres rendőrök mint­egy 100-an behatoltak a szovjet nagykövet­ség épületébe, ahol több oroszt és számos kínait letartóztattak, ezenkívül géppuskákat, puskákat és lőszert foglaltak le. Mialatt ez az akció folyt, egy lövést hallottak az épületből. Bethlen Mussolini társaságában auáiencián Jelent meg az olasz királynál „Állandó béke és örökös barátság— mondja a barátsági szerződés. — Tűzijáték Rómában. (Budapesti tudósítónk telefonjelentéseJ Rómából jelentik: Grandi külügyi helyettes államtitkár szerdán délelőtt fél 11 órakor meg­jelent a Grand Hotel épületében és több, mint egy óra hosszáig tanácskozott Bethlen István gróf miniszterelnökkel. Néhány perccel 12 óra előtt a magyar miniszterelnök a Quiri­nálba hajtatott, ahol az olasz király audien­cián fogadta. A királyi audiencia háromnegyed óra hosz­száig tartolt. Egy órakor a királyi palotában Bethlen István tiszteletére dezsöné volt, ame­lyen Mussolini, Grandi és Suardo nelyettes államtitkárok társaságában vett részt. A mi­niszterelnök pénteken tesz hivatalos látogatást a Valikánban, ahol XI. Pius pápán kivül Gaspari biboros államtitkár is fogadja. Bómából jelentik: Az olasz főváros közön­sége szokatlanul melegen ünnepli Bethlen Ist­ván gróf miniszterelnököt, akinek tiszteletére ma Bóma kormányzója a Capitoliumon tűzi­játékot rendezett. A barátsági ssterxöáés. Rómából jelentik: Ma hivatalosan is közzétették az aláirt olasz—magyar barátsági szerződést. A hi­vatalos közlemény ezeket mondja: A Palazzo Chigiben április 5-én megkötött ma­gyar—olasz barátsági, békéltető és választott bí­rósági szerződés két részből áll: a lulajdonképeni szerződésből és a békéltető és választolt bírósági eljárás szabályait magában foglaló jegyzőkönyv­ből. A tulajdonképeni szerződés bevezetése hangsúlyozza, hogy a két ország külpolitikáját irányító általános elvek a két nemzet számos közös érdekének következtében összhangban van­nak és hogy mindkét államot az az őszinte vágy vezeti, hogy egymás közt az igazi barátság kötelékeit léte­sítsék s igy a béke és rend fentartására irányuló törek­véseiket a két nép jövendő fejlődésének biztosí­tása érdekében egyesítsék. A szerződés maga 5 cikkre oszlik. Az 1. cikk megállapítja, hogy a magyar és olasz királyság közt állandó béke és örökös barátság! álljon fenn. A 2. cikk értelmében a két állam békéltető eljá­rás, illetve a felmerülő esetekhez képest választott birósági eljárás alá bocsájtja a közöttük felmerülő bármilyen ter­mészetű vitás kérdéseket, amennyiben azokat dip­lomáciai uton megfelelő időn belül nem lehetett megoldani. A 3. cikk megállapítja, hogy amennyiben a bé­kéltető eljárás nem jár eredménnyel, a jogi termé­szetű vitás kérdések a felek bármelyikének kíván-

Next

/
Thumbnails
Contents