Délmagyarország, 1927. március (3. évfolyam, 48-75. szám)

1927-03-31 / 75. szám

1927 március 30. DÉLMAGYAROBSZAG 7 „Itt a Kor és a levegő a bűnös." A tábla felmentette Rákosi Jenőt az ébredők vádja alól. szólásra és elmondotta, hogy most már na­gyon sajnálja, hogy megírta a kérdéses cikket, mert, fájón látja, hogy egyetlen cikke hóna­pokon át mennvi érdemes embert foglalkoz­tatott. Szerintem — mondotta — nem az éb­redők okai annak, hogy engem elitéltek, ha­nem itt a kor és a levegő a bűnös, aminek mindnyájan rabjai és áldozatai vagyunk. Hogy én marasztaló Ítélettel a vállamon megyek a sírba, arról én nem tehetek: bol­dogtalan időben kellett élnem, viselnem kell a boldogtalan időknek minden szenvedését. A tábla tanácsa Rákosi védbeszéde után ítélethozatalra vonult vissza, majd meghozta Ítéletét, amely szerint megsemmisíti a törvény­szék ítéletét és felmenti Rákosi Jenőt, azért, mert nem az ébredők egyesületéről, hanem az ébredőkről irta az inkriminált cikket. Az ébredők ügyvédje semmiségi panaszt jelentett be a felmentő ítélet ellen, w www« iwiwwwwtwwiwwiwiiiw^^ Meghosszabbítják Vilmos csásszár sszámüszetési törvényéi. Budapest, március 30. A budapesti ítélő­tábla .Sesr/ííA-tanácsa szerdán délelőtt tár­gyalta Rákosi Jenő ismeretes sajtópörét, ame­lyei az ébredők nevében Eckhardt Tibor indí­tott a magyar újságírók nesztora ellen. A budapesti törvényszék Töreky-tanácsa — an­nak idején - Rákosi Jenőt bűnösnek mon­dotta ki és egy millió korona fő- és 500 ezer korona mellékbüntetésre ítélte. Az ítélet végre­hajtását azonban az ősz újságíró érdemeire való figyelemmel a törvényszék felfüggesztette. A szerdai felebbezési tárgyalás során ismer­tették a törvényszék Ítéletét, majd az inkri­minált cikket, amelyben Rákosi Jenő kapcso­latot keresett az utóbbi esztendők véres eseményei és az ébredők tevékenysége közölt. A pöriralok ismertetése után a pör beszé­dekre került a sor. Rákosi Jenő védője be­jelentette, hogy a valódiság bizonyítására a törvényszéken benyújtott indítványait most is fen tartja. A zárszó jogán Rákosi Jenő emelkedett Berlin, március 30. A »Vossische Zeitungé je­lentése szerint megszűnt minden lehetősége an­nak, hogy Vilmos császár a legközelebbi időben visszatérhessen Németországba. A Marx-kormány tagjai elhatározták, hogy a köztársaság védelméről szóló s junius 21-én lejáró törvénynek idejekorán meghosszabbítják azokat a szakasza­it, amelyek a volt császár visszatéré­sének megakadályozásáról intézked­nek és a jobboldali radikális titkos alakulatok ellen szólnak. Braun porosz miniszterelnököt hosszas ki­hallgatáson fogadia Hindenburg köztársasági elnök. Braun tudvalevőleg nyíltan felszólítást intézett a birodalmi kormányhoz, vájjon megteszik-e a szükséges lépéseket a császár hazatérésének meg­akadályozására. Sszerdán délután súlyos munkássszerencsétlenség történt a Vénus-cipögyár telepén. Két munkást maga alá temetett az emelet leszakadt menye­zete. — Huszonöt munkás feje fölött megkezdték az épület lebontását. — Sokmázsa sulyu kötömeg zu&ant le a munká­sokra. (A Délmagyarország munkatársától.) A halálraítélt tiszaparti városrészt, amelyet most sokszáz kéz takarit el a föld színéről, szerda délutón két óra körül detonációszerü robaj verte fel. A dörgésszerü zörej a Szekfü-ucca felől hallatszott, onnan, ahol még áll a Vénus­cipőgyár ősrégi háza. A Tisza partján járókelők és a környékbe­liek ijedten rohantak a robbanás színhelye felé. A Szekfii ucca 2. számú ház földszintjé­ről hatalmas füstfelhő áradt az uccára, rette­netes jajveszékelés, kiáltás, hörgés zaja töl­tötte be a levegőt, de a házat senki sem merte megközeliteni, az első percben nem tudták, mi is történt tulajdonképen. Leszakad a menyezet. A Vénus cipőgyár úgyszólván utolsó óráit töltötte a telepen. Uj épülete már áll az Attila-uccában és a gyár igazgatósága ugy egyezett meg a várossal, hogy április elsején költözik ki a házból és azután megkezdik ennek a régi épületnek is a lebontását, amely­ben valamikor Gárdonyi Géza lakolt és amelyben Fleischer Antal, a híres dirigens diákéveit töltötte. Pár nap volt még hátra a kiköltözéstől és a város, hogy az emberek foglalkoztatva le­gyenek, megkezdte a gyártelep bontási mun­kálatait. A Tiszára néző emeletrész padozatát szedték fel, továbbá az ajtókat bontolták ki. Kis Ferenc és Atmási Ferenc foglalatoskod­tak ezeknél a munkálatoknál. Azt a szigorú utasitást kapták, hogyha ezekkel a munkála­tokkal készen lesznek, hozzáfoghatnak a rabitz­falnak a lebonlásához is. Munkaközben azon­ban hibát követtek el, mert a falat ugy akar­ták eltávolítani, hogy egyszerűen ledöntik, hogy így a munka gyorsabban menjen. Délután félkettőkor fogtak a munkához, gyorsan haladtak a munkások, amikor egy­szerre csak a 30 centiméter vastagságú Jal meg­ingott, sokmázsás terhével a pado­zatra zuhant, átütötte a menyezetet és nagy robajjal rászakadt az egyik munkateremre, 25 munkás. A munkateremben huszonöt munkás dolgo­zott a szerencsétlenség pillanatában Gépek állottak ebben a teremben, amelyek fasarko­kat állítottak elő, egy hosszú asztal melleit pedig tizenhárom cipészsegéd, akik a húsvéti megrendeléseket készítették. A gyanutlanul dolgozó munkások közölt a leszakadó menyezel óriási pánikot idézett elő. Fejvesztetten rohantak a kijárat ielé és me­nekült, ki merre látott. Többet a hatalmas kötömeg és kettétört gerendák az asztal alá sodortak, másokat arcukon, kezükön, lábu­kon sebesített meg a kötömeg, sokan a gyom­rukra kaptak ütéseket, ketten azonban a romok alatt ma­radtak. A sebesüllek. Lucza János 19 éves mindszenti szárma* zásu cipészsegéd és Kalmár Margit 22 éves szegedi segédmunkásnő is a teremben dol­goztak társaikkal, amikor a szerencsétlenség bekövetkezett Ők már nem tudtak menekülni. Luczát a lezuhanó gerenda ugy vágta mellbe, hogy azonnal elterült a földön és a kőtör­melékek teljesen betemették. Kalmár Margit a mellére kapott súlyos ütést. Az első ijedtség után a terembe rohantak a többi munkateremben dolgozó munkások és hozzáfogtak a szerencsétlenek kiásásához. Borzalmasan összetörve került elő Lucza Já­nos, akit a kivonult mentők eszméletlen álla­potban szállítottak a közkórházba. Kalmár Mar­git öntudatánál volt, de egy szó sem hagyta el ajkát, nem tudott megszólalni. Súlyosan sérült állapotban őt is a kórházba szállították. Könnyebb sérülésekkel került még a kórházba Báló András, aki a térdén és a homlokán, továbbá Böjti József, aki a lábán sebesült meg. Szilágyi János, Bálint József, Csillag István és Tóth Mihály könnyebb sérüléseket szenvedtek. Közben a rendőrség bizottsága is kiérke­zett a helyszínre, megjelentek a tűzoltók is, mert a kitóduló óriási füstből arra következ­teteti a toronyőrség, hogy tüz ütött ki a Vénus cipőgyárban. A tűzoltók rövid ott tar­tózkodás után, miután dolguk nem akadt, bevonultak a laktanyába. Izgalom a munkások közölt. Megbolygatott méhrajhoz hasonlított a gyár­telep udvara. A beszakadt menyezetü szobá­ban a pusztulás szörnyű képe. A mázsás gerendák, a leomlott jalrészek egymásra tornyosultan hevernek, gépek összetörten fekszenek, az ablakok és ajtók üvegei bezu­zódva. Hasznavehetetlen divatos női cipők, amelyek csinos lábacskákra készülhettek. Mindenütt megrémült arcú emberek rohannak ki-be, az udvaron a munkások csoportokba verődve tárgyalják a borzalmas eseményt. Egy őszülő hajú munkás, Tóth Mihály a következőket mondja: — Javában dolgoztunk, egyszerre rettene­tes recsegés, ropogás, jajveszékelés közepette ránk omlott a menyezet. Elhajigáltuk szerszá­mainkat és rohantunk a kijárások felé, de nem láttunk semmil, olyan óriási port vert fel a leszakadt fal, csak hörgést, sikoltozást hallottunk. Amint az öreg munkás, aki maga is meg­sebesült és láthatólag felindulva beszéli el borzalmas pillanataikat, futva érkezik a kapun két nő, a súlyosan megsebesült Kalmár Mar­git hozzálartozói, akik mikor meghallják, hogy a szerencsétlenül járt leány már a kórházban van, szivettépő zokogásban törnek ki. „Fejünk fölött bontották az épületet..." Mind egyszerre beszél. — Lent dolgoztunk a teremben, fejünk felett már bontották az épületet... — Délelőtt viccelődtünk 'is, azt mondta az egyik társunk, amikor az ütések alatt a munkateremben levő villanylámpa elkezdett inogni, hej, mi lesz, ha leszakad ránk ez a menyezet... — Még jó, hogy igy történt, — jegyzi meg egy másik —. Ha az asztal nem tartja fel a gerendákat, alighanem néhányan még ott maradtunk volna. A nyomozás. A rendőrség azonnal hozzálátott a szeren­csétlenség körülményeinek megállapításához. Kihallgatták a Vénus cipőgyár igazgatóját, Szántó Mihályi, a falbontáson dolgozó kőmi­veseket és mindazokat a munkásokat, akik a leszakadt menyezelü teremben dolgoztak. Kiszállt a helyszínre a vizsgálóbíró is, annak a megállapítására, hogy kit terhel a felelős­ség a szerencsétlenség bekövetkezéseért. Megjelent a helyszínen Fenyő Lajos mű­szaki tanácsos is, aki elmondotta, hogy a város a bontással foglalkozóknak csupán azt az utasítást adta, hogy a padozatot szedjék fel és az ajtókat szedjék ki, semmi szin alatt sem lett volna szabad azonban a falat eldön­teni, hanem szépen, apránkint lehordani és nem düteni. A munkások mondják: Lent dolgoztunk és a fejünk felett bontották az épületet... Lucza János állapota élet­veszélyes, Kalmár Margit jobban van. A közkórházba beszállított Lucza János a késő esti órákban még mindig eszméletlenül fekszik. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy súlyos belső sérüléseket szenvedett és állapota életveszélyes. Kalmár Margit a kór­házban jobban lett és már beszélőképességét is visszanyerte. A Vénus cipőgyárt a szerencsétlenség kö­vetkeztében érzékeny anyagi károsodás érte. Elpusztult az egész berendezés, néhány gép is, szerszámok váltak hasznavehetetlenné és nagyon sok uj cipő is tönkrement. A kár biztosítás utján aligha térül meg, mert ilyen­fajta baleset esetére a gyár nem biztosította üzemét. A legszigorúbb vizsgálatot kell lefolytatni, hogy kit terhel a felelősség, mert lehetetlen helyzet az, hogy amikor még a munkások tömege dolgozik az épületben, felettük megkezdik az épület lebontását. A gyors munkánál drágább az emberélet. — Uj könyv a Délmagyarország kölesönkönyv­lárában: Gróf Klebelsberg Kunó beszédei, cikkel és törvényjavaslatai.

Next

/
Thumbnails
Contents