Délmagyarország, 1926. december (2. évfolyam, 277-301. szám)

1926-12-08 / 283. szám

2 DÉLMAGYARÓRSZÁG l'J2ö december 8. mindenki az egyesült ellenzéki balpártra szavaz, aki numerus clausus helyett tanulási szabadságot akar. tatta —, hogy az ellenzékre szükség van és mégis a kormány egyenesen ki akarja irtani az ellenzéket. Az egyhangú választások csak a mostani választói jog becstelenséget bizo­nyítják. Rámutatott arra, hogy a tanitók Szegeden végig járták a tanyákat Klebelsbergnek alá­írásokat gyűjteni, ennek dacára, 3000 aláírást kellett az egységes párt listájáról visszauta­sítani. Figyelmezteti a választóközönséget, hogy a presszionált aláírások nem kötelezők a választásokra, éppen ezért felhívja a választóközönséget, hoyy mindenki meggyőződése szerint szavaz­zon. Az a meggyőződése, ha a polgárság ön­tudatra ébred, diadalra viszi a liberálizmus lobogóját. A fővárosban meghamlslíoílák a fajvédők afánlási Ívelt. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) A fővárosi déli kerületben az ajánlásokat átnéző bizottság megállapította, hogy a faj­védő listákon igen sok aláírás hamisítva van. Értesülésünk szerint a listák meghamisítása miatt bűnvádi eljárás indul meg. A bizottság egyébként mind a három kerü­letben elfogadta a pártok ajánlásait, csupán a Vági-pártot utasította mintegy ezer aláírás pótlására. A pótlásokat szerda délig kell be­nyújtani. Mussolini: a római parlamentben nem lesz ellenzék! (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Rómától jelentik: Mussolini ma egy újság­íróval közel egy órás beszélgetési folytatott, amelynek során többek között kijelentette, hogy a római parlamentbe nem lesz ellen­zék, mert nincsen szükség politikai ellen­zékre. Olaszországban ma 40 fokos lázban élünk, — mondotta Mussolini — és bizlosil­halom a világ közvéleményéi, hogy lázunk rövidesen eléri a 41 fokot. Nekünk nem ált utunkban semmi sem. Passzivitásával tüntet a mateói elJeo^éfc o ssserdlai 2Jálasssiáson. Kiszomborban letartóztattál* Kiss Menyhért bizalmi férfiait. (A. Délmagyarórszág makói munkatársától.) Lázas izgatottságban folynak a szerdai váT lasztás előkészületei. A rendőri és csendőri kar­hatalom teljes felkészültségben várja a holna­pot. Teszi ing-párt ma végzi utolsó erőfeszítéseit, hogy az ellenzéki szavazatokat magának meg­szerezze, a választásból kirekesztett ellenzéki pártok azonban szilárdan kitartanak a pasz­szivitás melleit. Szavazóikat felvonultatják az urnákhoz, de szavazni egy sem fog közülük. „Programom, mini élelem: katonás!" Ezzel a jelszóval adta ki legújabb röpira­tát Tesziing József. Megígér benne mindent, ami szép és jó: Adózás terén a legteljesebb progresszivitást, belpolitikai téren a népjo­szavazatával, aki nem letéteményese e nép politikai bizalmának. Kiss Menyhért még mindig a rendőrségen van. Kiss Menyhértet ujabb meglepetés érte. Teg­nap már ugy volt, hogv elutazhat, sőt cl kell U ut aznia Makóról, később azonban megválto­zott a helyzet és a rendőrségen tovább foly­tatták a kihallgatásokat Kiss Menyhért kihá­gási ügyeiben. Kiss Menyhért tehát Makón maradt és innen intézeti; nyill levelel kis­zombori és ferencszállási választóihoz. Egyébiránt Kiszomborban vasárnap a fő­szolgabíró rendeletére, közrendészeti okokból őrizetbe vette a csendőrség Kiss Menyhért négy főkortesét, névszerint l/arkas Miklóst, Szász Andort, Takács Jánosi és Bakaity Vil­most és beszállította őket Szegedre. gok legszélesebb kiterjesztését, a numerus clausus eltörlését és a legszélesebben kiter­jesztell. népjóléti intézkedéseket. A makói vá­lasztás példája mutatja, — igy szól a röpirat, — hogy ínég kell alkotni az általános, egyenlő, titkos választójogot. Ezeket kívánják nagysze­rű pártonkívüli ideáljaim, Apponyi Albert, Rakovszky István, Andrássy Gyula, mondja tovább Tesziing, — én sem szégyenlem ezl vallani! A »nagyszerii pártonkívüli ideálok® kissé furcsán hangzanak egy gondolkozásában és cselekedeteiben konzervatív, nyugalmazott cs. és kir. ezredes ajkairól. A makói választópol­gárság zöme pedig inkább passzivitásban ma­rad, mint sem hogy olyasvalakit támogasson Drozdy Győző autójával elakadt a hóban. Bpest, dec. 7. Drozdy Győzőt, mint ismeretes, pót­lásra utasították. Drozdy nagyszámú tartalék aján­lásaival reggel elindult Pacsára, de a galambok! hegyekben a nagy hófúvásban elakadt autója. A hózivatar ellen semmi segítség nem volt, éjfélig nem érkezett jelentés arról, liogy eljutotl-c Pa­csára. Az ellenzéki jelöltnek a zivatarral is meg kell küzdenie. Betörők jártak Fallaviciiii Alfréd őrgróf lakásán. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Pallavi­eini Alfréd őrgróf Andrássy-ut 98. számú laká­sában ma betörök járlak és elvitték az asztalon fekvő 80 milliót érő cigarettatárca gyűjteményi, azonkívül magukkal vitték a felfeszitett szekrények­tartalmát. jnumiiimnuniitnumn JBudapest legolcsóbb szállodája a DEM FERENC-SZÁLLODA VIII.. AGGTELEKI UCCA 7. Telefon: J. 124.71. KOzpenli lüíés. Interurbán. Tiszta, szolid családi szálló. 72 szoba. Egy ágyas szobák 30.000 K-tól 50.000 K-ig Két ágyas szobák 60.000 K-tól SO.OOO K-ig Szobarendelésnél a Keleti-pályaudvarra érkező í. vendégeinket saját AUTONKON lilJT/lCANUC szállítjuk a szállóba. Mkúu7 ISürgönycim: Deákszálló Budapesti jamimiiiy nTim»i»mt»imintjy A csillag. Irta: Juhász Gyula. A százötvenedik előadás ulán egy pillanatra magára döbbent szegényke. De csak egy pilla­natra. Eszébe jutott, hogy ő ét, hogy az ő élete az övé, sőt még az is eszébe jutóit neki, hogy nem él örökké, A művésznő nem sokáig gondol­kozott ezen, a gondolkozást különben is fölös­leges fényűzésnek tekintette annyi más fényűzés mellett, amely a mesterségéhez, vagy hogy fino­man fejezzük ki magunkat, a hivatásához tar­tozik. Százötvenedszer volt szép. nem is szép, megszépült, hódító, elragadó, elbűvölő, varázsos,, csodás, mesés, finom, pazar, előkelő, hogy csak a legszükségesebb jelzőkre szorítkozzunk, amelyek­kel bőkezűen elhalmozták kritikusai. Udvarlói, ba­rátai és hódolói viszont virágokkal és ékszerek­kel tetézték az elismerést, egész kerteket és egész üzleteket fosztottak ki tiszteletére. Ö pedig nyugodtan és egykedvűen tűrte mind­ezt, sőt nagyon természetesnek találta. Minden este térdig járt a rózsákban, a tapsban és há­romszor ismételte meg énekszámait. Minden este három órán keresztül élt (ha sza­bad ezt éleinek nevezni a művészetének és a többi órák az. alvás mellett abban teltek el, hogy előkészületeket lett erre az esti három órára. Elő­adás ulán halálosan fáradtan megvacsorázott, amit inkább soványító kúrának lehetne nevezni. Va­csora ulán a művésznő lefeküdt, altatót vett, veronált és Shakespeare szonettjeit. Állandóan visszatérő álmai voltak,énekelt és nem jött ki hang a torkán, táncolt és a harisnyája lyu­kas volt. Verejtékezve ébredi föl és azután kez­dődött a nappal szenvedése. Megfürdött, felöltözött, kilovagolt, csónakázott, a korzón végigsétált, autogramot adott, lefény­képeztette magát, énekleckéi és angol órát vett, vivott és ötórai teát adott, leveleket irt és szín­házi híreket olvasott, ruhákat próbált és szere­pet tanult, végül ismét felöltözött és rohant a színházhoz saját autóján, hogy megint felöltözzék, felvonásonként háromszor, a szerepéhez. Napközben folyton arra gondolt, hogy milyen ház lesz, minden órában telefonon érdeklődött, hogy mennyi az elővétel, folytonosan a szerep mondatai zsongollak fejében, ezek az üres és kopott mondatok, amelyek a könyökén nőttek ki és amelyeket az uccai gyerekek kiabáltak. Amer­re járt, mindenütt a nagy siker plakátjai ordí­tottak szemébe, minden kirakatban a fényképei vigyorogtak felé, minden újságban a neve meredi rá. A járókelők megfordultak utána és ő, mint a sajál szobra, a tulajdon giccse lejtett tova, éde­sen, kedvesen, a maga modorában. Észre se vette, hogy már nappal is játszik, előre játszik, magának és magával, ha az étte­rembe ment, a belépőjét próbálta, ha szabójá­val összeveszett, a nagyjelenetet ismételte és ha az udvarlóitól elköszönt, a finálét csinálta újra. Minden kirakatüveg és minden viztócsa tükör volt a számára, amelyben hirtelenül meglátta egy-egy szerencsés vagy elsietett mozdulatát és mikor elő­adás után, az öltözőjében egy pillanatra magára maradt, emlékezeti rá, hogy volt idő, valamikor régen, amikor nem tapsol Iák meg, ha a babájával játszott, vagy amikor a tánciskolában együtt lej­tette a bosztont a partnerével, aki nem bonviván volt, hanem hetedik gimnázísta. A kétszázadik jubiláris előadás estéjén nagy bankett volt, amelyen a szerző mellé ültették. A szerző egészen el volt kábulva a sikertől, amely oly váratlanul érte, mint derült égből a villám­csapás, hiszen eddig csak rövidéletű kabarétré­fákat irt, a pezsgő is bizsergett benne, a fiatal­sága is és egyszerre csak önfeledten odahajolt a művésznő vállára és derekát átkarolva csó­kolta belé e mámoros szavakat: — Szeressen engem egy kicsit, drága szép Masa, nézze, maga, meg én ... A művésznő ijedten rebbent föl, majdnem ki­ejtette a poharat kezéből, amelyben málnaszörp derengett, azután egyszerre a világ legőszintébb és legjózanabb színpadi hangján válaszolt: — Ugyan, fiam, hova gondol, micsoda csacsi­ság ez magától? Igazán, okosabb gyereknek gon­doltam. Nem érek rá ilyesmire. Most készülök éppen az uj szerepemre, kettős szerep, minden felvonásban három átöltözés, csupa sláger, majd­nem mindig a színpadon vagyok, érzelmes jele­netek váltakoznak benne a humorosakkal, ez lesz azlán az igazi siker, meg sem állunk a háromszá­zadik előadásig. Azután turné a vidéken, utána külföldi turné, majd Hollywood, — és a művésznő már nem is a szerencsétlen fiatal szerzőhöz be szélt, hanem az emerikai producerhez, egy ala­csony, köpcös, kopasz és borotvált majomkirálv­hoz, aki ugy nézett végig az egész társaságon; irókon, művészeken, mint valami jóllakott öreg kajmán a szúnyogokon, amelyek körülötte muzsi­kálnak.. És a művésznő, a csillag, a tünemény, az édes. a drága, egészen újszerű mozdulatokkal lebegett az autójába, hogy az uj operett első fölvonásának prózáját az ágyában mégegyszer átvegye a hol­napi első próba előtt.

Next

/
Thumbnails
Contents