Délmagyarország, 1926. július (2. évfolyam, 149-175. szám)

1926-07-04 / 152. szám

-"•"""E­DELMAGYARORSZAO 1926 Julius 4. földet a várostól ugy, mint a Somogyi telket, 99 évre, hagy háiat építsünk rajta, de olyan mélyen lakúik, hogy örökkétig vii átl rajta. A Debreceni uccánsk eien a részén már nincs feltOltvs a kociint, kérvényeztük mér százszor, hogy segilsenek valamiben, hiszen ni is hozzá­adunk, ami kell, de 4—500 kocsi fOldeí még­sem birnnk egymagunk idehozatni, hogy rendbe­szedJQk ezt a telket, elkeríthessük. Tessék el­hinni, hogy mi mindent megteszünk, a magunk háss előtt már csatornát is csináltattunk, nyolc­méteres területen egymillióba került, de meg­csináltatnák mások is, ha csak valami hajlan­dóságot látnánk a város részéről, hogy segi­tenigakar rajtunk. Nagyot súhajtoll Prágsiné és kapált tovább, de a tenger csak villogott rá neveire. Tovább álltunk. Bihar ucca. Egy lélek sincsen as uccán, mintha itt mindenki kipuixtult volns. A házak­ban ciendesen ülnek, nem beszélnek. A ma­darak dalolnak, frissen ragyognak a fák és hallgatnak. El kell határozni, melyik oldalra induljunk, mert átmenni a kocsiúton, árkon­bokron kérésziül, nagyobb lebetetlenség, mint átkelni a velencei lagunákon, ahol mégis hidak kötik össze a szomszédokat. Betértünk as egyik házba, öregasszony üldögélt, foltozott valamit és mellette pici baba játszott. — Hit maguk sohase szoktak szomszédolni? — kérdeztem. — Nem lehet, kérem, ebben a sárban el­veszünk. A ház elé (tini meg nem lehat, nitici hely, cl vagyunk maradva itt Istentől, embertől, kedvűnk sincsen semmihez. Másutt ugyanest halljuk. Folytatjuk utunkat a 7<J-uccábs. Irgalmatlanul mély sár tornyosodik elénk. Besiólunk K. M. asztaloshoz. Éppen as ebédjét fogyasztja. Rokkant, csak a felesége dol­gozik, varr a piacnak. Meghallja, mi járatban vagyunk, felcsillog a szeme. — Hál van valaki a városban, aki kimerész­kedik ide hozzánk és ránk esik tekintete? — kérdezi, majd igy folytatja: — Kérem ssépen, nem győszfik a munkát az ucca töltésével. A magunk pénzén hoztunk már földet, dolgozunk, hogy összeköttetést kapjunk a várossal, hiába. Ezeket a bűzös árkokat nem lehet egykönnyen eltűntetni, pedig magunk is hozsájárulnénk az eltakarításához, ha valami segélyt kapnánk. Az ucca meg ezen a részen sokkal mélyebb, mint másutt és örökké sáros. El vagyunk mi itt veizve, pedig adót fizetünk, csak azt nem tudjuk, minek. A fómes-uccábin fiatal nők állnak a kapu­ban. Az akácfa édesen bólintgat sápadt srcuk körfii. Fiatal munkásasszonyok, akik sohasem voltak még este a városban, mert nyolc órára nyáron is otthon kell lenni, ha nem akarják kitörni kezüket-lábukat a mérhetetlen sötétségben a fenyegető árkok között. Fá} • "ivük * szinház, mozi, sene után, de itt az élet csak mu nkában tslik ét vízhordásban. Pedig ezek az emberek nem is kívánnának sokat. Minden bol­dogságuk egy lámpái lenne, smely félig-meddig bevilágítaná az uccájukat. A Szilléri-sugárutró! befordulva a tfetefcuccában éktelen lárma fogad. Egy üras tanyai kocii beleakadt mindjirt ai ut legelején egy hosszú, ss egész uttestei széltében kettőbe szelő gödörbe. Mély viz áll benne. Szörnyű elmaradottság képil mutatja cz a látvány, amely falán a legkisebb faluban sem fordul már elő. Természetes, hogy mindenki ott állt és nézett, segitett káromko­dott. A Retek-uccában is hozzájárulnának már pénizel és egyébbel, hogy rendbe hozzák a világítást és vizet kapjanak. A lopisok a világítás hiánya miatt napiren­den vannak, apróságokért már nem is igen szólnak. De ahogy elmondják nekünk mindezt a doice far niente nyugalmával, közönyével, valahogy a tizen­ötödik század eismskörébs képzeljük magunkat. Ide azután Igazán nem telepedett még le a XX. szá<ad kuliurája. A küllő és belső kép nem változik, akár Rózsa, akár Hattyú, Llgsi, vagy mái ucciban állunk éi Járunk. A sirás ugyanaz él oly ke­véssel lehetne rajtuk segiteni. Pedig ei még csak a Feleővároi, smely tudvalevőleg ninci ii a Iegáldatlanabb viisonyok között a többi vá­rosrészhez képest éi a kertek kárpótolnak a sétákért, a nyári csillagos éjszakák a világítás hiányáért. A melegben a vizhordás sem eiik nigyon romul, ciak az árkok lehelik pestises lélskzetűket. De mi van itt télen ? 1 Ltagyel Vilma. Mégis biróság elé kerül a baritonista és a szinházi pénztáros afférja. A Dilmagyararstág szombati számában meg­írta, hogy Sugár Frigyes, a szegedi szinhii volt baritonistája fsliflnő durva becsületsértés cimén feljelentette Falth Jánost, a szintiig pénz­tárosát. A mult év nyarán ugyanis egy ösize­szólalkosás alkalmával Faith öllé vei arculűtötie Sugári, aki röviddel a feljelentés megtétele után elköltözött Szegedtől, mert Koloxsvárra szerző­dött. Jogi képviseletével Sugár dr. Hatassa Jenőt bizta meg, aki a bscsűletsértési pörben el is járt. Máiké Gyula Járásbirá ai ügyet Julius 2-ára közte ki. A tárgyaláson azonban se m Sugár Frigyes, sem psdig jogi képviselőis nem Jelent meg s igy a biróság határozatáoan megszűntnek je­lentette ki sz ügyet. Dr. Balassa a Dilmsgyar­•rszdg-ből értesült, hogy ai eljárást megszűnt­nek nyilvánította a biróság. Uáaanázett idéző­jének és megállapította, hogy a részira kézbe­sített idézőn julius 21-ike a kitűzött tárgyalás napja. A nyilvánvalóin kimutatható adminisztra­tív tévedés felfedezése u'án Bilassa igazolási kérelmet nyújtott be a járásbíróság elnökihez, kérve a megszűntetett ügyben újbóli tárgyalás kitűzéséi. Mithé járásbiró megállapította, hogy a dr. Balassa Jenőnek kikézbesitett idéiőre tényleg tévedésből került Julius 2 ika helyett jtiliui 21-ike. Kedden kezdik meg a nagykörúti kövezés átvételét. A tanács a lemondott bizottsági tagok helyett ujakat hivott meg az átvétel ellenőrzésére. lemondását. A polgármester elmondotta, hogy Lázár György polgármestersége idején őt mint rendőrfőkapitányt rendelték ki a Kossuth Lajos sugárut burkolatánsk átvételére, pedig ő sem volt szakértő, de azért ellenőrizni tudta a munkát. A tanács végűt is ugy határozott, hogy uj városatyákat kér fel, még pedig Kéaya Jánost, aki mint kőműves, szakértő Is lehet, valamint Stlgyátiő Albertet, akit mint feisőipiriskolai tanárt, szintén szakértőnek néz a tanács. Felkéri ezenkívül a tanács Tausstg Ármin mérnököt is. — Laikuinsk pedig hivjuk meg Btkar Adolfot — Javasolta Turúczy Mihály főűgyéiz —, ő ugyts jelen volt a régi átvéideknéi mindig, tehát feltétlenül van praksziia. A tanáci elhatározta, hogy Btktr Adolfot is felkéri. A városi párt legutóbbi értekezletén sióba került — mint ismeretes — az a tanácsi ha­tározat, amely több városatyát közreműködésre kér fel a Nagykörút u] kőburkolatának átvéte­lénél. A felkért bizottsági tagok kivéiel nélkül lemondtak erről a megbízatásról, mert — mint a pártérfekezlelen elhangzott felszólalásokban megállapították — nem tartják magukat köve­zési szakértőknek és igy ss átvétel helyessé­géért nem vállalhatnak felelősséget. A pártér­tekezleten az az állásoont alakult ki, hogy a város kívülálló, indiff trens mérnököket kérjen fel a kövezés átvételének ellenőrzésére és in­lább utaljon ki számukra csért a munkáért megfelelő tiszteletdijat. A bizottsági tagok lemondásukat annsk rendje éi módja szerint be is (elintették a tanácsnak. A polgármeiter siombat délelőtt rendkívüli ta­nácsülést hívott öisze ebben az ügyben. A nagyköruii uj burkolat átvételét ugyanit ked­den reggel már megkezdik él azt el sem lehet már halaistani, meri az útburkolatot készítő pécskői bazaltbánya megbízottait keddre hívták meg Szegedre. A tanács, kűlönöien a polgármeiter, nem találta eléggé indokoltnak a meghívóit városatyák fmmm UJböl megnyílt I I HOTEL NATIONAL WIEN. II.. TABORSTRASSE IS. Telefon : 44-503. 9 Teljesen újonnan berendezve, küzpontl fekvés, 200 szoba meleg • és hideg folyóvízzel, fürdők, központi fütéf, lift. Szobaárak: 5 Sch.-től fölfelé. Kávéház és vendéglő a házban. 01 | ^ "ériékelt iraki UJ vezetőül Magyar tártaiig találkozó helyei Telefon; irodai 2-58. BE&VáROSI MOZI Telefon: pénztári 5-32 Julius 4-én, vasárnap Életkép 7 felvonásban. 1 O H B 7 H I H E S. Azonkívül: a rendőr és London uccai élete. 2 felvonásos amerikai burleszk. Főszereplő: Sruky Előadások kezdete 5, 7 és 9 Arakor, vasárnap 3, 5, 7 és 9 Arakor Jó idő esetén az esti 9 órai előadást a Horváth Mihály uccai nyári helyiségünkben tartjuk I I I I I •I i ifi Iulius 5,6-án. 4 hétfő, kedd : I Hllllamsiroan Kalandorfilm 6 felvonásban. 6 Azonkívül: DUpla Vagy semmi 2 felv. amerikai burleszk I Előadások keidete S, 7 és 9 Arakor. M M esetén u esti 9 órai előadat • Horváth Mihály uooal ny&rl helytelen tartjuk megi I I I I I Telefon 11-85. KORZÓ MOZI Telefon 11—85. Julius 4-én, vasárnap BeHii Compson * Raimond Griffilh főszereplésével: Ut a paradicsomba ?S%S£!* AzonMvüi: a rémület éjszakája.Fő8zereplö: inna fi Isofl. Regény a szerelemről 7 felvonasban. Előadások kezdete köznapokon 5, 7 és 9 Arakor, vasárnap: 3, 5, 7 és 9 Arakor JA idő esetén az esti 9 órai előadást a nyárt helyiségben tartjuk. wm I I I i I felelőn i Hadai 8-58. BELVáBOSi HOZ! Telelőn Pénztári 5-81 Telefonit—85 KORZÚ MOZI Telefon 11—85. H ARRY PIEL Izgalmas attrakciója Julius 5, 6-án, hétfőn, kedden: Erős várunk nekünk az Isten...! Dráma 6 felvonásban. Főszereplő: KATHARINA MAC DONALD. Azonkívül: A nwSiae>ittili«liai«B Fantasztikus történet 5 felvonásbon n aZIV&pBBiailEbia Főszerepben MARY MILLES MINTER Előadások kezdete 5, 7 és 9 Arakor Jó Uö esetén az esti 0 «ral előadást a nyári helyiségben tartjuk. i I I )

Next

/
Thumbnails
Contents