Délmagyarország, 1926. június (2. évfolyam, 125-148. szám)
1926-06-20 / 141. szám
1926 junins 27. DBLMAQYARORSZAQ 3 Baptista, katolikus és adventista villongások Deszk községben. Prédikátorok a biróság előtt, — Csendőrök nyomoznak a baptisták ügyében. Dttxk községet nincsetlenségével, zsellér'eivel, szegénységet sejtető spro házaival ax euió fedezte fel és tette Ismeretessé s város e'öit. Nemrégiben, trés bikében, csak a kivándorlási ttaiisziikában szerepelt a község és a messsi idegenből odatévedt kivándorlási ügynökök Jobban Ismerték a térképen alig látható Deszket, mint a köie'i város lakói, akik néha néha cselédfogadás alkalmával hallották emlegetni a köisig nevét. A csapa zsellérlakoiságu községnek legujibban nemmindennapi érdekességet szenztciója támadt. A község lakosságának megszokott képe a szerb megszállás óia teljesen megváltozott. A régi szerb lakosság kotönféte csábos Ígéretek hatása alatt kivándorolt Ojzerbiába, ahol az Ígéretek szerint, érintetlen és megműveletlen földek várták a dolges és munkás kezeket. A Délvidék kiüldözött magyar népe pedig pénzzé téve mindenét, kölcsönös megegyezések szerint átvette az elköltözött szerbek házait, agy hogy néhány év alatt a kittig lakosságának felt bevándorolt Idegenekből állott. Ezek hozták magukkal a baptista tanokai, ame lyeknek föpatronusa Süveg-Balázs József Amerikából hazatért deszki föidmives volt. Ekkor kezdödött meg a most is tsrló gyűlölködő harc a baptisták ia a rigi katolikus lakostág kixiit. A községbe alig két éve érkezett ciak ki a modem fejlődés egy-egy halláma. Nemrégiben telepedett meg a községben dr. Buczkő Károiy volt szegedi közkórházi segédorvos. Csak mostanában épült fel az a| iskola, amelyben négy tanitó munkálkodik. A köiség katolikus lakossága rossz szemmel nézi a baptisták működését, akik Fürtös, Sárközi is Sarkcdi nevezetű prédikátor]aik köré gyűlnek Deszken. A prédikátorok munkásságának hatása alatt a legegészségtelenebb villongás tört ki a község két felekezelen lévő lakossága között. A szokatlan villongás, amely állandó nyugtalanságot idízett elö a lakosság között, erősen foglalkoztatja a közigazgatásé hatóságokat is, ugy, hogy Kdsxonyi Richárd kiszombori főszolgabíró, hogy a község békéiét fentarisa, o baptista prédikátorok működését bitlltotta járásának teriletia. Az elismeri, dt be nem veti baptista felekezetű lakosság azonbin nem akar belenyugodni a tollvonással eliníéiett közigazgatási rendelkezésbe, ugy, hogy ntm múlik el nap, hogy kisebb-nagyobb összeütközés ne keleikexxik a felizgatott lakotság kMII. A község katolikus lelkésze, Virágh Vince, aki a siegedi belvárosi plébániáról kerüli ki Deszkrr, a főszolgabírónak terjedelmes Jelentésben ismertette a baptista prédikátorok munkáját. A plébános szerint a prédikátorok bizonyos időközökben Jelentkeznek. Házról-házra Járnak is terfesziik az angol biblia-társulat kiadványait, amelyek a baptista voltát alcptlveit tartalmazzák. A személyes érintkezésben pedig állitólag a katolikus vallás ellen iigatnak. Kigúnyolják a templomot —- Jelentette a lelkész —, szükségtelennek tartják a szentségeket és a legfőbb munkájuk a papok ellen irányulnak. Virágh Vince lelkész Jelen'ésére a csendőrök is nyomozni kexdtek vallásfelekezet elleni ixgatás gyanúja miatt. A községben azonbin a katolikus papon kivBl senkisem tud arról, hogy a baptisták minden munkája a katolikus vallás eilen irányulna. A baptista felekezetű lakosság szerint prédikátoraik sohasem izgatnak a kitoifeizmus ellen és esik vallási irányban oktatják a népet, nevelik a jóra és a roasz leküzdésére. A siegedi Járásbíróságon nemrégiben már szerepelt egyik deszki baptista prédikátor. A kihallgatott sanuk közül azonban senkisem tudott nrról, hogy a pridtkátor ixgaioii volaa a katolikus hiifelekexei ellen, noha a kihallgatott tanuk előzőleg Virágh Vince lelkész előtt a prédikátor izgatásáról nyilatkoztak. A Járásbirósági tárgyalás azonban korántsem zárta le a deszki felekezeti harc aktáit. Csak a napokban történt, hogy a baptiüák gyülitháxainak ajtaját bekötözték, ugy hogy a bearekedi gyilistzők csak az ablakon kérészül juthattak ki az uccára. Deszk község lakosságának helyzetét sulyosbiija még az a körfllmtny, hogy a lakosság között adventisták is találhatók, akik hol egyik, hol másik felekezet pártjára állanak. Wimmer Fülöpöt egyhangúlag a kamara elnökévé választották. Alelnökök Körmendy Mátyás és Vértes Miksa. A'szegcdi kereskedelmi és iparkamara szombaton délben megtartotta elnökváiasitó ülését. Az ülésen impozáns választással fcetetőiődött a hat hét előtti választási győzelem, amikor is - megsemmisítő többséggel kerüllek ki győztesen a választási harcból az iparosok és kereskedők azon jelöltjei, akik békés, termelő és haladó produktív munka mellett tettek hitet az ébre* dök és fajvédők féktelen vallási és politikai szólamaival szemben. Az elnökválasztással ez a győzelem beteiőzödött és az as ember, aki évtizedek óta önzetlenül és változatlan energiával állott minden ig«s ügy mellé, hatalmas etigiiteli kapott a bősiges eligtéieil hozó választási gfőielem után is. Wimmer Ffllöpöt egyhangúiig elnökké választotta ismé elten a kamara és ez biztositéka annak, hogy a kamara a lövőben sem fog letérni a megkezdett útról. Ebben a munkában pedig eredményes segítőtársai lesznek az uj alelnökök: Vértes Mikit is Körmendy Mátyás, akiket agilis és tiszta köiéieti malijuk után s kereskedők és ipirosok többsége Wimmer mellé állított. Egészen bizonjos, bogy a kamira továbbra sem fogja nélkülözni a kereskedők eddigi osztálystaökének, minden közügy fáradhatatlan és lelkes munkásának, a puritán Ottovay Károlynak közreműködését és hogy a kisebbségben maradt misik {elölt, bástyái Holtxer Tividar is váltoiatlanul ki fogja fejteni eddigi értékes tevékenységét a kereskedők ha* szorítkozik. Nem újság az, hogy ezekben az időkben a halott mellé cserépedényt tettek, kis tálat, bögrét, vagy cseréppoharat. Ezeket szokták az úriemberek a muzeumok elől elsikkasztani hamutartónak és ezeket veszi alkalmazásba a nem kevesebb kulturérzékkel megáldott tanyai kapásné, mint csirkeitatót. (Ugyan a gyereket is jó belőle megitatni, de csak a csirke után, mert akkor nem fog rajta a szemverés.) A Kundombban éppen az a szokatlan, hogy mindössze nyolc halott mellett találtunk bögrét. Ugylátszik, a kundombi nemzetnél vagy kiveszőben voit ez a divat, vagy akkor kezdödött az uj módi. Az is bizonyos, hogy ezekben az edényekben csak ital lehetett, nem étel, mert a csirke , vagy ludporciót ezekben a sírokban is a szokott helyen találtuk: a halott fejénél, vagy lábánál. A fő pedig az, hogy van az edények közt egy, amilyenből csak ötöt ismer as országból a népvándorláskori leletek nyilvántartása és van egy olyan tipus, amilyent még sehol se találtak. Vaskés egyformán volt minden férfi és nöi csontváz jobboldalán. Persze nem olyan állapotban, hogy még ma is jelentős szerepet vihetne a tanyai dugottbáiakon. A legtöbb nöi sirban agyagból való orsókarikát is találtunk, mint a szorgalmas háziasszony szimbólumát. (A mai háziasszony természe'esen nem tudja, mi az az orsókarika.) Ékszer dolgában elég szegényesen voltak ellátva az ősanyák. GyürQt mindössze kettőt találtunk, az is csak sima bronzkarika. Függő több is volt, az is bronz, vagy annál is hitványabb rossz ezüst, amely ugy törik, mint az ostya. Karperecet csak három ős dámán kaptunk. Annál több voit az üvegkalárisuk. amely dinnyemag-alakú gyöngyökből álU, mindenféle tarka szinben; van köztük olyan apró is, hogy meg kellett értük szitálni a földet. Ezek az üveggyöngyök, amelyekből vagy ezer darabot bolhásztunk össze, Rómában és Antivektában készültek a barbárok számára, mint ahogy most a középafrikai vadakat ilyenekkel bolondítja meg az európai kultura. Néhány gyöngyszemben még a fonál darabkáját is megtaláltuk, amelyikre rá volt fűzve. Régészeti szempontból legnagyobb jelentőségük van a gazdagabb férii sírokban talált övdiszeknek : a bronz csüngőknek, boglároknak, piiykéknek, amelyek közt néhány nagyon szép áttört lulánkaakad. Persze ezsk is kereskedelmi uton kerültek az ősökhöz, akik azonban a maguk keze nyomát is rajtahagyták. Amennyiben ha valamelyik csüngő meglazult, vasszöggel barmolták össze Többre nem futotta az iparmüvészetük. Feltűnő lehet, hogy ennyi sir közt egyben se találtunk érmet. A magyarázat az, hogy a kundombi ősök századában körüibeiül olyan valutáris viszonyok voltak, mint most; nem vertek pénzt Magyarország területén. A római uralom már megdőlt, a Bizánccal való összeköttetés csak a korszak végefelé, az avarokkal kezdődött s egész generációk felnőttek és elmultak anélkül, hogy ércpénzt láttak volna. Hat hétig tartottak a kundombi ásatások és az eredmény meg fog tölteni egy szekrényt, nem is szólva arról a két üvegkoporsóról, amibe majd ágyat vetünk egy egészben hazahozott kundombi házaspárnak. Persze egyelőre se szekrényünk nincs, se koporsóra valónk. Míjd csak ád a jó Isten mind a kettőt. Aki belesegít, annak megmondom, mit találtunk az utolsó kundombi sirban. De már arról nem a múzeumigazgató számol be, hanem a regényíró. falmas oiztályántk egyik vezéri posztján. Az elnökválasz ó gyűlés iránt óriási érdeklődés nyilvánult sieg. Csaknem az összes megválasztott tagok megjelentek, az ipiri osztály beltagjii teljes számban risztvstlek az ülésen, de a kereskedők legnagyobbréize is Jelen volt. Bent voit Hódmezővásárhely, Orosháza, Szentes, Csongrád, Baitonya és B;|a delegáltja is, csupán Mikó nem küldhette még el képviselőit. Az első padsorban foglalt helyei egymás mellett Wcgnet Qnsztáv, Back Bernát, Wimmer Ffllöp, Bokor Adolf, Biedl Samu és bástyái Holtzer Tivadar, mig hátul Marosán Milán volt, aki legelső tatja a kamarának, mint a szociálista kisiparnak képviselője. Az elnöki emelvényen Somogyi Szilveszter polgármester, Szendrey Jenő tanácsnok, Gombot aljegyző, valamint Toaellt Sándor és Cserzy Mihály foglaltak helyet. A polgármester nyitotta m?g sz űléit, üdvözölte az aj tagokat és arra kérte öket, hogy a pártatlanság jegyiben kexdjik meg munkásságukat. Gombos aljegyző felolvasta ezután a megválasztott bel- és kültagok névsorát, majd bejelentette a miniszter leiratát, amellyel a mákéi kivételé ?el tudomásai vette a választást. Somogyi po'girmester: Az elnökválasztás következne most. Fölkérem a kamara tagjait, méltóztassanak egyhangúlag... — £ Jen Vrimmer Fülöpi - kiáltották a terem minden részéből. Páify Dániel emelkedett most siólásrs. Bejelenti határozott hangon, hogv sz ipari osztály egyhangúlag állást foglalt Wimmer melleit, ugy tudja, ugyanez a kereskedők álláspontja is, ezért jivatotla, hogy egyhangúlag válasszák meg Wimmer Fülöpöt újból elnökki. Pálly Dánielt lelkesen megéljenezték, majd az eféis terem egyhangúlag kiáltotta harsányan: — Éljen Wimmer Fülöpi A polgármester: Kihirdetem, hogy a kamarai tagok egyhangúlag Wimmer Fülöpöt elnökké választottál. (Éljen 1) A lagok perceiig tapsolják sz uj elnököl, ak látszólag meghatottan fölnegy sz elnöki emelvénvre ts kezet fog a polgármesterrel. Wimmer: Ezúttal nem a sablonos izivakst — mondotta —, banem mélyen érzeit, őszinte kösiöne'et mondok a kitűntető bizalomért. (Éljenzés) Kétszeresen jólesik es s választás, az egyfeanga állásfoglalás azon sok támadás után, amely engem a választási kampány során és után ért. Ennél fényesebb elégiitelt nem kaphattam volna. — Ez a választás azt jelenti, hogy négy vármegye kereskedői és iparosai minden befolyástól mentesen megjelölték azt, akii érdekeik képviselésére és védelmére illetékesnek tartanak. Ennek a választásnak mily átérzésiben hitet teszek. Ugy mint a múltban, a jövőben ts el fogok követni mindtni, hogy szolgáljam minden kereskedő it iparos irdtktí, amig ax jogot is igazságos. (Éljenzés.) fi V»/ it