Délmagyarország, 1926. május (2. évfolyam, 100-124. szám)
1926-05-16 / 111. szám
I 1925 május 16. DBLMAGYARORSZAQ ÍNYM5L BIZTOS. »VO*» . €5@t£01ADtS HASHATfö , ÓVAKODJUNK AZ UTÁNZATOKSÚU legolcsóbb beszerzési forrás • I s KEMEKPmBK RÉSZLETRE Kelemen Mártonnál Szeged, Kárász ucoa és Dugonics tér sarok Telefonszám 13—22 Eredeli Dunoop gumik kaphatók. Nagy mechanikai Javító mühelv. Irósjéo jókarbantarfási vállalata. 32 salátával kellemes módon veszünk fel magunkba egészséges táplálékot, zöldsaláta a legjobb bőrőpolószer, azért „egyszer naponta saláta" öregnek, fiatalnak egyaránt hasznos szokás. A salátát természetesen a legjobó hozzávalóval kell elkészíteni, akkor rendkivül egészséges, mert frissíti a vért és tisztítja a nedveket. Saláta, mayonnaise, mártás stb. készítésire legfinomabb olívaolajunkat és való di borecelün aa - r i ket ajánljuk Meinl Gyula A világ első orvosai tapasztalataik alap. ján igazolják, hogy a vese és hólyag betegségeinek küUnleges ásványvize a SALVATOR FORRÁS. 'A Jelentékeny borsavas nátrium és szénisavas lithium tartalma a hugysavas )csapadékokat feloldja é3 ilyenek . képződését meggüo'ja. Ezen tulajdon wtor-(g^Jságánál fogva a rheumás fájdalmamegszünteti és ezek keletkezését megakadályozza. Emellett igen kellemes és iiditö ital. Kapható minden szakmába vág6 üzletben, gyógyszertárban és drogériában. Magyarországi iizletvezetöség: Budapest V., Erzsébet tér I. Nagybani árusítás Szeged és körzete részére: Beregi Lajos Szeged és Danner Péter és Fia Szeged. Hz ciPortRun it z SZEGED Kelemen ucca 12. SK, Leszállított olcsó _ araink a köveíkezSk: Gyermek fekete fűzős cipők 75a OOO-től Női fekete jchewro I pántos lfiA cipő IHUtQOQ Női divat csattos fekete kivá,ott cipő 240.000 Női barna I pántos cipő .260sOOO Női divat csattos és pántos mn** iack cipők a legújabb form. Női drapp csattos cipő . Férfi fekete fűzős cipő . félcipő .290.000 mielőtt cipds*Dksi|l«!éf b«sz«r*l, kérjük áras kirakatalnkMt megtekinteni. Vidékre küldött árukat meg nem felelés esetén becseréljük, vagy a pénzt kiván- 1 ságra visszaadjuk. 8(6 £, 300. ooo 260,ooo A fraisktápoyalás legizgaimisabb napja. Teleki Pál ártatlanságáról. — Zadravecz az ssketésekról és a szortírozásról. Rába a püspök szemébe mondotta állításait. — A püspök irredenta szónoklata. Friedrich: Winditchgra&Szék salvus conductussal birtak 1" Budapest, május 15. Izgatott hangulatban figyelt a közönség a frankügy mai tárgyalására. Minden figyelem Teleki Pál felé fordult, akinek vallomása elé különösen politikai körökben néztek nagy érdeklődéssel. Szendey László kihalgatása ulán szólitoita maga elé az elnök Teleki Pált — A vádlottakkal érdekeltségi viszonyban áll ? — teszi fel a szokásos kérdést az elnök. Teleki igy válaszol: — Baráti viszonyban állok néhányukkal. Esután megkezdi vallomását. — Evekkel etélőit, nem tudok egészen pontosan visszae^lékerni a dátumra: vagy 1922 tavaszán, vagy 1923 tavaszán lakásomon felkeresett engem herceg Windischgraetz Mészárossal. Herceg Windischgraetz előadta nekem, hegy hazafias célokból arra gondol, hegy francia bank/egyeket fog hamisítani. — Hozzám két minőségben fordultak ebben as ügyben a vádlottak. Először tudták rőíam, hogy jó összeköttetésekkel rendelkezem és éppen szért arra kértek, hogy szerezzek nekik támoga tdst az ügyben. Azonkívül fudíák azt is, hogy nyomdákkal és térkép&zeii intézetekkel, térképnyomdákkai összeköttetésben állok, ezzel kapciolaiban kérték anyagi és erkölcsi támogatásomat, szakértőkkel való összeköttetések megszerzisire. Az elnök: Nigyraéitósígod milfen álláspontot foglalt el a kérőéiben? — Nem tartottam ugyan helyesnek at akciót, de ett nem mondottém meg nekik. Az elnök: A nyomozás során azt vallotta, hogy a hivatalos isszekölteiisek megszerxisii megtagadta. Teleki: Ezt csak ugy értettem, hogy beszélgetésünk akkori stádiumában a hercegnek erre még nem Is volt közvetlenül szüksége. Meg akartam gyöxődni arról, mennyire haladtak a frankhamisítás előkészületei, mennyire valósítható meg ex a terv. Wíndiscbgraetz herceg Teleki bejelenti Bethlennek a hamisítást. — Akkor én felkerestem a miniszterelnök urat és az egész ügyről említést tettem a miniszterelnök urnák. Nádosy Imre országos főkapitány jelenlétében. Megmondottam a miniszterelnök urnák, hogy Windischgraetz herceg milyen tervvel foglalkozik. A miniszterelnök ur erre felpattant székéről, heves szavakkal ellenezte a tervet. — Én erre azt mondottam neki, hogy nincs szükség a heveskedésre, az idegeskedésre, mert én meggyőződtem arról, hogy technikailag kivihetetlen a herceg terve. hogy ax akció megkérdezte, ki az én szakértőm, mire megmondottam, hogy Gerő László. Az elnök: Beavatta a dologba Qerőt? Teleki: Igen, elmondottam neki, miről van tzó. Expressis verbis mondottam, hogy jrankhamlsltdsra készülnek, meg kell nixnié, mi vas ott. Én, kérem, azt mondottam Gerőnek: mindent tegyen meg, ami a szakértőt vileminyhez szükséges dolog, hogy ax égisz ügyet tisztán lehstsen látni. — Gsrő azután vállalta is a megbízatásomat, — folytatja Teleki — jelentette, hogy nézete szerint ezekkei az eszközökkel nem lehet dolgozni, kövekkel nem lehet a dolgot megcsinálni. — Amikor Oerő kijelentette, hogy nem lehet, én ebből három konzekvenciát vontam le, azt, hogy a nagyobb nyomdai felszerelés nélkül abszolúte lehetetlen, még nagyobb nyomdai felszerelés mellett is óriási összeg ksll, de Windiscngraetz kijelentette, hogy nagyobb összeget nem kíván áldozni erre a célra. — Azt a konzekvenciát vontam letebáiGerö jelentéséből, hogv a frankhamisítás veszilye nem forog fesn. Ezután azt mondottam Gerőnek, hogy a dologgal most már ne is foglalkozzik, Windhchgraetsékkal ne is érinikezxik. Az elnök: Nádoaynak szóit erről ? Teleki: Nddoslval in, kirem, szoros össxeköiíeiisbeB állottam, mert már axelőtt fóbarátok voltunk. Erről a dologról is emlllist tettem neki. Az, hogy én Nádosyval erről beszélgettem, nem volt valami különös, meri sxdmlalan ilyen dologról beszéltünk, számtalan felmerülő ideáról, amit közöltek velünk, amit hallottunk, természetesen nem mondom, hogy ippen pinxhamisilásről. Nddosy nem talált semmi megbotráakoxlaiit, sem különösebbet ax egiszben. Az elnök: Ezzel azután nagvméltóságod részéről lezáródott az egész flgy? — Igen, lezáródott, én láttam, bogy meg* valósilhstatian ez a terv. Ntm is kapcsolódtam tovább bele, filreálltam. Teleki: Soha mm tudtam, folyik. — Nddosy Imre — szól most Töreky tanácselnök —, mit tud Teleki Pál gróf előadására • vonatkozólag mondani? — Ugy áll a dolog, ahogy őnagyméltisdga mondja, — feleli Nádosy. — Ezzel el is távoztunk a miniszterelnök úrtól és részemről a dolog befejeződött. Nem mflködiem tovább közre semmiben, nem érdekelt az egisr. Ettől a perctől kezdve nem is hallottam semmitől semmit. Az elnök: A frankhamisítás történéséről, folyamatáról volt tudomása? Ezután Windischgraetz Lajost állítja fel az elnök és megkérdi tőle: — Ön mondotta itt a főtárgyalás során, hogy Schultze Teleki utján került a Térképészeti Intézetbe ? Windischgraetz megrázza kopaszra nyírott fejét: — Nem kivánok nyilatkozni. — Mit mondott Teleki, amikor Gerő a vizsgálat eredményéről beszámolt neki: Windischgraetz: Teleki Pál gróf vallomására egyáltalában nem akarok nyilatkozni. Ráb<* Dezsőt állítja fel ezuián az elnök: — Önnel közölte Wíndiscbgraetz herceg, hogy Teleki Pál gróf felső helyről küldetett ki az akcióhoz ? —• Igenis, — jeleli Rába. — Teleki Pál gróf azért vett részt az akció, ban — igy vallotta ön —hogy egy még magasabb állású urat képviseljen, aki a háta mögött áll. — Ugy van, — feleli határozottan Rába. — Vallomása során meg is nevezte ön ezi az urat. Azt mondta, hogy Bethlen István gróf lenne ez az ur. — Igy van, — feleli Rába. — Ez nem felet meg a valóságnak, — mondja most Teleki Pál gróf. Az egyik védő a következő kérdéssel fordul I Teleki grófhoz: — A parlamenti b'zoítság el't5 kihallgatták nagymélióságoda?. Volt oka nagyméltóságodnak arra, hogy az ügy kipattanása utdn nem jelentkezett vallomástételre ? — Kérem — kopog közbe az elnök —, a parlamenti vizsgá ób zottságra vonatkozó ügyek tá gyaiá a nem tartozik id\ Teleki: Asért n-m jelentkeztem vallomásléielre, mert nem akartam Windischgraetz Lajos herceg ellen fellépni.