Délmagyarország, 1926. május (2. évfolyam, 100-124. szám)

1926-05-15 / 110. szám

1926 májas 11. OBLMAQYARORSZAQ 15 H törvényszék elrendelte a bizonyiftést m Márton—Burger—¥ér sajtépirökben. A feljelentő Márton ügyvéd elienesté a bizonyítást. — .Közérdek: hogy tgy ügyvéd n« kössön olyan üzleteket, amelyet a bíróság nem részesít jogvéde­lemben." hogy Márton Dobó Sziívesz'ernélől egy való­Pénteken délelőtt kerültek a szegedi törvény­szék e'é azok a sajtópörök, amelyeket jdr. Márton József ügyvéd, nyugalmazott táblabíró indifott két hírlapi cikk miatt dr. Burger Béla, illetve Vér György ellen. A cikkek egy nagy feltünéstkeltő pörrel foglalkoztak, amelyet Már­ton indított egy törvényszéki szolga neje ellen; az adatok alapján az flgyészfcbben a pörben el­ejteltea vádat a törvényszéki szolga nejével szem­ben, mikor pedig Márlon tovább vitte az ügyet, a bireság lesújtó Ítéletet hozott, A sajtópörök pénteki főitárgyalásán ugyancsak fel­tünéstkeltő események tidőd ak, Márton József ügyvéd, nyugalmazott táblabíró annak ellenire, hogy pórt tsdtlott, nem Járult hozzá ahhoz, hogy dr. Burger Béla bebizonyítsa állításait a biióság elölt. A törvényszék azonban közérdek cimén elrendeüe a bizonyítást. Amikor Vtld Károly elnök megnyitotta a fő­tárgyafást — először dr. Burger flgye került sorra —, kötelességszerűen béSűésre hívta fel a feleket. Márton némán Sít az ügyészi pódiu­mon, mire raegkezdődőít a főtárgyalás. Az elnök ismertetle, hogy a Hóifől Rmdklvüll Új­ság 1925 ju'ius 27-ik5 számában cikket közölt nA legfurcsább és legszomorúbb Ügyvédi tény­kedés cimen dr. Burger Béla tollából. A cikk­ből kitűnik az az ügylet, amelynek folyománya­képpen dr. Márton csalás miatt a vádlottak padjára ülteüe Dsbá Szilveszterré, törvényszéki szolga nejét. Az ügyész elejtette iít a vádat, majd amikor Márton átvette a pótmagánvádat, o bíróság felmentette Dobó Szilveszternél és ki­mondod, hogy htrribills kamatot nem hono­rálhat, — mivel a csalási bűnügyet egy köl­csön és kamatai körül indította meg Márton. Dr. Burger Bála előadta ezután, hogy bű­nösnek neaa érzi magát, a cikket elsősorban közérdekből irta egy nyilvános főtárgyalás adatai alapján. Részletesen elmondja dr. Márton és Dobó Síilveszlerné kölcsönügyletét. A törvény­szék Ítélete uíán figyelmeztették az érdekes íté­letre, hogy sz a nyilvánosság elé kívánkozik. Elsősorban kéri a valódiság bizonyítását, mert Márton ellen fegyelmi eljárás van jolyamatban az igyvidl kamaránál. Akkoriban a jogászok egész kara iárgaUa a történteket. Hál tehet ilytt egy ügyvéd, mondogatták egymásnak. Elmondja a tárgyalás menetéi, amelynek során Dobóné szt is mondotta, hogy azért irt alá egy kötelezvényt, mert a nyugalmazott tábla­bíró azzal fenyegette meg férjit, hegy kidobatja állásából. Dobóiíé még olyasfélét is mondott, hogy klienseket is szállítóit. Ezen a tárgyalá­son az ügyéis körülbelül igy szólt azután Mártonhoz: — Hálátlanság volt följelenteni Dobónét I — Ügyvéd nem követhet el ilyen ügyletet, mondotta Burger —, pláne akkor, amikor egy törvényszéki szolga nejével áll sxemben. Közérdek ni, hogy egy ügyvéd csak az ügyvédi tisztes­ségnek megfelelő Üzleteket kSssin. De Jogos magánérdek is vezetett a cikk megírására, hi­szen nagyon kősei állottam, mint akkori ügyvéd­jelölt, as ügyvédek társadalmához. Kérem a valédiság bizonyításának megengedését. Ezntán dr. Márton József állott fel. Itgalott hangon adta elő érveleseif. Szerinte nem folyik ellene fegyelmi eljárás, de folyik dr. Burger ellen, akit 0 jelentett fel. — Ha ait mondta volna, hogy irigyli tölea, amiért élhetek, ezért irta a cikket, akkor ssó iefeetne magánérdekről. Piszkos magénérdekből rohint rám, semmi másért —, mondja szang­vinikusin. Részletesen magyarázza az üzletet, majd ki­jelenti, hogy azért indítottak ellene hajasát, mert keresztény. Ezután általános meglepetésre ki­jelenti, hogy ellenzi a bizonyítást, nem fél, de ehhez nincs joga a vádlottnak. Ö be tudja bizonyítani saját ártatlanságát. Ezután dr. Etsner Manó dr. Burger Béla védelmében a valódiság bizonyítására nézve részeles inditványt tesz. — A főmagánvádló kijelentette, hogy nem fél a bizonyt!ástöl, hanem egyszerien nem akarja. Nézetem szeiint neki erre csak egy oka lehel, fii a bizonyítástól. DokiJ Szilvesztert és feleségét kihallgatni kéri dr. Lukhaup Miklós, akik azt is igazolják, ságcs küldönc! munkáért 380 ezer koronát kért, ez a tény az ügyvédi tisztességbe üt­közik. — Vállalkozom minden inkriminált mondat bizonyítására. A vádlott hiv szellemben közölte a fötárgyalási. Kétens a büntető-, valamint a fegyelmi iratok ismertetését, továbbá Klslsiók Sándor, dr. Holló Samu kihallgatását. A bizonyítás megengedésének kérdéséttél ki­jelenti, hogy a sajtótörvény 44-ík szakaszának értelmében nyilvános főtárgyaidat hiv szülém­bm minden eljárás nélkül lehet k&zölnl. Dr. Burger pedig igy járt el, biven és igazán kö­zölte a főtárgyaláson történteked Közérdek és jogos magánérdek cimén kéri elrendelni a valódiság biaonjitását. — Közérdek az, hogy ne lehessen ügyvéd az, aki a mai válságos időben a hozzá forduló féllel Igy bánik el. Erkölcsi parancs dien vét a magdavádló, ha ellenzi a bizonyítás elren delését. Márfon replikája után tanácskozásra vonult vissza a bitóság. Vdd efnflfs nemsokári kihirdeti a határozatot: A törvényszék helyt ad a bizonyítás­nak, mert nyilvános tárgyalás adatait teszi szóvá a cikk, közérdek ennek tisztázása, amikor egy ügyvédről van szó. De hslyt ad a törvényszék a bizonyításnak azért is, mert Márton ellen fegyelmi eljárás van folyamaiban. A törvényszék egyébként az ellen­bizonyítás előterjesztésére határnapot tüz ki, a pöri pedig felfüggeszti a fegyelmi eljárás be­fejezéséig. Ejután következett az a sajlópör, amelyben Vér György volt a vádlott. A tárgyalás csupán néhány percig tartott, mivel leijezen azonos tartalmú cikktől volt szó. Vér ugyanis ait irta meg a Délmagyarország-ban, hogy megiadi­tották Márton elltn a fegyelmit megelőző vizs­gálatot. Vér György kérte a bizonyítás elrendelését, mert közérdek ax, hogy a szegedi ügyvédi kar mindm tagja az ügyvédi rendtartásnak meg­felelően működjön; közérdek az is, hogy egy előkelő társadalmi állása egyén ne kössön olyan ügyleteket, amelyet a bíróság nem részesít jog­védelemben. Etban a pörbrn a bíróság állásfoglalása után most már Márton is hozzájárult a bizo­nyításhoz, amelyet el is rendelt a törvényszék. Ett a pöit is kifüggesztették addig, amig Márlon tegyelmi ügye be nem fejeződik. Rendőrség előtt a „Osókos asszony" futball jelenete. Ötvenezer korona büntetésre ítélték Kolbay Ildikót és Delly Ferencet, mert az egyik footbali összetört egy lámpát. zete volt. A rendőr biró felolvasta a vádlottak előtt a csütörtöki sziafaáxi est inkriminált eseményeit, amire azután a vádlottak megtették megjegyzéseikst. Először A „Csókos asszony "csütörtöki negyedik előadását vá­ratlan incidens zavarta meg. A második felvonás egyik nagyhatású és mozgalmas jelenetében, amidőn Kolbay Ildikó és Delly Ferenc a közönség bevonásával futball­labdával játszadoztak, a nézőtérrfe kiiugott egyik labda véletlenül eüalálí egy harmademeleti villanylámpái, A telitalálat leütötte a lámpát, amelynek üvegszilánkjai nagy csörömpöléssel zuhantak a földszinti közönség sorai közéi élénk derültséget és hevesebb ijedelmet keltve. A hatásos futball jelenet, mint a .Csókos asszony" minden előadásán, csütörtökön is nagy siker; ért el. Mindenki jót kacagott és mulatott a SzAK-KEAC színbe öltözött két star mókáin és senkisem gondolt arra, hogy az ártatlannak látszó mókának komolyabb rendőri következményei lesznek. Az előadáson jelen­lévő ügyeletes rendőrtiszt ugyanis másnap reggel hiva­talos jelentésben emiitette fel a „Csókos asszony" har­mademeleti villanylámpájának tragédiáját. A rendőri jelentés pénteken reggel már a kihágísi bíróságon feküdt és délelőtt ií órakor Kolbayt és Dellyt komoly következmények terhe mellett meg­idézUk a tendörbiróságra. Már a déli harangszót is elütötték, amidőn a társulat kéi kedvelt tagja még mindig künn szorongott a bizony­talan társaságu rendőrségi folyosón és amidőn a vád­lottakat beinvitálták Petkóczy. Lajos rendőrtanáceos, rendőrblró elé. A lihágási tárgyalásnak határozottan komoly szine­*«»»&»<*.» Kolbay Ildikó mondotta el védekezését: — Bűnös nem lehetek ez ügyben, mert én a direkcid és a rendező utasítására játszottam el a futballjelenetet Ha nem játszom el, szerződésszegést kivettem volna el. Felmentésemet kérem, mert bűnös nem vagyok, mert ha gázzal töltötték volna meg a labdát, nem történi volna semmisem. Delly Ferenc hasonlóképen a direkciót okolta a történtekért, ami után Petkóczy kihágási biró befejezett­nek jelentette ki a tárgyalást és kiállította a büntető­parancsot. A büntetőparancs megállapítja, hogy Kolbay Ildikó és Delly Ferenc a csütörtöki színházi estén együtt és közösen előre megfontolt szándékkal ugy rúgták a nehéz futball-labdát, hogy az az egyik emeleti függő, lámpát összelőtte. .A lehulló üvegszilánkok a köiönség sorai közé ettek és ezáltal a közönség élvezete hábori• tást szenvedeit." A kihágáei bíróság ezért mindkét vádlottat 50.000— 50.000 korona pénzbirságra iiélte és felhívta őket arra, hogy a közönség nyugalma érdekében a futballjelenetet hagyják ki a „Csókos asszony" további előadásaiból. A két elitélt természetesen nagy. elégedetlenséggel fogadta a marasztald ítéletet, de nem felebbezték meg, mert kijelentéseik szerint a büntetés kifizetése úgyis a direkciót terheli. „A kormány szerepéről ebben a pillanatban nmm nyilatk«UEÍiato«n.u WiiidUchgiadz Ideges nyilatko zta — Érdekes tanúvallomások Zadravsczrő! és Nidosyról. Budapest, május 14. A frankfötárgyalás pénteki napján mar fokogolt tempóban folytatták a tanú­kihallgatásokat. Az első tanú Hetényi lenre főkapi­tány helyettes. AK elnök a következő kérdéssel foidu! Hetényi Imréhez: — Emlékszik, hogy N.'dosy 1925 májusában, Vagy juniusában, két levetet irt önnek Jankovich Arisztid és Rába útlevelére vonatkozólag ? — Emlékszem, — feleit Hetényi. — Őméltósága, az országos főkapitány annakidején, körülbelül egy két heti intervallumban leveleket küldött hoz zam, ha jól emlékszem, két levelet és én a kapott parancshoz képest elintéztem Jankovich és Rába útleveleit. At egyik levélben a főkapitány ur ezt irta: „Rába Dezső ur kérését azonnal teljesítsd." A másik levél, amely Jankovichra vonatkozott, igy hangiott: Jankovich Arisztid ur kérését légy szíves azon­nal teljesíteni.­— Az országos főkapitány ur kérését előzetesen telefonon is megismételte és közölte velem azt, hogy állami érdekből kell teljesíteni a kéréseket. — Ilyen inkognitó útlevelek kiállítása az egész világon állandó gyakorlat. Állami érdekből nemcsak Magyarországon, hanem másutt is kiállítanak ilyen inkognitó útleveleket. Az volt az impresszióm, hogy magasabb állami érdek követeli az útlevelek kiállítását. Nádosy főkapitány utasítására csele­kedtem. — Windischgraetz hercegnek voltak máskor is ilyen útlevél dolgai ? — Igen — feleli Hetényi—, de nemsürün. Most az elnök Nádosy Imrét szólítja fel. — Ugy van, ahogy a fókapitányhelyettes ur elmondta, — mondje. Hetényi, Nádosy megjegyzésére, Nádosy felé fordul éa meghajtja magát. Most Sztrache főügyész kezdi kérdezni a iőkapi­tányhelyeiiest, akinek a kérdéseire Hetényi fökapi­tányheiyettea azzal válaszol, hogy az ilyen inkog­nitó útlevelek kiáliitása az államrend érdekeit és céljait szolgálja. A.követüeiő tanú Bérezik Sándor, az idegen­forgalmi iroda főtisztviselője, aki előadja, hogy Jankovich érdeklődött nála amszterdami és stock­holmi, kopenhágai és berlini utazási lehetőségei felöl. Különösebben csak a hotelek nevét és az ottani szobaárakat tudakolta.

Next

/
Thumbnails
Contents