Délmagyarország, 1926. április (2. évfolyam, 75-99. szám)

1926-04-18 / 88. szám

12 DBLMAGYARORSZAQ 1926 április 17. PTTT ÉRETT NYUGATINDIAf BANÁN A LEGJOBBTAPLALÉK Rádió 4 ******Oi czöllös károly. é BAfyobb leadóállomások nsai műsora. Április 18, vasárnap. |A vftfMMf Ntftai nánt ImlláaüttiBSx.! Budapest 563. (2 kw.) 9.30 órakor: Újsághírek, koz­metika. 10 órakor: Zenéamise a belvárosi plébánia­templomból. 11.45-kor: A Magyar Ifjúsági Vöröskereszt rendezésében május első vasárnapján tartandó .Anyák napjának" ismertetése. Irta Sugár Béla tanár, fel­olvassa dr. Láng Kornélné. 15 órakor: Bergengícz bácsi mesél (Zsombok Zoltán iró). 16 órakor: A Falu­szövetség előadása. 17.>5 órakor: Cigányzene. 18.33 órakor: Kabaré (Békefíi László, Pethes Sándor, Dénes György, Sándor Böske és Kovács Annié felléptével). RADIO SZÖLLŐS VILLANY A legjobb magyar és német rádió készülékek, magyar és külföldi alkatrészek versenyen kiviili árban! SZÉCHENYI TÉR S. TELEFON 14-3 1. 20.30 órabor: Orosz est I. a) Rachmaninov: Prelude C-mol. b) Csajkovszki: Október, c) Sapellnikoff: Tündértánc. Zongorán előadja: Turan-Hacker Mária zongoraművésznő. Ii. a) Rimski-Korsakotf: Az indiai vendég dala .Sadko" operából, b) Csajkovszki: Rej­telmes éjszakák. Előadja Freund Vilmos énekművész (tenor). III. a) Csajkovszki; Serenade melancholique. b) Csajkovszki: Melodie. Előadja Regéczy Ilona hegedű­müvésznő. IV. a) Csajkovszki: Ária a .P/que-Dame" operából, b) Warlamoff: Népdal. Előadja Wagner Erzsi operaénekesnő. 22 órakor: Jazzband. Bécs 531 (? kw.) 1 órakor: A bécsi szímfónikns­zenekar hangversnye Mendelssohn, Beethoven és Mozart müveiből. 16 órakor: Délutáni hangverseny. Részletek a „Windsori vig nők*, .Bohémek* stb.-bőt. 13.10 óra­kor: A német népdalegyesület népdalestje. 20 órakor : .Überfahrt", színmű 3 felvonásban. Irta Sutton Vanne. A legújabb tipusu 8 csöves keretvevő készü­lékek eredeti német és angol összehangolt készletedből Szöllősnél (Széchenyi tér 8) Berlin 571 (4.S kw.) 9 órakor: Reggeli ünnep. 11.30 órakor: Térzene. 33.10—14.10 órakor: Felolvasás. 15 órakor: Sertéstenyésztésről. 15.33 órakor: Mesék. 16.30 órakor: Hegedű- és caellóhangverseny Haadel—Halvor­sen müveiből. 17 órakor: Szórakoztató dolgok, 19.30 órakor: Felolvasás Berlin középkoráról és a re­naissance-ról. 20 órakor: .Bocaccio*, operett 2 rész­ben. 22.3]—24 óráig: Tánczene. Boroszló 418. (10 kw.) 13 órakor: t. Bach: Reggeli ünnep, 2. Vegyeskar, 3. Templomi zene, 4. Bach: .Miatyánk", vegyeskar. 12 crakor: Felolvasás. 16 óra­kor: Rejtvények. 16.15 órakor: Tiz perc a gyermek­kertészek számára. 16.30 órakor: Felolvasás, 17 órakor: K. Roesini: Ouverlure ,áz olasz nő Aigirbaa'-bd*, valcer, Páitos: Sonja, Attot: Souvenicr de Bellini, Eulnnburg: Rózsadalok, Weber: Felhívás a keringőre. 18 órakor: Németország 1840-ben, felolvasás. 18.46 órakor: Tanácsok a házkörüi. 19 órakor: Büvász­ti ük kök. 20 órakor: .Bocaccio* operett közvetítése Ber­linből. 22.30 órakor: Berlini tánczene. Majna-Frankfurt 470. (5 kw.) 8 óra: Reggeli ünnep. 11 órakor: Felolvasás. 12 órakor: Déli regék. 14.15 órakori Az ifjúságnak. 15.15 órakor: Bekapcsolva a düsseldorfi nagy stadion a Német—Holland futball mérkőzés alatt. 17 órakor: Felolvasás. 23.30 órakor: Vig esetek a kutyabarátok számára; Hogy tetszik véle­kedni a bubi frizura felől. Vidám körkérdés. 21.33 óra­kor: .Lőtte születésnapja", vígjáték Ludwig Thoma-tól. Utána Tánczene Königsberg 463. (1+1 kw.) 9—9.45 óráig: Reggeli ájtatosság. 11.30 órakor: Matiné. 12.55 órakor: Dél­amerikai mesék. !6.20 órakor: Szórakoztató hang­verseny. 1310 órakor: Felolvasás: Színpad, film és rádióról. 20—21 óráig: Ries Ferenc h gedümüvész 80. születésnapja emlékére a szerző müveiből hangverseny. 23 órakor: Vig zene. Minden nála vásárolt meg nem felelő, hibát lan alkatrészt — csöveket kivéve — kicserél Szöllős. üggj Milano 320. (1.5 kw.) 16.30 órakor: Soprano e Tenor, Monologo comico. 21 órakor: Otelló, Ave Maria Schubert: Szimfónia, Popper: Tarantella, Tra­viata, Mascagni: Iris stb. Róma 452. (3 kw.) 10.30 órakor: Musica religiosa, 17.3' órakor: Orchestra. ?0.30 23.40 óráig: Selesiona deli'Opera .Carmen" dt Bizet. 22—22.55: Hangverseny. Prága 368. (5 kw.) 10.31 órakor: Orgonahangverseny. 17 órakor: Koncert. 18 órakor: Német közvetítés. 23 órakor: Cseh filharmonikus zenekar ünnepi hang­versenye. Toulouse 430. (2 kw.) 13.4^ órakor: Gladiátor-mars; .Teli hold", valcer; Fantázia a Carmenból; Orosz dal; .Lakmé". fantázia (hegedűszóló); Bucsu a falutól; Castaldo-mars; Orosz dal (cselló szóló); Offenbach: Ballada. 15-22 óráig: Koncerí. Állandó akkumulátortöltés dinamóval Szöllősnél. Férfiöltöny ... 650 Felöltő .... 650 Fiuöltöny.... 550 Gyermeköltöny. . 220 Esőköppeny. . . 300 Esőköpeny, príma 350 Földes Zoltán áruházában Kállay Albert (Híd) ucca 6. 481 Kényszerkölcsönkötvényeket ypQTpl/ Betétek utáni százalék kama­¥COÍ.üR. lot fizetek. „MASKEN* Hitel-, Bank- és Pénzváltó üzlet, Budapest, VI. Aradi u. I. BUT Női és férfi UCHTMANN V^ILIr V 352 különlegességek gyermek- és munkásclpök legjobb kivitelben. Özv. KOHN MÓRNÉ, Széchenyi tér 11. ™ Rovatvezető: Lusztig György Keresztrejtvény. Készítette: Lukátsy Géza VÍZSZINTES SOROK: 1. Az öltözeihez tartozik 4. Étkezés. 8. Hangjegy, fonetikusan. 9. Keleti uralkodó, 'fonel). ll. Falusi uccákon van. <3. Ragadoz) állat. 15. Fösvény. 16. Ruhatisztit) hely. 17. Cári rendelet. 18. Albert becézve. 21. Ezer­egyéjszaka! város. 23. A tyúk tesz igy. 24. Vér folyik benne. 23. FelkiáltOszó. 26. Görög betű. (fonet). 27. Eszakafrikai város. 28. Bél­poklosság. 31. Régi magyar énekmondó. 3!. A biróság előtt bizonyítják. 33. A tüzelőfa mériékegysége. 34. Ismert finn prőzairó. 35. Tetteink mozgatója. 37. A viz is ez. 41. Min­den ajtön van. 43. Férfinév. 46. Ilyen part is van. 48. Ilyen szabó is van. 50. Fán van. 51. U. a., mint vízszintes 26. 52. A jószivü teszi. 53. A Földközi-tenger bejáratánál levő angol erősség. 58. U. a., mint vízszintes 52. 59. A szláv betűk ilyen betűk. 62. Kérdőnév­más. 65. Kártékony állat. 67. A kellemetlen vendéggel bánnak igy 68. Kicsinyitő képző. 69. Végső pihenőhely. 7». Felkiáltosza. 71. Jézus példabeszédet mondott rila. 75. Egy­forma magánhangzók. 76. Szibériai folyi. 78. Felkiáltószó. 79. 1686-ban foglalták vissza a töröktől. 8J. Ország szinonimja. 81. U. a, mint vizsz. 58., de latinul. 83. Kötőszó. 84. Meleg másképpen. 85. Latinul : háromszor. 86. A varjú tesz igy. 88. játszma szinonimja. 91. A verssorok összecsengése. 93. U. a., mint vizsz. 33. 95. Tagadöszó. 96, Kártya figura. 98. Fordítva u. a, mint függ. 64. It0. Okos. 102. Tréfa másképpen 1< 3. Fordítva u. a., mint vizsz. 28. 104. Férfinév. IU6. Nap­szak. 108. Közönséges növény. 110. U. a, mint függ. 71., de fordítva. «11. Török nem­zeti étei. 113. Másképen: kellemetlenség, baj. 115. Hangjegyeket irnak rá. 118. Németül: három. 119. Zöldsz nü kvarckristály. 120 U. a., mint függ. 68., de olaszul. 121. Máskép­f en; gigászi. 124. Közlekedési ezzköz. 125. gy o betűt közbeszúrva: gyünrolcs. 126. Kokon. >27. Mindenki ragaszkodik hozzá. 128. Férfinév. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Németül: kosár. 2. Shakespeare egy drámája címének első szava. J. Tőzsdei ki­fejezés. 4. Magyarul: megatapit. 5. összeté­telekben kettőt jelent 6. Nagyon magas hegyre mondják. 7. Cim rövidítése. 8. A középkor­ban több történt ilyen, mint manapság. 9. Karcsú, magas fára mondják. 10. Az ... val nem történik igazságtalanság. 1 . Aki vmely hadműveletről értesíti az ellenségei. 12. Gőz­gép fontos része. >4. Istenhez szjl. 15 Mér­tani kifejezés. 19. Fordítva, latinul: kockik. 21. Latinul: szén. 22. Németül: gépies be­gyakorlás. 28. Olasz névelő. 9. Másképen: üdülő. 30. Fordiiva ál­lati hang. 36. A ta­rokknál az egyik szín. 38. Személynévmás. 39 Nagyobb időegység 42. Helyhatá­rozó rag. 44. Egy ázsiai országba való. 45. A r/mai irodalom nagy alakja. 47. Kicsi­nyitő képző. 49. Küz­dőtér, porond. 50. Ha­mis. 5 . Sir. 64. Kötő­szó. 53. Gázlómadár. 54. Nép 55. E folyó mellett győzték le elő­ször a németek a ma­gyarokat 56. jákob fiá­13 10 111 13 i\ 115 116 22 123 124 ||26 117 27 | V5J íí •Jü 161 li8 nak utóda. 57, A használ ellentéte kél egyforma szó. 58. Keleti nép 6'. Időhatározó rag. 61. Izomvégződés. 62. Mázol. 63. Arcon van. 66 Ilyen szarvas ts .van. 18. Háborúban halállal büntetik ezt. 71. Ékezettel: ilyen virág is van 72. Állati hang. 73 Ázsiai hegycsúcs. 74. Rabokra vigyáz. 76. Háziállat. 77. U. a., mint vizsz. 52. 78. A földműves leszi. 79 Tág. 82. Az okozat előzménye. 83 Szivárványhártya. 87. Szerszám.. 88. A Ludolf féle szám. 89. Mértani kifejezés, j1"' 90. A rózsának is van 92. Egyletet ... 94. A fáradt teszi 96. Aki földbe rejtett kincsek után kutattat. 97. Csillagászati szó. 99. Uralkodik. ÍM. Igekötő. 101. Keleti uralkodó (fonet). 104­Ázsiai ország. 105. D-vel: mellékesemény. 106. 106. Görögül: remény. 1117. Ökrökre teszik ií 9. Ilyen verseny is van. 112. Ezen van a lomb. 114. Vonatkozó névmás. 115. Őseink bort ittak belőle. 116. Ilyen szám is van. 117. Juhok van­33 56 157 l'l nak benne. 122. For­dítva : ilyen olaji s van. 123. Tilt 3 szó. ló it i9~ 128 IMI

Next

/
Thumbnails
Contents