Délmagyarország, 1926. február (2. évfolyam, 26-49. szám)
1926-02-11 / 33. szám
1926 február 11. DELMAGYARORSZAG 7 Színházjegyek a Délmagyarország jegyirodájában! — Szercncaétlanség a mtgvadult ló miatt. Szerdán a reggeli órákban könnyen igen >u'yos következményekkel járható szerencsétlenség történt a Tisza-szálloda előtt. Egy százados, aki éppen akkor érkezett Szegedre, az állomásról konflison a Tiiza-tzállodához hajtatott. A kocsi már majdnem elérte a szálloda bejáratát, amikor a ló, ismeretlen okokbíl, hirttlea megvadult és eszeveszett tempóban magával ragadta a tlakkert. A százados, látva, hogy hiába való a kociisnak minden erőfeszitése, hogy elkerülje a súlyosabb katasztrófát, kiugrott a robogó kocsiból. Az ugrás oly szerencsés volt, hogy csupán könnyebb zuzódásokat szenvedett. A ló ezután elszakította kötelékeit és megvadultan tovább rohant. Pelrohant a hidra, ahol az egyik rendőr, még mle'ött nagyobb szerencsétlenség történt volni, kardloppal dllttoita meg a vágtató megvadult lovat. K A szinház heti műsora: Csütörtökön délután rendkívül mérsékelt helyárakkal, Déri Rózsi vendégfelléptével: Falu rossza. Csütörtökön este: A szeretem és a halál játéka. Ezt megelőzi: 1812. Csajkovszki zeneképe. Bérlet B. 12. Premier. Pénteken: A szerelem és a halál játéka. Ezt megelőzi: 1812. Csajkovszki zeneképe. Bérlet A. 13. Szombaton délután ifjúsági előadás: A cigányprímás. Szombaton este Ráikai Márton vendégfelléptével: ' i jó Budapest. Bérletszűnet. ,'asárnap délután rendes esti helyárakkal: Annabál. Vasárnap este: Farsangi lakodalom. Bérlet B. 13. * Hubert Etel sikere Brfimtben. A szegedi születésű és Szegeden is jit ismert Habért Etel operaénekesnő — apja évekig volt a szegedi folyammérnöki hivatal főmérnöke — sikeréről számol be mai számában a Pester Lloyd. A fiatal és nagytehetségű művésze ő tavaly még a budapesti Operaház tagja volt, ahol megismerkedett az épen vendégszereplő tenoristával: Nasta Mihállyal, 'asta feleségül vette Hubert Etelt, aki azután megvált az Operától és férjivel együtt Brüruibe utazott. A brünni Stadttheater tagjául szerződtette Nastát, mig a fiatal énekesnőt állandó vendégnek kötötte le. Hubert Ételnek, — akinek tehetségét már Budapesten is méltányolták — legutóbb igen jelentős sikers volt Brűnnben a Lohengrin ben és Salome.ben. A lapok egybehangzóan kiemelik a fiatal magyar énekesnő zengő drámai hangját és markáns alakítását. * A szerelem és a halál Játéka. Romáin Rolland világhírű drámájának ma esle lesz a bemutató előadása. A szinház prózai személyzete Baróthy főrendező vezetése mellett teljes felkészültséggel várja a mai bemutatót, amely iránt várakozáson felüli érdeklődés mutatkozik. A nagyszerű teljesítményeket igénylő vezetöszerepeket Kaszab, Ladomerszky, Feleky, Baróthy, Gonda, Harsányi, Herczeg, Falus és Rogoz játszák. A darab előtt Csajkovszki .1812* cimü ünnepi nyitányát játsza a zenekar Andor igazgató vezénylésével, amit a színpadon élő és mozgó scenirozott képek kisérnek Barótby tervezésében, Napoleon álomszerű víziója gyanánt egészen a francia sereg pusztulásáig. * A szerelem és a halál Játéka csütörtökön és pénteken van műsoron * Ma délután rendkívül mérsékelt hely árakkal, Déry Rózsi vendée'ellép tével: Falu rossza- A kiváló primadonna, kinek minden egyes felléptét telt ház nézőtere szokta ünnepelni, ma délután rendkivül mérsékelt heyáru előadáson lép fel ebben a szezonban másodszor a szegedi színpadon. Helyárak: 3GOO koronától 18.( 00 koronáig. * Rátkai Márton Szegeden. A Király Szinház népszerű művésze, akinek már a szegedi szinpadhoz is fűződnek felejthetetlen emlékei, szombaton egyetlen előadásban lép az idén a szegedi közönség elé. A „Régi jó Budapest" Brandbuber Tóniját játsza, mely szerepével Budapesten száznál többször kacagtatta meg a közönséget. A felemelt helyáru előadásra a kedvezményes színházjegy váltására jogosító szelvények érvényben maradnak. * 8«ombaton ^délután ifjúsági előadás: A „Cigányprímás". * Vasárnap délután rendes esti helyárakkal: .Annabál'. * Herczeg Ferenci .Hid'-Ja. Ez a színmagyar irodalmi munka a szegedi szinház előkészületben lévő nagy drámai eseménye. Az Illusztris szerző a Nemzeti Színházon kivül eddig csakis Szegedre adta beleegyezését a vidéki színházak számára letiltott mű előadásához. Herczeg. Harsányi, Oonda, Kaszab és Baróthy főszereplésével éa a teljes társulat közreműködésével folynak már a próbák Baróthy rendezésében. Sport Magyarország—Belgium. Ma indul útnak három MLSz kisérő vezetése mellett a magyar válogatott csapat, hogy vasárnap összemérje erejét Brüsszelben a belga válogatottal. A mult évi sorozatos kudarcok során, melyek a magyar válogatott csapatokat érték, a belgáktól 3 : 1 arányú vereséget szenvedtünk Budapesten. A mérkőzés után megállapodtak egy Brüsszelben lejátszandó revanche-mérkőzésben, melynek idejét február 14 ben állapították meg. Megfeledkeztek azonban arról, hogy ez az időpont még télre esik, hogy a játékosok kondíciója ezért nem lehet megfelelő, összes fővárosi csapataink, a 33 ások és a NSC kivételével, pihentek, a játé kosok nem is tréniroztak. Az elmúlt vasárnap a MTK, FTC, NSC és Vasasokból álló kombinált csapat a bécsi WAC-al játszott és Márlássy szövetségi kapitány az itt szerepelt játékosokat vette elsősorban figyelembe a válogatás szempontjából. Még vasárnap este összeállította a következő csapatot : Fischer (VAC) Orosz II. Dudás (VAC) (KAC) Fuhrmann Buza Rebro (FTC) (UTE) (MTK) Rémay III. Molnár Rémay II, Pipa Szidon (MTK) (NSC) (33 FC) (UTE) Tartalék: Papp (ETE) és Takács (Vasas). Nehéz helyzetben volt a szövetségi kapitány a csapat válogatásánál, mert a válogatott standard játékosai betegek. Zsák, Zloch és Fogl II. betegség cimén lemondtak és igy nem találhatott jobb közvetlen védelmet, mint a Fischer—Grosz II.— Dudás trió. A halfsor összeállítása mindig a legnehezebb feladat volt, mert a centerhalf posztjára nem lehetett eddig megfelelő embert találni. A két szélsöhalf megfelel és ha birják majd tüdővel, bizunk a csapatban. A támadósor öt embere négy csapatból rekrutálódott, akik a legkülönbözőbb stílust játszák. Igy el lehetünk készülve, hogy kombinatív játék nem lesz, de miután gyors és küzdőképes játékosokból áll, remélhető, hogy szebb eredményt ér el a válogatott a tavalyinál. Ha szivvel lélekkel fekszenek a játékba, még győzhetnek is. AUTÓ É8 MOTOR A Ford-autó mint taxikocsi. A taxiautók gyorsabb, praktikusabb és gazdaságosabb voltuk következtében a nyugati államokban immár teljesen kiszorították a lólogatu bérkocsikat és nagymérvű elterjedésük folyamán immár hazánkban is mind nagyobb tért hódit a fürge autótaxi. Szegeden csak néhány hét előtt jelentek meg az első taxaméterrel ellátott bérautók és hi hető, hogy itt is el fogják foglalni a iófogatokkal szemben a vezető pozíciót Szeged városának és környékének speciális viszonyai, a szegedi uccák rendezetlen vagy csak alig alig rendezett volta, valamint a Szeged környéki utak szomorú állapota: tagadhatatlanul nehéz feladat elé állítja a taxikocsikat, mint általában véve, minden gépjármüvet. Igen nagy figyelmet kell tehát szentelni a taxiszolgálat részére kiválasztandó autótípusnak és a tsxivállalkozónak gondosan meg kell választania a kocsit, hogy üzemének folytonossága és ebből eredően a vállalkozás rentabilitása biztosítva legyen. Mert nemcsak a rossz közlekedési utak és utvonalak támasztotta követelményekkel kell számolni, hanem azzal a körülménnyel is, hogy az autótaxikocsi állandó igénybevételének nem szabad huzamosabb ideig tartó fennakadást szenvednie a kopás vagy esetleges defektek folytán kicserélésre vagy pótlásra szoruló alkatrészek miatf. Végeredményben tehát a taxiszolgálatra használt kocsi épitési módjának olyannak kell lennie, hogy a célnak még a szegedi nehéz viszonyok között is legjobban megfeleljen, azonkívül meg kell adva lenni a kocsi számára annak a lehetőségnek, hogy mindenkor azonnali speciális műszaki segítséget kaphasson. E követelményeknek ideális módon felel meg a Ford-autó, mely nemcsak szerkezeténél és épitési módjánál fogva van elsősorban a taxiszolgálaira predesztinálva, hanem anon körülménynél fogva is, hogy a Ford-gyírtmányok, a sürün felállított autorizált képviseletek által fentartott alkatrészraktárak és gyárilag felszerelt javítóműhelyek révén üzemfolytonosság tekintetében teljes biztonságban lehetnek, amennyiben bármikor, azonnali műszaki segélyt kaphatnak. Szegeden például a Szvaton és Kucses cég, a Ford-gyárak autorizált képviselete, tart fenn hatalmas komplett raktárt eredeti Ford alkatrészekből és ugyanitt található a speciális gépekkel felszerelt gyári javítóműhely Ford-gyártmányok részére. Az üzembiztosság és üzemfolytonosság minden autónál fontos, de ez a két körülmény az autótaxinál egyenesen elengedhetetlen faktor, mert hiszen elég, hogy a taxi akár csak néhány napon keresztül is üzemképtelen legyen, hogy tulajdonosa milliókra menő, többé be nem hozható veszteséget szenvedjen, az elmaradt fuvardijak révén. Környékünkön már nagyszámú Ford-autó teljesít bérfuvarozást és lát el tsxiszolgálatot, mig Szegeden most térnek át a Ford autónak taxikocsiként való alkalmazására, ugy, hogy rövidesen Szegeden Is az ucca képéhez fognak tartozni a fürge, kényelmes és olC3Ó Ford-taxik, melyek a környéken, a rossz útviszonyok mellett is, ott, ahol más kocsik csak nagy nehézségekkel, vagy egyáltalán nem tudnak boldogulni, pompásan megállják helyűket. Kubelik hangversenye II. 10 Harmónia MEINL UJTERMÉSÜTEÁ KLAUZÁIo TÉR 2. Legjobb gyártmányú svájci órák, dltafOS ékszerek, ehinatzDst dísztárgyak szép választékban Csűri órásnál TS* é, Kárász ucca 16. szám. lüasífl Olcsöa. jy Tekintse mtj áras kirakataimat. Fatelepengedéllyel biró és beépítésre is legkedvezőbben fekvő, tehermentes felek eladó." Tudakozódás Koch Bélánál, Vadász ucca 4. szám. BáU és esküvői meghívókat Ízléses kivitelben készít a Délmagyarország Hírlap- és Nyomdavállalat Rt. Petőfi Sándor sugárut 1. Telefon 16-34. Hirdetmény. Egyik ügyfelem megvette Nagy Károly szegedi, Szillé rí sugárut 14. szám alatti lakosnak szatócsűiletét. Felhívom enné fogva Nagy Károlynak üzleli hitelezőit, higy követelései et irodámban (Kos>uih ucci 21. z ) legkésőbb folyó hó 15-én délig jelentsék be, mivel a később jelentkezők követeléseiért ügyfeleit nem vállal fejlőéi éget. Szegeden, 1926 februá 10-én. 381 Dí\ M • Gi«a, ögvvéd. ^Eiborsugár^ kalandor attrakció pénMl a Korzóban.