Délmagyarország, 1926. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1926-01-16 / 12. szám

4 DELMAOYARORSZAO 1926 ianuár 16 Könnyfakasztó bombákat dobtak egy német tanítónő párisi előadásán. Páris, január 15. Retter Erzsébet, egy német tanügyi lap szerkesztője ma délután a tudo­mányos baladás francia társaság tanügyi osz­tályának és a francia tanítónők és tanítók nem­zeti szakszervezetének meghívására előadást tartott francia és aimet tanítói közeledésről. Az előadást több iiben megszakították. Né­hány embert kr kellett u'asitani a teremből. Pár Jelenlévő rosszullétet előidéző és könnyeket fakasztó bombákat dobott a terembe. Egy egyént rajtaértek s a rendőrségnek adiák át. A letartóztatott személy, mint a Maiin jelenti, egy Bourbon nevü diáklány. A leány a rend­őrségi kihallga át során azt vallotta, hogy a könnyfakasztó folyadékot két palackban egy ismeretlen embertől kapta. A trikó megengedése nem teszi majd enyhébbé a strandon a rendőrség ellenőrzését. Mit mond dr. Bottka rendőrfő tanácsos ? A strandfürdő vezetősége, mint ismeretes, a mult nyári évad szigorú rendőri ellenőrzésének enyhíté­sére egy beadvánnyal fordult a város tanácsához, amelyben a városi közrendészeti szabályrendelet módosítását, illetőleg modernizálását kérte. A hír­hedt 25. paragrafus kimondja ugyanis, hogy „az egész felső törzset és a lábszárakat térdig eltakaró fürdőruhákkal kell befödni". Kéri tehát e szabály­rendelet törlését, mert annak betűszerinti végre­hajtásával a fürdőzőket igen sok kellemetlenség érte az ellenőrző rendőrség részéről. A város tanácsa hozzájárult a szabályrendelet módosításához és egyhangúlag megszavazta a női trikó használatát. A rendőrségen természetesen sok szóbeszédre adott alkalmat a tanács szabályrendeletmódositása. A Délmagyarország munkatársa kérdést intézíett ezügyben dr. Bottka Sándor rendőrfőtanácsoshoz, abban az irányban, hogy a rendőrség jövőbeni állásfoglalását mennyiben módosítja az uj szabály­rendelet, amely a női trikót forradalmasította. — Az uj szabályrendeletet még nem ismerem, de a rendőrség minden törvényt és rendelkezést végrehajt, amelynek ellenőrzése hatáskörébe tartó, zik. A strandon azonban ezután is azhsz az irányadó, ami eddig volt. A fürdőruháknak, illető­leg trikóknak olyanoknak kell lenniök, hogy azok a jóérzést és a közerkölcsiséget ne sértsék. A tendőrség már tavaly is többet elnézett, mint amennyit szabad lett volna, ugy hogy az idei évad­ban még nagyobb szigorúsággal ellenőrizzük a fürdőruhákat. — A rendőrséget azonban ne értse senkise félre, hogy ellenőrzésével speciális strand ruha kreációt akar a közönségre rákényszeríteni. A rend­őrség csupán végrehajtja a szabá yrendeletet és vigyáz a közerkölcsiségre és a jóizlés betartására. Amint a nyilatkozatból kitűnik, a szabályrendelet módosítása tulajdonképen lényeges újítást nem tar­talmaz, mert a rendőrség a módosítással egyetértve ugyan, éppen olyan szigorú ellenőrzés alá veszi a strand-öltözékeket, mint a tavalyi fürdőévadban. Forradalmi rablások miatt nyolc esztendő múlva kerültek a vádlottak a bíróságok elé. A szegedi törvényszék Vild-tanácsa pénteken délelőtt egy forradalmi időből megmaradt bünpert tárgyalt, amelynek szálai még 1918. évre vezetnek Ambrőzfalván történt 1918 ban, hogy Szabarko Tamás birtokát kirabolták. Éjnek idején csőcselék rohanta meg a kastélyt. Felfegyverkezett leszerelt katonák teljesen kirabolták a kastélyt, ahonnan minden elemelhető holmit elvittek. A kastély tu­lajdonosának, az akkori pénzérték szerint, mint­egy százezer korona kár származott a rablásból. A tetteseket azonban nem sikerült kinyomozni. Hat-nyolc évig nyoma se volt a kastély kirablői­nak, amikor a mult év végén Csilek Pál eldicse­kedett egyik barátjának, hogy még mindig maradt elrejtett pénze az ambrózfalvi kastély elrabolt kin­cseiből. Csilek dicsekedése nem maradt szó nél­kül. A dicsekvés eljutott a csendőrök fülébe, akik rövid nyomozás után megállapították a kastély egykori kirablóit. A beismerő vallomások után az ügyészség is elkészítette vádiratát, mert megálla­pította. hogy a forradalmi időkre vonatkozó am­nesztia a vádlottakat nem érinti, mert a bűn­cselekmény inditó rugói nem voltak szoros kap­csolatban a forradalommal. A vádlottak közül Rocskár Pál a pénteki fő tárgyaláson eleinte tagadta a bűncselekmény el követését, de amikor Csilek Pál és egy kiskorú ambrózfalvi legény szemébe mondották, hogy együtt rabolták ki a kastélyt, Rocskár Pál meg­adóan legyintett kezeivel és a következőkei mon­dotta a szembesítés alkalmával: — Hát legyen ugy, ahogy ti mondjátok, majd a bíróság felé fordult és beismerte, hogy részivett az ambrózfalvi kastély kirablásában. A vád- és védőbeszédek elhangzása után a bi­róság meghozta Ítéletét és rablás bűntettében bű­nösnek mondotta ki a vádlottakat és ezért Rocs­kár Pált és Csüek Pált 6—6 havi és egy kiskorút három havi fogházra iiélt. A biróság indokolásá­ban kimondotta, hogy a vádlottak beismerése be­igazolja bűnösségüket. Enyhítő körülménynek vette a biróság, hogy a bünügy már az elévülési kor­határ utolsó időszakában kerí Ítéletben ugy a vádlottak, mint a vadhatúság meg­nyugodott. llt napvilági a vádhatósái ;ra. Az Egy héttel korábban lesz a januári közgyűlés. Évtizedek óta bevett szokás szerint Szeged város törvényhatósági bizottsága mindig a hó­nap uto só szerdáján szokta rendes közgyűlé­seit tartani, ami természetesen nem Jelenti azt, hogy ne történne néha, egészen ritkán előfor­duló cselben kivélel a szabály alól. Állandó kivétel például december hónap, mert akkor a karácsonyi ünnepek miatt a hónap kOzépsfi szerdáján ül össze a közgyűlés, hitzen az utolsó szerda mindig beleesik karácsony ün­nepi hetébe, ha ugyan nem éppen karlcaonyra esik. De nagy általánosságban azért a szegedi városházán be szoklák tartani est az ősi szo­kást, éppen ezért keltett nagy feltűnést, bogy a januári közgyűlést nem a hónap utofió szer­dájára, huszonhetedikére, hanem már huizadi­kára hivta Össze a főispán, akinek egyébként teljesen diszkrécionális jogi, hogy mikorra bifja össze a törvényhatósági bizottság rendes közgyűlését. A közgyűlés huszadikára történt Összehívása már csak azért is feltűnést keltett, mert köz­tudomás szerint a januári közgyűlés tárgysoro­zatán nem szerepel olyan fontosabb kérdés, hogy annak elintézésével ne várhatná meg a város hatósága a hagyományos ulolaó szerdát. Sokan arra gondoltak, hogy talán az újeszten­dei meglepetésül kiadott sfáluszrrndelel végre­Kái*ász ucca 14. Kárász ucca 14. Ékszer- és óraujdonsígaim megérkeztek. * Óriási választék. fl legkényelmesebb fizetési feltételek IV* Csakis első minőségű árut tartok raktáromon. Fischer József * Telefon: N«av Óan- ÉS ÉfCSZERJHVITÓ MÜnCDY. 170 hajtási a sürgős, azonban erre a fellevésre maga a polgármester cáfolt rá, amikor ugy in­formálta a sajtó ulján a nyilvánosságot, hogy a státuszrendelet végrehijtására vonatkozó ja­vaslatot a tináci csak a februári ..közgyűlésre viszi be. Teljesen megbízható helyről nyert értesülé­sünk szerint a közgyűlés korábbi napravaló összehívása a kereskedelmi és iparkamarai vá­lasztásokkal van szoros összefüggésben. A vá­lasztásokat ugyanis egy, a törvényhatósági bi­zottság állal saját kebeléből delegálandó köz­ponti bizottság bonyoli ja le. Három kereskedő és iparos városatyát választ ebbe a központi bizottságba. Mivel pedig a kamarai választások előkészítése meglehetősen sürgős, a főispán szükségesnek tartotta a közgyűlésnek a rendes­nél közelebbi napra való összehívását. A központi bizottság tagjainak megválasz­tására is a tanács terjeszt a közgyűlés elé ja­vaslatot, eddig azonban még nem történt meg a megállapodás, bogy kiknek a megválasztását ajánlja majd a fanács. A közgyűlés huszadikára tör'ént összehívá­sának van még egy másik oka is, még pedig az, hogy értesülésünk szerint a törvényható­sági bizoltság üdvözölni kívánja a miniszter­elnököt a frankhamisítás ügyében tanúsított erélyes magatartásáért, mivel pedig a legtöbb törvényhatóság már korábban üdvözOle, Sze­ged nem kiván az utolsó maradni a sorban, awwawwaaiwewwa^^ Ma estes Bűn és Misztikum. Páratlan érdeklődés jegyében kezdődött meg pénteken reggel a Bün es Misztikum cimü elő­adás jegyeinek elővétele és az érdeklődést még fokozta az, hogy a jegyek mellé ujságlrósors­jegyeket mellékeltek. A Bűn és Misztikum elő­adásai, mint Ismeretes, ma, szombaton este lesz­nek fél 7 és fél 9 órai kezdettel, amikor is bemu­tatják azt a páratlan érdekességü filmet, amely a hipnózis, okkultizmus, telepátia és grafológia leg­izgalmasabb jeleneteit örökitette meg. Az előadás­nak a páratlan érdekességen kivül tudományos és kulturális értéke is van. Tábori Kornél, aki, mint ismeretes, bevezető elő­adást tart, az érdeklődéshez mérten készül tnoa­I danivalójára, valamint felkészülten várja az érdek­lődök szünetközben hozzáintézett kérdéseit. Így azután a szombati ujságirónap kiemelkedő ese­ménye lesz a filméletnek. Az újságírók szociális intézményeit van hivatva szolgálni ez a két elő­adás, de az újságírók most sem kérnek áldozatot, — inkább ismét adnak; adnak egy páratlan érde­kességü előadást és a jegyekhez mellékelnek egy­egy 10 vagon búzát nyerhető sorsjegyet. Az előadások pontosan a jelzett időben kezdőd­nek a Széchenyi Moziban, tekintettel arra, hogy idő kell, mig lepereg a film, mig elhangzik az elő­adás és Tábori Kornél válaszol a kérdésekre: igy tehát tartalmas, hosszú műsorra van kilátás. Tekin­tettel a nagy érdeklődésre; ajánlatos a jegyeket még délelőtt megváltani a Belvárosi Mozi elővételi pénztáránál; a megmaradt jegyeket az előadások előtt a Széchenyi Mozi pénztára árulja. — Svájc nyeri. Európa léthokklbajaok­ságát. D<vosból jelentik: Az európai bajnok­ságért vivott Jéghokki döntő mérkőzésben Svájc 5:3 (3:0) arányban legyőzte Ausztriát. I^BÜSTE^N^iő^baráyiul mint „Navigator- n Belváro»n>an. I minden minőségben, ai összes létező színekben valódi .TRtMELLA* selyemharianyák Pollák Testvéreknél Csekonics ucca és Széchenyi tér 176 Sir- és hócipők gyors javítását vállalja Gummi és Bőripar i Széchenyi tér 9. Buster falíángeíö burleszk-estéi bíHStől—szerdáig a Be'vároai Moziban.

Next

/
Thumbnails
Contents