Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)

1925-08-14 / 70. szám

DBLMAOYARORSZAO Imaoka Dsuicsiró japán iró Szexedre jön tanulmányozni a magyar unyavilágot. Levelet hozott ma reggel dr. tíaál End­rének a posta, Mária Pál, a Szegeden jól ismert hírlapíró és iró küldte. Dr. üaál Endre annyira megörült a régi ujságiró kedves sorainak, hogy 3 tanácsülésen elolvastatta mindegyik szenátorral és vé­gül ts idecsusztatta a Délmagyarország pHinkatársának a kezébe, adjuk át a nvivá­nosságnak, mert a levél tartalma bizo­nyára érdekelni íogja az olvasóközönsé­get- Mi eleget teszünk a kérésnek és íme itt adjuk a levelet: .Kedves, |ó Qaál Bandi, szenátor uram! Ne vegye illetlenségnek, ha 2J-30 év előtti le leithetei len boldog szegedi időnkre tekin­tettel csapén ugy, mint régen megszoktuk, ked­ves ló üaál Bandinak tzóütom. Még hivatalosan sem megy rá a tollam, hogy — bár illenék l — .Endrének* azólitaam. Bizony, nem ártott volna megkötni akkor az idők kerekét Bár én reám még ma la a kedves jó Qaál Bandi derűs szép kék szeme mosolyog, mély hanglát hallom, mintha csak még ma is befordulnék — a Kemecheyék, Tö­mörkényéit a mi többiek népszerű Qaál Ban­dijának sohasem zord, mord hivatalos szobá­jába — .mi ujslg*, híreket hallani, hireket szerezni' Egyszer-egyszer az ujsagbeli ártat­lan csipkelódzésre is sor következett, de üaál Bandi ilyenkor is mihamar szivárványos ked­vet mutatott, csak Dróth Pál kocogtatta mér­gesen a patkóit top. ikáját, no meg a Jó öreg Pálfy Ferenc podeszla atyánk tartolta visaza egy napig a különben minden páros nap ki­dukáló rövid-szivarját... O, bodog idők! 0, szép kedves szegedi toronyalja! Most már csak megvallom: másokat, derék, lelkes sze­nátoraid párját soha, sehol másutt fel nem találtam éa az a tiszaparti hatalmas magyar város ia olyan, minlha csak ott születtem volna! Az olyan, amilyen írót minden bi­zonnyal Szeged népe es világa vallotta ki belőlem, hát a szeretet és bála e drága föld­höz, • kedves néphez kapcsol.* A levél további részéber. bejelenti Mó­ricz Pál, hogy augusztus második felében Imaoka Dsuicsiró japán prt t.sszuiral és íróval le akar látogatni Szegedre, hogy a szegedi tanyavilágot tanulmányozzak. Kéri a város tanácsát, hogy fogatról és hajlék­ról gondoskodjon és bejelenti, hogy a japán iró nem fogad el semmit ajándékba, azért ugy az előfogatnak, mint a hajlék­nak mondják meg az árát, meri a japán iró mindent fizetni akar. A tanács a szi­gorú japánt mégis ugy tekinti, mini a város vendégét és két három napos sze­gedi látogatása alkalmával városi tanács­nokok fogják kalauzolni a tanyavtlág színes és érdekes életében. — Tanfolyam a Népszövetségről. Genfben az egyetem rektora védnökségé­vel szeptember 7—21-ig nemzetközi tan­folyam nyílik meg, mely a Népszövetsé­get ismerteti. Az előadók közül kiemelen­dök: Briand, Lord Cecil, Douglas stb. — Két éve viszonyt folytatott agy apa hnaz évaa leányával. Buda­pestről jelentik: A gyulai ügyészség azzal védolja Urth György 44 éves almáskamarást gépészt, hogy 1923 óta viszonyt folytat 20 éves leányával, majd később 17 éves leányát is iUnre csá­bította. Vérfertőzés büntette miatt vonta felelősségre a gépészt a gyulai törvény­azék Tó.b tanácsa. A tárgyaláson Urth György beismerte viszonyát kisebb leá­nyával, azonban tagadta, hogy nagyobb leányához közeledett volna. A bíróság kihallgatta mindkét leányt, az időaebb viaszavonta a rendőrségen tett bsii­mtrö vallomását, kihallgatták azonban a szosstédokat, akik elmondották, hogy mlnákit leány elmondotta nekik, hogy apjukkal szereimi viszonyt foly­tatnak. A bíróság ennek alapján bO­nöanek mondotta ki a gépészt és három évi fegyházra ítélte. Az ítéle ben ugy az Ogyéar, mint az elitéit megnyu­godott. Eljegyaia. Gesmey Magdát elje gyezte Lőwy Sándor Békéscsabán. (Ka №n értesítés helyett) — Ostrom ogy ház elláss. Sopron­ból jelentik: Soproabin tegnap tagal* maa botrány történt. Arthoffer Lóránt aevű kőműves a járókelők között foly­tonosa szidalmazta a magyarokat, arl*nr a msgyargyalázót emiatt meg­ak. -érni, beszaladt egy házba éi a 1.-.. .«apu migül «ég jobban szidal­mazta a magyarokat éa a magyar élla­mut. Vesztere töob huszár meghallotta a kiáltozást éa a járókelőkkel együtt megostromolta a házat csak a rendőr­ség akadályozta meg a fcizudult töne­get, hogy súlyosan ne toroi|a meg a szitkozódást. KA'Otfi Árpái teoakara Itaél a Kase­kávéháabaa •ttislkál. MU. 1928 augusztus 14. Adakozzunk a munkásgyermekek ujszegedi nyaraltatására. — 14.500 a azorzóazám továbbra is. Budapestről |elentik: A pénzügy­miniszter rendeletet adott ki az arany­pénz hivatalos át folyamára vonatkozó­lag s elrendeli, hogy augusztus 15—31 között a vám éa mérlegpénzek fizetése alkalmából, amennyiben a fizetés nem aranyban, hanem más törvényes fize­tési eszközben történik, efy art nykoro­nát továbbra is 14.500 papirkoronával kell számi anl. — Elektromágneses fonográf. A Magyar Esperanto Hírszolgálat értesülései szerint, Stiller mérnöknek sikerült elektro­mágneses beszélőgépet létesítenie. Ennél a hangokat nem a viaszkorongba kapart nyom Őrzi meg, hanem egy vékony acél­drót, mely a felvevő mikrofon elektro­mágnese körül fut. A drótot erős egyen­áramú kioltó mágnes uj használatra teszi alkalmassá. — Amerikában 01 dollárral, vagy agynapi alzárásaal büntetik a tola­kodókat. Newyorkból jelentik: Ami nálunk réti roasz szokás, a tolakodás, *z Amerikában büntetendő cselekmény. 01 dollárral, vigy egynspi elzárással sújtja az amerikai rendőrség azt a polgárt, akit az tufó-, vonat- és egyéb állomásokon tolakodáson rajtakap. Az egyik vasárnap Jamea O'Neiit rendőr­bitó 100 embert Ítélt el tolakodás vét­sége címén, akiket a subway kocsi­jaiba való beszállás közben álliottak elő az állomásról. Micsoda dolga lenne az amerikai rendőrbiróoak Budapesten, ahol egy krupieti állásra ezren, meg ezren — tolakodnak. Ha megfújják a trombitát azom­baton és vasárnap a Korzó Moziban. — Halálos próbakivégzés. Detroit­ból jelentik, hogy egy Hyde nevű mecbanikua több technikai módosítást tilált fe! -a kivégzéseknél hssználatos villamosszékkel kapcaolatban és az uj eljárási módokat egy műszaki bizott­ság előtt akarta becutatnl, hogy sza­badalmi igényeit érvényesíthesse. Rádlt tehát az általa konstruált u| vilíamos­ssékre és bekapcsolta az áramot To­vábbi magyarázatokkal azonban a sze­renctéllea ember adóa maradt, mert a villamosáram nyomban hathatósan ér­vényesítette őrajta is erejét és pillana­tok alatt megölte. A bizottságnak ez­után a borzalmas argumentum után más feladata már nem maradt bátra, minthogy Hyde találmányának hasz­nálhatóságát bivataloaan igazolja. Az utólagos vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlen feltaláló as u| kapcso láti szisztéma kezeléaét e tévesztette és ennek esett áldozstáut. — Tet él űr. Csütörtökön délelőtt könnyen végzetes katasztrófát maga után vonható tűz pusztított az egyik rókusí tanyán. A rókuai Feketeföldek 22. szám alatt lévő Nagy jános féle tanyán, amelyet most LUomereczky ta­nár bérel, a zsindelyes-tető kigyulladt. A tűz igen gyorsan terjedt éa mire a tűzoltók kiérkeztek, a telő mintegy tíz méter hosszúságban elpusztult. A tűz­oltók megállapították, hegy a kéménybe épített gerenda okozta a tűzet. A kár 20-30 millió. Belvárosi lllatszertárban legjobb vásárolni. — Halálos amerikai párbaj ügyében nyomoz a rendőrség. Budapestről je­lentik: Pár nappal ezelőtt nagy feltűnést ke tett az a hír, hogy Zugor József leslö művész Ferenc nevű huszonegy éves lia, zeneakadémiai növendék Öngyilkos lett. A kétségbeesett szülők az öngyilkosság után a főkapitányságon annak a gyanú­jóknak adtak kifejezést, hogy a fiúnak, aki egy fiatal urileánnyal járt jegyben, valakivel amerikai párbaja lehetett s ebből kifolyóan követte el végzetes tettét A A fiatal Zugor Ferencet annak idején re­ménytelen állapotban szállították a Rókus­kórházba, ahol pár órán át lebegett élet­halál között, mig végre anélkül, hogy bárkinek is magyarázatot adott volna tet­tének okáról és előzményeiről, rövidesen kiszenvedett. A rendőrség akkor megindí­totta a vizsgálatot a szülők által jelzett irányban, de semmi pozitiv nyomot nem találtak. Az iratokat azután áttették a vizsgálóbíróhoz, ahonnan tegnap délután azzal az utasítással érkeztek vissza, hogy a királyi ügyészség is több olyan adat birtokába jutott, amelyek mellett nem lát­szik lehetetlennek, hogy az öngyilkos fiatalembert csakugyan vesztes amerikai párbaj késztette volna sötét elhatározására. A vizsgálóbíró ujabb nyomozást rendelt el ebben az irányban. Az ügyben kikül­dött detektívek annyit már is megállapí­tottak, hogy Zugor Ferenc kórházi szobája előtt röviddel azután, hogy behozták, elegánsan öltözött magas úriember jelent meg, érdeklődött a fiatalember állapota iránt, majd engedelmet kért, hogy vele beszélhessen. Az ápolók azonban arra hivatkozva, hogy a beteg állapota rend­kívül súlyos és szigorúan eltiltották min­den beszédtől, nem engedték be a láto­gatót. A rendőri nyomozás során azonban adatok merültek föl arra, hogy az isme­retlen látogatónak valami uton-módon mégis sikerült a beteg ágyához jutnia, sőt váltott is vele egy két szót A kórház személyzete erről semmit sem akar tudói, a rendőrség azonban ennek az adatnak birtokában kötelességszerűen tovább foly­tatta a széleskörű nyomozást, hogy föl­derrtse a titokzatos öngyilkosság körül­ményeit 5 havi kamatmentes lefizetésre I a köz- és magánalkalmazottak, állandó keresetű munkáeok és hitelképes szabadfoglalkozású vásárlók in legolcsóbb napi árakon könnyű szerrel beszerezhetik mindennemű szövet-, vászon-, selyemáru, paplan, ágyterítő, függöny, abrosz atb. szükségletüket at Excelsior Textilkereskedelmi R.-T. Szegedi Fiókjánál (a.-.fTi-.u« a.zriayt-atca unt.) szcnzAciós ujoonsAoost. A Szegedi Közúti Vaspálya Részvénytársaság igazgatósága, felügyelőbizottsága és személyzete mély meg­illetődéssel jelenti, hogy FELLEGI JÁNOS ur a vállalat kereskedelmi főnöke e hó II-én Purkersdorfban váratlanul elhunyt. Az elhunytban hűséges és odaadó-tisztviselőnket és kartársunkat gyászoljuk, aki fáradhatatlan buzgalommal szol­gálta mindég a vállalat érdekeit. Emlékét kegyelettel fogjuk megőrizni. Szeged, 1925 augusztus 13. »7 — Egy 60 éves ember merény­letet akart elkövetni egy 9 éves kis­lány allén. Budapestről jelentik: Teg­nap este 9 órakor a Tiszt Kálmán tér egyik elhagyatott részén Adler Samu merényletet akart elkövetni egy 9 éves kislány ellen. A kislány kiáltozásaira a járókelők siettek oda és az erősza­koskodó 60 éves iregember kezel kbzil kiszabadították. Adler Samut a rend­őrség őrizetbe vette. Mária Magdolna. Hebbel érdekes és értékes potgáti drámája el'ször a Thália társaság színpadán került szinre a ott is Doktor János, a kiváló mű­vész játszotta Antal meitert Alapi Kamaraszínházában is Doktor rende­zésében kerül szinre. A főszerepet Mágori Mária. Markovits Piri, Versár Zoltán, Maczonkay József és Fekete László játszak. Szombaton Moliére leg­népszerűbb vígjátéka, Tartuffe kerül sz'nre Alapi Nándorral a címszerepben. — Belefulladt a hínárba. Debre­cenből jelentik: A Vámospércs mellett lévő szepestelegdt Sós-fürdőbe Rózsa István 17 éves legény fürödni ment. Fürdés közben hínárba került, amely lehúzta. Kétségbeesetten kiáltozott segít­ségért, de mire a közelben lé»ö apja odaért, már elmerül'. Hosszas keresés u'án sikerűit csak holttestét megtalálni. Ha megfnjják a trombitát szom­baton és vaaárnap a Korzó Moziban. — Elégetik a szemele* Budipes­ten. Budapestről jelentik: A legköze­lebbi időben Budapesten el fogják égetni a szemete', nehogy a szemét és as egészségtelen bűt megfertöue a levegőt. Az eddigi tetvek szerint aa égetötelep Lágymányoson lesz és a főváros késtűl is s szemétégetőtelep felállítására. Ugy tervezik, hogy a szemétégetésnél visszamaiadó salakkal betemetik a lágymányosi tavat, amely­nek eltüntetésére már eddig is aok terv merült fel, de még egys.er sem vitték keresztül. A ,Delmagyarország' telefonszámai: Szerkesztőség 13-33. Kiadóhivatal és jegyiroda. 308. Nyomda 16—34. — Harminc évig tartottak fogva egy leányi egy ópinmbarlangbaa. Kaliforniából jelenlik: Mintegy harminc esztendővel ezelőtt egész Amerikábsn őri isi feltűnést keltett sz akkor 16 esz­tendős gyönyörű szép Dorothy Arnold kiiasazonynak, egy igen gazdag gyáros egyetlen örökömének nyomtalan el­tünése. Az a tir járta akkotiban, hogy a tűndérazép leányt egy kínai ópiumbarlangba hurcolták el. Annyi tény, hogy a leány nyomtalan eltűnt, noha atyja e.öbb százezer, majd ötszáz­ezer dollár d jat tűzött ki a nyomrave­zetőnek. Az esetnek aa volt a követ­kezménye, hogy Kaifomia városaiban nagyobbszabisu kinti üldözések voltak, amelyeket a hatóságok csak nehe­zen tudtak elnyomni. A régi szen­záció azóta egét zen feltdésbe tr erűit és talán aobasem la került volna vias­sza az emberek emlékezetébe, ba most egy különös eset ismét fel nem idézi. A kaliforniai Santa-Anoa varosában Iskó Virginia Lee Cookson nevfl 45 éves írónő ugyania roppant izgalom­ban Iclkereate a calexicoi ügyészt és azt a panaszt tette, hogy Santi-Anna környékén a kínaiak nyílt országúton megtámadták és 250 mértföldnyire dél felé egy barlangba hurcolták. Oanan aike­ifllt megszöknie, ámbár üldözői erősen a Barkában voltak. Ebben a klnnt ópiumbarlangban tart/ák fogva, agy­mond az írónő, a 30 évvel ezeiőlt elrabolt gazdag Dorothy Arnoldot. Cooktonné assiony pontosan leitta, hogyan bocsátották ót a kínaiak a mexi­kói baár kőzetében egy alagutszerű bar langnytlásor keresztül le egy szélesebb terembe és hogyan kö Ozték ott meg az egyis ágy labaooz. Ebben a szobába 4» óra hosazat visszataszító orgiát kellet« végignézn e, amelyben mexikóisk és kí­naiak ve tek ré zt. Itt ebben a barlang­ban találkozott egy 50 éves, fogva tar­tott növel, aki összetett kézzel kérte mentse meg ebből a barlangból, mert ő Dorothy Arnold és mindenáron szaba­dulni szeretne innen. Az Ogyész a val­lomás alapján meginditofs s nyomozást.

Next

/
Thumbnails
Contents