Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)

1925-08-07 / 64. szám

1926 augusztus 7. DBLMAQYA RORSZAO 6 Aranyember. Csányi Mátyás 4 felvonásos operája. Csányi Mátyás, s nagytalentumu, szegedi származású művész, körülbelül most érkeiett meg arra a pontra, ahol n tehetség kifejlődéséről, a művészi azárnyaláa tetőpontjáról lehel beszélői. A zene ra|ongó|a Csányi Mátyás és mint snnyi más pálystársa, ö ii küt­ködni kénytelen s mindennapi kenyé­rért. Ambícióját azonban netn lohasztja le semmi, az élei sok viharában iá álmodozó lélek maradt Szegednek ez az értékea fii, aki az aradi szintáriu­tat karmeateieként megtiszteitetésbea részesül egyaránt raűvéizi körök éa hivatalos testOletek részéről. Mindenbe bevonják, ami a zenekuitura e őmozdi­tását célozza, segítségéi, közremüködé­sét nem ciak igénybe veazik, hanem azt nagyrabecsül ve kérik Is. Tudják róla, bogy nemcsak «ehetség, hanem lángoló ambíció is. Önmagával szem­ben talán egy kissé bobem a Matyi, de odahaza gyöngéd cialádapa, aki valóaággal a hetedik gyerek hat gyer­meke sorában. Csányi Mátyás most tette fel a ko­ronát eddigi működésére, Jókai Mór világhíres regényéből, az Aranyember­böl, négy felvonásos operát Irt, amely az eddigi biztató jelek szerint a ma­gyar királyi Operaházban kerül be­mutatóra. Április folyamán a dalmű zongora­kivonatát e játszotta Budapesten szá­mos szakértő, nemkülönben az Opera kiváló művészei előtt. Hamarosan csak Máder igazga ót, Székelyhidv Ferencet, Ocskay Kornélt, Farkas Sándori és Fle'scher Antalt említjük, akik egy­öntetű véleményükben sikerűit alkotás­nak minősítették azt. Biztatták is Csányit, Ingy minél előbb fejezze be a hangszerelést. A tavaszí hónapok szabad idejét valóban ezzel töltötte Csányi, közben megoldást nyert az Operaház igazga­tói kérdése a az ország első müinté­zete most sűrgönyileg kérte Csányi', hogy haladéktalanul mutassa be a parti­turát. Ha ugyanis az opera megszerzi az uj művezetés tetszését, beleakarják illeszteni az uj rezsim első munka­programjába. Alkalmunk vnlt beszélni Csányi Mátyással, érdeklődtünk legújabb, leg­nagyobb stilusu munkája felől. — A szövegkönyvet, úgymond, ma­gam készi ettem el, Jókai caelekményét megta't) tim, sőt a recitativokban fel­használtam a halhatatlan regényíró ere­deti párbeszédeit is. A zene s ilusa teljeien magyar, bár a hangszerelése internacionális. Jókai szelleme ellen nem akar am véteni, viszont polyglott sem kívántam lenni. Azonkívül állan­dóan ott lebegett előttem a természetes kötelesség, hogy mint sregedi fiu, tel­jesen magyart alkossak. — Milyen karaktere van a műnek? — Romantikus opera, aminthogy Jó­kai regénye maga is romantikus. — Vájjon megismerik-e a szege­diek is ? — Alig hiszem, olysn nagy személy­zetet foglalkoztat. Tizennégy énekes ke'l hozzá, csupa elsőrendű művész még a legkisebb epizód szerephez is. Hogy mást ne mondjak, három tenor­szerepe; van. Azonban, ha szinrekerfll Budapesten, főleg ba sikere lesz, le­fordíttatom németre, hiszen a tárgya éa Jókai világnimbusza egyaránt arra predesztinálják, bogy minél atélesebb körök megismerjék. Bizalmasan eláru­lom, bogy kaptam szívélyes ajánlatot egy budapesti azinhlztól, amely azive­aen szinre hozná, de ugy érzem, bogy a magyar királyi Operában van a helye, — föltéve, ha kell ott. Mágia csak ez az eltó műintézetűnk. Akkor a szerepekről kezdőnk be­szélni a Csányi Mátyás csupa lelkese dés, smint erről van szó. — Titcár Mihályt dr. Székelyhidy Ferencnek szántam, akinek magyarosan nemes stiluia éi egyénisége teljes ga­ranciája a sikernek. K isztyán Tódor leiemtenor, Kadisa lírai tenor. Noémi fiatal szoprán, Natália drámai, Timet ped'g mezzó-szoprán. Brazovics bass­bari'o.1 (buffó), Ali basa hős basszus, Teréz első alt, Zsófi mama komika. Van még egy bass bariton s terep benne, Fabula hajókormányosé, akiiek az egyéni-ége valósággal mása Tiboré­nak. Egyáltalában pompásan ki tud­nám osztani a szerepeket, hiszen sehl tincs rájuk annyi alkalmas és ehfrendü rrö, mint a magyar Operában, de nem iartom illendőnek, hogy ilyen benő még magánbeszélgetés során sem haj­landó kiosztani a szerepeket. — Ne, ne bántsuk . . . Elmerengve néz a szivarja füstjébe. — Az a Fabula nagyszerű alak, olyan művészűnk van rá, mint sehol a világon. Nem hiszem, hogy maradna szem szárazon, mikor felveze'i a gye­rekeit . . . egész kórust . . . Matyi bizonyára a maga gyerekeit Iát|a ebben P percben, van azok kö­zött zenei tehetség is, drámai tehetség is, nagyszerű művészi fejlödésű apró­ságok, biztató fo'ytatásai ez ppa talen­tumának. Hogy a cselekmény, a felépítés iránt, is érdeklődöm, megint szűkszavú lesz. — Színpadilag falán a balatonparii felvonás letz a leghatásosabb és szép a halászok éneke, amely megszakítja Timér Mihály és Krisztyán Tódor drá mai feszűltségű duettjét. Egyébként az ügybe ava'koizam. Pláne a mosani körülmények körött, amikor tisztelettel 0 kopogtatok a hatalmas műintézet aj- { opera stílusa a modern zeneirodalomé, táján. I amelyet egyes, magyaros stiluau, zárt Annyira álja ezt a felfogását, hogy I áriák szakítanak meg. Mindenki fizessen elő a Délmagyarországra/• Franciaország és Anglia a szövetségközi ~ adósságok kérdésében újból tárgyalnak. London, augusztus 6. Az alsóház tegnsoí ülésén heves vita fejlődött ki íz Oroszországgal való kereskedelmi viszony ujrofelvétele kirül. A munkás­párt péniűgyminitztere, Clynes kijelen­tette, hogy az angol munkanélküliek száma jóval csekélyebb volna, ha Orosz­országgal a kereskedelmi forgalmat a normális keretben folytatnák, k munka­agyi miniszter vilisztbin kijelentette, hogy Angiit egyáltalán nem akarja az Oroazorazággal való kereskedelmet meg­bénítani. Ehhtz azonban elsősorban az a biztosíték szükséges, hogy Orosz­ország lojálisán és szavahihetően ke­zelte a dolgot. Az alsóház ülésének további folya­mán az aranystandard bevezetéséről interpelláltak. Churchll pénzügyminisz­ter válaszában kifejtette, hogy az arany­standard bevezetésekor az alsóházban sem a szocialisták, sem a liberálisok nem szólallak fel és nem hozták elő azon vádakat, amelyekkel moat illetik a kormányt az aranystandard beveze­tése mia.t. Ha a kormány annak ide jén nem tért volna át az aranyvalutára, akkor a nemzetközi valutapiacon még most is a dolláré volna a vezelőszerep és nem az angol fonté. A kereskedelemügyi minisztérium ál­lamtitkára a kfilonböző interpellációkra válaszolva ezután kijelentette, hogv Franciaország és Anglia között a hadi­adósságok kérdésében a tárgyalásokat rövid időn belül újra megkezdik. Egy­előre a tárgyalásokról semmi közelebbi részletességgel nem szolgálhat Arra a kérdésre azonban, hogy a tárgyalások vájjon teljesen megtzakidtak-e, kije­lentheti, hogy erről szó sem lehet, minthogy csupán ideiglenes elodázás­ról van szó. Ulain kormányzósértő beszéde és a budapesti ügyvédi kamara. Budapest, augusztus 6. D,. Ulain Ferenc Kádár Lehel egyik asjtópörében a védőbeszéd során olyan kijelentéseket tett, ameltben a királyi ügyészség kor­mányzósértés vétségét vélte felfedezni, ezzel az üggyel kapcsolatban dr. Dombo­vdry Oéza, mint ismeretes, egy kér­vényt adott be az ügyvédi kamarához, amelyben a kamara rendkivBIi közgyű­lésének összehívását kérte. Az ügyvédi választmány a kérelemnek nem adott helyet éa a rendkívüli közgyűlés Össze­hívását mellőzte. Az ügyvédi kamara ebben az ügyben elfoglalt átláapontjá­nak a követkeiö indító oka van: — Az ügyvédet az 1874. évi törvény szerint elvileg teljes szólásszabadság Illett meg a bírósági hatóságok előtt, ez a szólásazabadtág azonban törvé­nyeink azerint az ügyvéd által beazé­dében elkövetett bűntény részére a bűnvád alá helyezéstől nem mentes, kivéve a rágalmazást és becsületsértést, amelynek tekintetében s bfln'etőtörvény­szék 17. §-ában meghatározott feltéle­lek között a bűntény megállapítása ki van xárva. A választmány ezért nincs abban a helyűiben, hogy törvényelle­nesnek nyilváníthassa a klr. ügyészség­nek azt az intézkedéséi, amellyel Ulain Ferenc ügyvéd ellen a védőbeszédében áUUólog elkövetett kormányzósértés vét­sége miatt a bűnvádi eljárást megindí­totta. Amikor a tényállás teljes Isme­rete nélkül nem foglalhat állást a bűn­vádi eljárásaal szemben, nem tartja helyénvalónak a rendkívüli közgyűlés ösizehiváiátfsetn. A gyáripar az állami beruházások megkezdését sürgeti. Budapest, anguaztna 6. Amíg egyrészt az ílletekes minisztériumok és s szak­körök azzal a problémával fogadkoz­nak, bogy miként lehetne a belföldön a lakosság fogyasztóképességét növelni azáltal, hogy az élelmiszerek árát a fogyasztónál csökkentsék anélkül, hogy a termelőnél az árakat lenyomnák. A gyáripar elérkezettnek látja az időt. hogy ezzel kapcsolatban a beruházást program végrehajtását szorgalmazza. A gyáripar rámutat arra, hogy a magyar mezőgazdaságnak legerősebb fogyasz­tója mindig a belföldi szükséglet ma­rad, a belföldi fogyasztas emelkedésé­nek legjobb médja pedig a magyar ipar megerősödése. A genti tárgyalások óta már két hJ­nap lelt el és az akkor bejelentett ál­lami beruházási program végrehajtsa még se.n kerdődölt el. Különösen sú­lyosan érzi ezt az építőipar és a vele összefüggő iparágak hosszú sora. mert az épiikezéiek legkedvezőbb időszaka nagyrésit elmúlt és már attól félnek, hogy az idén ezeket a munkálatokat nem ia lehet e'kezdení. Tekintettel arra, hogy a munkálatoknak még a k írása sem történt meg, a benyúj­tandó pályázatok lölölt a döntés a leg­jobb esetben is most már csak szeptem­berben eshetik meg és így, ha az építkezé­seket és az ármentesitési munkálatokat ebben az esztendőben még meg is kez­dik, a tél azokat csakhamar fiibefogja szakítani. Annál is inkább sürgeti a gyáripar az invesztíciós munkálatok minél sürgősebb kiírását. Hir szerint a beruházási program még o. népszövetségi főbiztos hozzá­járulását várja és éppen ezért sürgeti a gyáripar olyan lépések megtételét, amelyek alkalmasak arra, hogy a nép­szövetségi főbiztos döntéiét meggyor­sísák. A belföldi fogyasztás emelése szempon jából tényleg fontossággal bír a munkanélküliség csökkentése, amiért is az egész országnak érdeke, hogy a répszOvetségi főbizos a lehető legsür­gősebben bozza meg a döntését az eléje terjesztett állami beruházási prog­ram kérdésében. Ifjúsági könyvek gazdag választéka a Délmagyarország kölcsink&nyvtdrában, Dugonics tér II. tz. Telefon 306. Két dunai hajó össze­ütközése. (Budapesti tudósttónk telefonjelentése.) Ma es'e könnyebb kimenetelű baleset történt a Magyar Folyam- és Tenger­hajózási Tarsaság egyik kikötője előtt. Pontban 9 óra 30 perckor menetrend szerint befutott a társaság Erzsébet nevü bajója. A kikötőben ugyanekkor a Deák Ferenc nevű hajó állomáaozott. Az Erzsébet kapitánya látva, hogy nem tud kikötni, megfordult és azt gondolta, hogy mire visszatér, illetve s fordula­tot befejezi, a másik hajó már el­hagyja a kikötőt. Mire ez megtörtént, a Deák Ferenc még mindig a kikötő­ben volt és az Erzsébet kapi­tánya a kikötőhöz öt méternyi tá­volságban felismerve a helyzetet, be­szólt a leadó csőbe és megállást ptrancaolL Sterencsétlenségére azonban a leaáó cső nem működött, mire a kapitány átrohant a másik oldaton lévő halióciőhöz, de már késő volt, mert s gépet már lehetetlen volt a kellő Idő­ben leállítani Végül Is az .Erzsébet• beleszaladt a „ Deák Ferenc' hajóba. A .Deák Ferenc' vishorgonya betbrlé az mErzsébet" egyik kabinját, amelyben egy nö ntazott a gyermekével. Szercn­ctére azonban, midölt komolyabb baj történt volna, • nö gyermekével ki­ssaiadt a folyosóra. A helyszínre azon­ml kiszállott s rendőri bizottság, bogy megállapíts», terhel-e valakit a szeren­csétlenségért felelősség. MmSToistTT - „F«Mr a».»" Irkjthrtrtlta №uercpl6|«ntk u| lik.|c: A Ttfaataa h*a.ué( ktddaa (i • terűin a Koraó Mc I ir belvárosi mozi A Nyári helvMéK telelőn 1--U. Tflt: KORZÓ CDOZI TÖT I Augusztus 7, 8, 9 én, pénteken, izombaton és vasárnap iNeumarketti turfbotrány. > Sport vifjáték 6 felvonásban. - Azonkívül: {Muszkli ur, az izomember. Z Amerikai burleszk 2 felvonásben. Augusztus 7., 8., 9-én, pénteken, rzombaton éa vaaárnap ^Toxaao.eu Tn ,1 -m eud-ge Nő ... Mámor .. a Szerelem ... 111 Drámi 7 felvonásban. Azonkívül a legkitűnőbb vígjáték: A házisárkány e. Mikor a kigyó csörög. JStt.1 EjOadáaok keidet« 5, 7 és 9 órak r. Előadások kezdete f, 7, 9, vasárnap 3, 3, 7 és 9 órakor.

Next

/
Thumbnails
Contents