Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)

1925-08-06 / 63. szám

DELMAOYARORSZAQ 1926 auguaztas 6. Tízezrek imája a szegedi fekete Mária előtt. Franciakánusok a gyóntatóizékban. — Bódé bódé hátán — vevó nélkül. — Családi dráma a bucsu éjsxakáján. A zarándokok vándorlása kedden kezdődőit meg. Még l.ajnal volt, alig __ mrgszáradt íz uj festék a régi Mária-szobron a Mátyáa-temp'om előtt. Szinte elképzelni is hihetetlen, milyen tómegek mozdultak meg, messzi köz­ségek, távoli vároaok asszonyai. Szinte már országos jellegű ez a bucsu, or­szágos könyörgés a szegedi fekete Má­ria előtt, — hiszen Félegyháiától Szörc­gig, Makótól Rönkéig jönnek Ide. Kedden este egyszerre varázsfűéire egy sereg korcsma alakult a templom körCL A csárdák sora a Szentháromság uccában kezdődőit és végig minden kapu alatt fehér asztalok állottak, al­kalmi konvhák, alkalmi csárdák. És alig volt sötétedés, alig világitották ki a templomot, még seicegtek a hosszú gyertyák, megkezdődött a múlatás. Máskor minden asztal foglalt, máskor minden hordó kevés, — most itt is szanáltak, ugy látszik. B-listára kerültek a csárdák, korcs­mák, alig volt vendég a fehér asztalok között. A pncérek ődöngtek, a cigány pihent. Ezrek zarándokoltak a szegedi bucaura és a csárdák mégis üretek ma­rad ak. SzanM ak. Tegnap a jég verte a szőlői. Csak a tánchelyiségek voltak tömve A tánchelyek a tágasabb kertekben. Fcdros, szines szoknyás tápéi, dorozs­mai lányok jöttek bucaura — szegedi legények közé. De a tánc sem volt oly viiám, mint rCgen, negyven éven át egymás után. És nem volt még éj­fél, amikor elcsöndesedtek atánche'yek a tágasabb udvarokon. "És közben uj meg uj csspatok ér­keztek, amelyek délután indultak el hazulról. Zászlójuk alatt jöttek és fá­radhaalarul éneketek. Olykor kocsik is gördültek a franciskánusok sárga recdháza e é. Módos gazdák, akik egész családdal jöttek. Ot állnak egymái mellett a szekerek, mintha vásár vo'na. A templom előtt a téren, végig a fü­vön, a sátrak között asszonyok alud­tak. Hogy hajnalban jókor ébredjenek a gyónásra, a kezükre rácsavarták az olvasót és a fejüket ráhajtották a kosa­rakra. Olykor szólal a harang, olykor uj caapatok jönnek csöndben, elnyúj­tott ájtatos hangon énekelve. Három órakor derengett És egymás­után odaállottak az oldalkapuboz. Vár­ták a barátokat. Ot előtt kinyitották a kiskaput. A keresztfolyosón, a plébánia szobái előtt szorotan egymás mellett feküsznek az asszonyok. Meleg van éa fojtott a levegő. A folyosón vagy két­százan alszanak és várják a gyónást Jönnek egymásután a gyón'ató atyák. Hosszú, durva barna csuhában, kis sapkával a tonzurán. Csendesen bellinek a gyóntatószékbe. Lilaselymen arany kereszt, ezt ráhajtják a kis ajtóra. És megkezdődik a gyónás. Tiz szék áll egymás mellett az oldalfolyosón. A tolongás életveszélyes. Sorban állnak az asszonyok, az első térdel, lehajtja fejét. A bűnöket suttogják. A fradska­nus betakarja arcát, nem lát senkit és föloldozza a bűnösöket. Déli tizenkét óráig tartott ez a tolongás, hét órán át, megállás nélkül gyóntak, bünt bán­iak a bűnösök; ezrek mentek el innen megkönnyebbülten éa tisztábban. A gyónta ószékek között töröm ma­gam dőre a nagy hajó felé. A főkapun már nem le bei bemenni. Olt van a fekete Márta. Százak állnak ott éa kö­nyörögnek. Az odalajtón egy régi vo­nás és mellé van Írva : 1879 — viz. Idáig ért a Tisza. Most ezért van a A templomban nyomaaztó, nehéz levegő. Nincs egy talpalatnyi he'y. Egy pillanatra sem áll meg az esek, az aut­zatos, ájtatos könyörgés. Azután mégis d|uick s fekete Mária dé. Fehér tárnában sötét kép. A Mária tartja a kisdedet. Minden fekete, csak a Mária arca febér. Előtte térdelnek a hivők. Törik a kezüket, térdet hajtanak, könyörögnek. Vannak olyan aaazonyok, akin hajnal óa térdelnek. Egy barát mondja, aki elvezetett ide: — A fekete Mária a hires centhosz­tovoi Mária-kép mása, csodát várnak tőle a hivők, noha nem ez a kegyké­pünk. Az olt van messzi a főoltár fölött. Oda alig járnak. A fekete Mária a bú­csúsok áhítattal környezett szent képe. A másik Mária-kép ott van kéken, ra­gyogón. kivillágitva a főoltár fölött És mindenki itt térdel, ilt könyörög Kilencig egyre Jönnek zarándokcsi­patok. Megjelennek a városi urak zsá­két ben:8olcar Pál, Rack Liplt, Turóciy Mihály. Szeged közönségének háláját hozzák, hogy akkor megmenekültünk a habokból . . . Aztán jönnek a katonák, a rendőr­ség, Bottka, Baócz főtanácsosok, Kószó államtitkár. Néhány perc, azután elin­dul a körmenet. Százszámra lobognak a zászlók a tömegben. A tömeg körül­veszi az óriás teret: tízezernél többen vannak. És minden csoport énekese rá­kezdi : ,Mondjunk dicsérelet a szűz Má­riának . . És elindul a menet. Mintha kör lenne. Nem látni kezdetét, se végét. Ünnepi szentmise következik ez­után. A templom kapuit rendöiök áll­ják el. Ájult asszon)okat hoznak ki a zsúfolt templomból. És kint is, bent is egyszerre Ot szónok prédikál. A tömeg hal'gat. És egyszerre messziről, a sátrak közül éles hang kiállt ide: — Ilyen csodát a világ még nem látott, Mióta Noé a bárkából kiszállott!.., — Minden darab háromezer) Ezer sátor, bódé áll a téren. Árusok. Mézeskalácsosok, csokoládésok, üvege­sek, gyümölcsösük, lacikonyhák, bádo­gosok, késrsek, f fsüsok, szatócsok, ka­laposok. Tegnap verekedtek, amikor kijelölték a helyeket. Most ordítanak, kínálják az árut. És panaszkodnak. Nincs vevő. Elmaradt a bucsufia, a nagy vátár. Alig adtak d valamit egész délelőtt. Csak nézik a menyecskék a báromezer koronás aranygyűrűt, meg­mrgállnak, csodilnak, az árus utánuk szalad. Elmennek. Nem vesznek. Egy dorozamai menyecske áll a csokoládé áius elöl*. Megkérdi, bogy ez, hogy az. Az árusnak mindegyikre van szép szava. Aztán azt mondja a menyecske; — Adjon két óriás cukrot Festett, közönséges cukrot. Darabja ezer korona. Kiresz a bekö ött zseb­kendőből kétezer koronái. Százasodban. — Ennyi az egész oénzem, mondja. Ennyivel jött be Dorozsmáról bú­csúra . . . Csak a koldusoknak van konjunk­túra. Olvenen is vannak itt szorosan egymás mellett a temp'om körűi. Ol­vasóval rimánkodnak. Délleié azázezer koronát a lámolt össze az egyik. Egy mézeskalácsos szomorúan, kétségbe­esetten mordult rá,hogy ö csak ötven* ezret kereteit. Távolabb a Vám-'éren a vurstli. Hinta, ringlispíl, lörölde, gyorsfényké­pészet. Ide helyezték őke', nogy ne za­varja a bitesül. De a rikoltásuk a tem­plomig hangzik. És a ringlispíl csak olyko- indul. Hiába veri a szőke lány oly szívszaggatóan a cin'ányért. Tízezrek jöttek a fekete Minához, és a bucsu még sem sikerült. Szanál­nak. Tegnap jégverte a szőlőt * ' És a búcsúnak megvolt a bűnügyi része is. Tegnap hajnalban történt. Szende János csősz este elindult hazu1­ról. Azt mondta otljton, megnézi a bu­csut. Éjfél u'án valaki hazament a fe­leségéhez. Elmond a, hogy látta az urát Alaóvároson egy mulatóházban. Szende Jánosié otthagyta két éves gyermekét és a blúza alá konyhakést rejtett. Sza­ladt a mulató elé, ahol aötét az ucca és kéteshirü házak állanak ejymás mellett. Csöngetett. A por'ásaal kihi­vatta az urát. Es mikor kijött, nen szóit egy szót sem, elővette a konyha­kést és belevágta Szende János háta közepébe. Egy pillanat alatt Szende elterült a földön. Vérzett és nem tudott magáró*. Szende Jinosné ráborult, kétségbeeset­ten zokogni kezdett. — Édes Jánoskám, ugy-e nem teszel soha ilye», mm csalaz meg többet... Gyere haza ... Vár a gyerek . . . Bocsáss meg ... Én megbocsáj ok... Édet Jásoskám, ugy-e nem teszel töb­bet ilyet... Szend- Jáncs nem mozdult. Az asz­szony rajta zokogott. így találtak rá a rendőrök. ; Vér György. Száz munkásgyermek egészségét segít vissza­adni, aki hozzájárul az ujszegedi nyara/tatás költségeihez. MMMMMtMMAMMMMaM a a pincérek dijazáeárél. Régóta húzódozik mir a pincérek és vendéglősök között a borravaló­rendszer eltörlése iránt méginditott harc, amelyről a napokban döntöttek. Ugyanis a pincérek azzal a kívánság­gal álltak e'ő, hogy a vendéglő- és kávéháztulajdonosok a megalázó boira­valórendszert végre törüljék már el éa helyette vezessék be a nyugati álla­mokban la jól bevált tíz százalékos haszonrészesedést, amit aztán a ven­dégekre hárítanának át, ugy hogy az elfogyasztott éte'ckhez és italokhoz hozzászámítanák a számla tiz száza­lékát. A pincérek és vendéglősök között megkezdődtek az erre vonatkozó tár­gyalások, azonban még semmi pozitív eredményt rem sikerült elérni, miután a főnökök többféle indokot hoznak fel A Szeged­Ta karékpénztár Rt. K áltat A l b e r ' a c c a 6 aaat (F.rdfkkötötségbtn a MERCUR vátUOMI rl.val, Budapest). Nyújt kölcaöcöket ingat­tanokra, leszámítol kereskedelmi váltókat, vese éa elad idegen valutákat és kifizeté­seket. lebonyolít töradei megbizáaokat Elfogad betéteket könyvecskékre éa folyó­számlára a legelőnyösebb feltételek mellett a kérés tdjesithetetlenaége melleit. A főnökök egyik legfontoaabb érve az, hogy a pincérek a tiz százalékos rendszer bevezetése által tel.es be­tekintést nyernek az üzlet menetébe, amit nem tartanak megengedhetőnek, holott a p ncérek a fópincéren keresz­tül ma ia betekintést nyerhetnek a napi lorgaonba. A fónökök másik érve dlen azonban hevesebb a harc. A főnökök álláspontja azerint a tiz százalékos haszonrészesedés megdrá­gítja a kávéházi ét éttermi árakat, aztán meg a pincérek a haszonrésze­sedés bevezetése után nem szolgálnák ki udvstiasan a vendégeket Ami az udvaris kiszolgálási U'eli, arról most s borravalórendszer korá­ban is lehelne vitázni, mig a kávéházi és vetdégKM árak megdrágitáea tekin­tetében lehetséges, hogy a főnököknek igazuk van, de viszont a pincéreknek is jogos az a kívánságuk, nogy annyi fizetést kapjanak, amtnsyi a mai vi­szonyok között a minimális léshez aztlkaéges. A tárgyalások egydőrt állandóan folynak és a piccérek remélik, hon sikerülni fog s százalékosrendszer be­vezetése, aminek — szerintük döbb utóbb be kdl következni, miután külföldön már mindenütt százalékos­rendszert vezettek be a vendéglők ás kávéháxsk. Aki mindenáron le akarja magát csukatni Al-:saládlrtó és ál-szélhámos a rendör­ségen. Budapest, augusztus 5. A rákospalotai és budakeszi családirtás után tragikomikus eset foglalkoztatja most a rendőrség de­tektivosztályát. A tegnap esti órákban megjelent a főkapitányságon (Jrenorits Lijo3 duna­haraszli asztalossegCd és izgatott hangon jelentette bc a központi ügyeleten, hogy oaltával agyonsújtotta feleségét és alig három esztendős kisfiát A főkapitánysá­gon azonnal jegyzökönyvet vettek fd Gregorits vallomásáról, amelyben az asz­talossegéd részletesen beszélte el a csa­ládirtás részleteit. A főkapitányság az el­hangzott vallomás után azonnal őrizetbe helyezte Gregoriisot és az álliiólagos csa­ládirtásra vonatkozólag a dunaharaszti csendőrOrstöl telefonon részletes jelentést kért Csak ma reggel érkezett meg a fő­kapitányságra a dunaharaszti csendőrség meglepő jelentése, amelyben közlik a fő­kapitánysággal, hogy Gregorits Lajos asztalossegéd valóban ottani lakos, nem követett el semmiféle családirtást, hanem ellenkezőleg a kora reggeli órákban fele­zigt jelent meg a dunaharaszti csendőr­ségen és bejelentette férje eltűnését A csendörörs jelentése alapján a fő­kapitányságon mindezeket Gregorits elé tárták és közölték vele, hogy felesége él és öt mint eltűntet a dunaharaszti csend­örséggel körözteti. Gregorits, az ör.vádlö, a legnagyobb dühvel és makacssággal, izgatott hangon tiltakozott ez elten a .gyanúsítás* elten és lanatikusan ragasz­kudott ahhoz a vallomásához, hogy ö feleségét és kisfiát ba'tíval agyonverte, tehát az öt sciumlnő körülmények között nem köröztetheti. A rendőrség központi ügyeletének detektivjei sokáig tanácstalanul i állottak Gregorits vallomásával szemben, aki a legnagyobb makacssággal ragasz­kodott val'omá iához. Ma délelőtt azután a budapesti főkapi­tányságra váratlanul betoppant Gregorits családja és hazahívták Gregoritsot. Az asztalossegéd azonban semmiképen sem volt hajlandó családjához visszatérni és amikor látta, hogy ártatlansága bebizo­nyosodott, váratlan kijdentést tett. Közölte a nyomozást vezető rendőrkapitánnyal, hogy ö tulajdonképen megrögzött, a rend­őrség által régóta körözött szélhámos, tehát tartóztassák le. Rövid egy óra le­forgása alatt a főkapitányság megállapí­totta, hogy Gregorits Lajos asztalossegéd teljesen tiszta eiőéletü, büntetve sohasem volt. Gregorits mindezek dacára sem volt hajlandó a rendőrség épületét elhagyni, ugy hogy a rendöröknek valósággal kl kellett tuszkolnlok őt az épületbőL .Hfl-Hfl­cipőáruház s z eo c D. Kelemen-u'ca 12 M'elótt cipószükaég­letét beszerzi, kérjük Araa kirakatainkat megtekinteni 1 Olcsó occassíó árusítás! 6u,r.«dái 54.000Ktll Női színes vá­szoncipők 145.000 K ksts bőrcipők 180.000K Fárltchsuro fizta \ 6Wk 260.0001 Nagy harisnyavásár, olcsó áiútitás, mig a készlet MI tart mAr most rendeli« meg • haaa ISKOLAKÖNYVEKET FÉLÁRON KOVÁCS HENRIK kOnyvktraskadésébaa Szeged, Kölcsey ucca 4. aa Katonazene m _ hangversenyÍMCl csütörtökön este fél 9-től 12-ig a Kass-Kávéház terraszán. Hűvös idő esetén a kávéházban.

Next

/
Thumbnails
Contents