Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)

1925-08-27 / 78. szám

DBLMАОYARORSZАО Mindenki fizessen elő a Délmagyarországra! Híreit Róm. kot. is Kalaz. J. Oör. perckor, nyűg­VIII /27. kot Mikeás. Nap ktt 5 óra H eo» 6 ön 52 perckor. Somogyi-könyv«» nyitva & «. 10—12-ig. Mmamm nyitva d. e. 10-12-ig. emelet) nyitva a. e. 8—l-ig, d. u. f-8 ig. Sttgeden a gyógyszertárak körül szolgálatot tonnák: Franki Antal Saentgyörgy-tér (teleion 118X Zakár Sándor Valéria-tér (telelőn 685), Temesváry József Dugonics-téi (telefon 793), Satgó Péter Mátyás-tér (telefon Í96), Mold­vény Lajos Újszeged (telefon 846). Az Ady-amléktábla leleplezése. Budipeslről Jelentik: A hűvösvö'gyi Park-sianatóriumbin szerdin dé'uán félhet órakor emlékünnepély keretében leleplezték az Ady-emléktáblá», amelyei s szanatórium Ady Endre volt siobájá­nik falira illesztett. 1913 őszén lakot; Ady Endre először a Hűvösvölgyben. Szomorú hónapok után határozta el magát ura, hogy csendes, elvonult életet fog élni. A máriagrűní szanató­riumba költözött, itt töltötte az 1913 as nyár első felét. De ez a tartózkodás csak rövid idő* frissítette fel. Mikor visszajött Pestre, ismét fásult és fárad' volt, dolgozni sem tudott, állandó, ktazö fejfájás gyötörte. Egy barátja ta­nácsolta neki, hogy menjen ki a hűvös­völgyi Park-szinatóriumo», ahol abbin as időben — tél felé Járt már az idö — nem tartózkodott senki sem. Az flres szanatóriumbin egy gazdasszony és egy kis inas állt Ady szolgálatára. Teljes magány vette itt körűt, soha senki nem zavarta, senkit sem enged­tek közeiébe. A normális életrendet teljesen felbo­rította itt Ady. Néha késő délután kelt fal, akkor reggelizett és hajnalig dol­gozott. Majd megint ágyban marad' napokon keresztül éjjeli szekrényén ott áltollak az üvegcsék, orvosslgot poharak és porok regimentje, mellette padig a cigarettatárca, tömve finom egyiptomi cigarettával Súlyos fejfájása sem akakáiyozta meg, hogy egyik ci­garettát i máiik után ne sziv|s. így ágyban szeretelt leginkább dolgozni. A Hűvösvölgyben fejezte be 1913 ben kiadott verseskötetéi A ma délutáni emlékünnepélyen résstvett a társa­dalmi és irodalmi élet sok kitűnősége. SchőpfUn Aladár, Ady egyik első kriti­kusa tartott felolvasási Azokról a napokról beszélt, ame­lyeket a Hűvösvölgyben töltőit Ady és azokról a költeményektől, amelyek ezekben az időkben születtek. Az em­léktábla szürkés márványból készült, nsgy fekete betűkkel van bevésve rá a kóvetkezö felirat: .Itt lakott várurként 6 legkedvesebb Hűvösvölgyibe* egye­dül, csendbea 1913 százszlnü ősrén is 1914 első hőnopjolban az Étel is o Hald! nagy költője, Ady Endre. Az Élet helyett csak órák jöttek neki. 1925 augusztus huszonhatodikán." — A város külföldi kö'csönr. Bo­kor Pál helyettes polgármes'er, aki kedden a reggeli gyorssal utazóit Bu­dapestre, hogy a pénzügyminisztérium­ban e'intézze a külföldi kölcsönnel kap­csolatos elintézni valókat, még az esti gyorssal visszaérkezett Szegedre. Érdek­lődésűnkre elmondotta, hogy a köz­gyűlés ha'ározatát, amely a külföldi kölcsön felvételére és felhasználásának módjára vonatkozik, az illetékes mi­nisztériumok észrevétel nélkül akcep­tálták és igy valószínű, hogy a város egy héten belül megkapja a dollár­kölcsönt. 1928 augusztus 27. — tfaszónkét a»t polgár Szege­den. Mint Jelentettük, kedden este 22 eszt polgár érkezett Szegedre. A kis csoport szerdán délelőtt tűtetesen meg­nézte a Belvárost, a fogadalmi temp­lomot, városházát, muzeumot és könyv­tárat. A csoport ezután megjeleni Fischhof Qyula grafológiai laboratóriu­mában és szeméiyeien hallgatta végig a grafológus előadását, amelynek kiváló szakszerűségéről már a dorpiti egye­temen is megemlékeztek. Az esztek ezután a Tiszát nézték meg, délben a város adott díszebédet tiszteletűkre, este pedig a Kassban volt bankét. As esztek áttanulmányozták Szeged Összes Jelen­tős in ézményeit, elragadtatással emlé­keztek meg a szegediek lekötelező vendégszeretetéről, amely sokáig emlé­kezete sé fogja nekik tenni rövid sze­gedi látogatásukat. A kis csoport csü­törtökön reggel utazik el Szegediről. Orvosi hí Dr. Kallós Károly kül­földi tanulmányukról visszatért, ren­delésit ismét megkezdette Orlhoped gyógytornára VAIÓ jelentkezést eliigaú délelőtt 8-9, délután 2-4. Kölcsey ucca 4. Telefon : 164. nn Diák kelengyék készen és mérték szerint a 'egszeob kivitelben meglepő olcsó árakon Lampel és Hegyi cégnél, Pűsp9ktéri bazárépület. Telefon 1403. m — Feloszlatták a borbélyok kon­grtsiznsát. Budapestről jelenlik: A borbély- és fodrászmesterek országos nagygyűlése furcsa körülmények közö't szakadt meg a nagygyűlés második napjin. A második napon ugyanis vá­ratlanul felmetfllt a borbélyipar kgtoa tosabb kérdése, • vasárnapi munka­szünet. Éles Jósad előadó föisaOMáia után Orosch elnök akart felszólalni. Amikor felemelkedett helyéről, agyűiás­teremueA óriási lárma tort ki. Azt kö vetették, hogy az elnök, ha szólni akar, a tagok sotiből beszéljen, ne as elnöki székbö'. A teremben tartózkodó rendőr­tiszt figyelmeztette as elnököl hogy ilyet lárma mellett nem engedélyei heti az ülés folytatását, mire az elnök öt­perces szünetet rendelt el. Ax ülés foly­tatására nem kerűlhete'.t sor. mert szü­net közben az ügyeletes rendőrtiszt Юtölte a vezeiöséggei, hogy az ülést feloszlatja. Belvárosi Illatszertárban legjobb vásárolni. Poloskát, svábot, molyt kiirtani frMag csakis a Lócherer Cinexinnel lehet, mert nemcsak az é>ö rovatokat, de azok petéit is nyomban elpusztítja. Gyógyszertárakban és drogériákban kapható. st ff i / Van szerencsém a né. hölgyközönség szíves tudomására HríBSilBSs hozni, miszerint Szegeden, a Városi Bérházban, a Károlyi accai oldalon nQ. kaiapsZalont nyitottam, ahol a legelegánsabb párisi és bécsi modellek szerinti női kalapokat tartok nagy választékban raktáron és készítek ugyanolyanokat, valamint átalakiiásokat Vég*kAmidfJ^lcÍ№léL%bte legméüányosabb kiszolgálást biztosítom, kérem szives támogatásukat.- n BOKOR ANTALNÉ. Mélységes fájdalommal Jelentjük rokonaink n:vében is jóbará­tainknak hogy imádott, Jó teitvérűnk ARANY OSZKÁR és a Romániai Syndicatizttt Ossz Cuksrgyérak vezérigazgatója Bukarestben váratlanul elhunyl. Drága halottunk ho ttestét hazahoztuk és aug. 27-én dé után 4 érakor Budapesten fogjuk elte nemi a Kerepesi nti teme dben. Budapest, 1925 aug. 25-én. ARANY IRÉN, ÁKOS és OLGA. Lakás: Budapes», VII, Rózsa ucca 47. kan, értesítés Mytt. — KÜLFÖLDI HÍREK. Budapesttől Jelentik: Svédországban uj torvényt hoztak a mezőgazdaság hathatós támo­gatására. Ezentúl minden gazda állami pénzintézeteknél elzálogosíthatja ter­méséi, olcsó pénzt szerezhet anélkül, bogy a gabonáját azonnal kénytelen lenne bármilyen áron aladnl A svéd törvények eddig csak olyan elzálogo­sítást ismertek, amikor az elzálogosí­tott tárgyat beszállították a hitelező raktárába^ Ezentúl csak mezőgazdasági termékeket helyezhetnek zálogba a tu­lajdonjog, illetőleg a birtoklás teljes fenntartásával — Rómából jelentik: Toscanából, különösen a Toscana— Uvomo közötti vidékről nagy vihar» kat Jelentenek. A villámcsapások a le­aratott gabonában és az épületekben sok kárt tettek. Monté Toscdliben a pályaudvar súlyos rongálást szenvedeti; a lelefon- és fáviróbuzak* elszakadtak, a vasútvonalak is nagy kárt szenved­tek. Livorno és Pisa közölt a vasat­vonal megszakadt — Halálozás. Gyászjelentés köz», bogy a Szegeden nemrég |Ó1 Ismert, de innen elköltözött Arany-család egyik tagja: Arany Oizkár, a Romániai Szln­dikalizllt Cukorgyárak Rési vénytársaság vezérigazgatója Bukarestben elhunyt. Holtlestét Budapestre vitették gyásroló lestvérei: Arany Atos, Irén ás O'ga. A munkás életű, kiváló emberWdi na­radványait a kerepes! temetőben be* lyezik ötök nyugalomra. — Időjárás. A Meteorológiai Inté­zel Jelenti: Hazánkban az időjárás az egész országban esőre fordult. As «fi­iét több uelyütt zivatarokkal Járt és ni hány helyen meghaladja • 10—20 millimétert Tárcáiból, Csengerből és Debrecenből vihart is jelentenek. Utóbbi helyen jég is volt A Hőmérséklet teg­nap a keleti réssakaa 30 fok Osius fOié emelte Je l Időprognoiis: Váito zékony, steles, büvöaebb idő várható, etörd, később Jivulis vaMstinű. P. Bach MCrla német, francia és angol nyelvóráit szeptenber 1 én is­mét megkezdi. Jelentkezések: Vidra ucca 2» L em. 1„ lt-l-i|és4-5-ig. I Vasárnap délután 3 órakor a^^J KORZÓ OOZIBRH I ( nagy kacagó előadás a I Dodó, Pllottl «s Smoiollnll IWflenkfkkíl. ев®® — Egy temesvári kereskedő bor­za'ans kalandja. Temesvárról Jdentik: Borzalmas kalandban volt rénetegnap­előtt Temesvár közelében Klemann Miklósnak, egy temesvári gabonakeres­kedő cég megbízottjának. Egy nyomo­rék megtámadta az országúton és ki •karfa rabolni. A nyomorék, Milos Tróján megtudta, bogy Klemann 70 ezer leit tart magánál, ajánlotta, bogf koctin átviszi Monostorra, ahol olcsó áron vásárolhat kukoricáL Klemann elíogadla a nyomorék ajánlatit, Idült a kocsira, amely elindult Monostor fdé. Amikor az országúton haladtak, MHoa megkér le Klemannt, hogy lógja a gyep­lőt, amig megigazítja a aieker oMaláL Klemann átvette a gyeplőt és gyannt­lanul hagyta, hogy a nyomorék a háta mögé kerüljön. Néhány pillanat mutva a nyomoék nehéz kampós botjával a mit sem sejtő Klemann jejére sújtott; még egy másik ütést is mért rá, da ezt Klemann már a karjával fogta fel A megvadult nyomorék tovább ütötte. Halálos küzdelem fejlődött ki, a lovak megvadulva rohantak a szekérrel, Kle­mann félig eszméletét vesztve, a vágtató lovak közé bukott. Csodálatos véletlen folytán a kerekek kikerülték a felájult embert Amikor néhtny pillanat múlva Klemann Miklós esiméletre tért, ré­mül en vette észre, bogy a nyomorék kampós botJáv>l magához huita a gyeplöt s s lovakat megfordi va vág­tatva közeled ,k feléje és a szekérrel próbálja agyongázolni Klemannt A súlyosan sebesült ember minden ere jét összeszed e és még idejekorán os al szélére vonszolta magát. A nyomo­rék tebe ellen dűbében átkokat szórva robogott el Klemann a következő pil­lanatban eszméidét vesztette és igy talállak rá. Azonnal beszállították Te­mesvárra, ahol amikor eszméletre lérV elmondotta borzaimis kalandjáL «Altos Trojant a csendőrség elfogta és be­szállította a temesvári ügyészség fog* — Botrány a d ab racsai straadoa. Tar­nap délután parisa botrány sstabdye voM a debreceni nagyért? ?i strandfürdő A száztizén­hármas kabinban ugyanis egy kereskedő ciga­rettázott egy hölggyel. As ugródeszkáról agáss sereg gyerek lesett be a kabinba, amelynek felső nyitásából füstkarikák szállottak ki. A (üstölök annyira «1 voltak foglalva, hogy áa*a sem vatták a gyermekek oavetésit. Egyre' többen vettek részt a gúnyolódásban ét a ne­vetésben. Kelemen Andor detektív is flgyb messé lett a dologra. 0 is felment az ugró­deszkára, ahonnét Utta a dohányfüsté, tűetve annak okooóő, a kereskedői ét a hölgyet, h detektív a kabinboa lípslt és trélyetcn fal­Itivla a benttarióakodúkat, bogy nyissák ki as ajtót Ha a fölszólításnak azonnal slagét tettek volna, nem lett volna botrány, de a kereskedő a leány jóhirének épségben tartd*a aa ellenkezőjét érték el. mert a meglehetős vegyes közöoség a kabin köré csoportosult és megvárta, amíg kinyitják az ajtót. 0. B. kereskedő igazolta magát, a nőt azonban, aki szégyenében hamis nevet mondo t be. átkísér­ték az őrszobára. A leány aa őrszobán el­mondotta, bogy a strandfürdőn a kereskedő cigarettával kínálta meg, mivel azonban szé­gyell nyilvánosan cigarettázni, hát bement a• férfi hívására — a férfi kabinjába. Miután • nő is igazolta magái, elbocsátották, mert igazolást nyert hogy szanvedáljes dohányzó természete volt az oka annak, bogy bezár­kózott a térivel egy kabinba. A városi tanács azonban, amely szintén foglalkozott aa Oggyel. nem elégedett meg a rendőrség határozatával, hanem ugy a kereskedőt, mint a leányt kitil­totta a strandfürdőről. Г АгаЬ szerelem e Barbara la Marr I navy liléje I M№ U toMa^MjjjteosIkaa Щ VILLANYOS csillárok, világítást berendezéseket vassió is főzőedényeket, úgyszintén gáz is villa­nyos rectiaukal kedvezó havi részletfizetésre a legolcsóbb árakon szerezhető be > ГОПV 6 SOMA világítási üzletében KÖLCíEY UCCA 4.

Next

/
Thumbnails
Contents