Délmagyarország, 1925. augusztus (1. évfolyam, 60-81. szám)
1925-08-25 / 76. szám
1928 augusztus 2'. DELMAQYARORSZAO Abd el Krim hívei családonkint hódolnak meg. Rabat, augusztus 24. A nyugati sia laizon 400, a középső szakaszon 16 csalid meghódolt. Sattűn meglátogatta a mult évben különösen veszélyeiteteti Ued-Elilet és ¡bet vidéket és negállipitotta, hogy ott teljes a nyugalom. Az Urrga középiő folyásánál a felkelők kísérget tettek arra. hogy azokat a MMMMMMMMMMM«M«««M francia hQ ciipitokat, amelyek ezen a vidéken a rendőri izolgálatot látják el, az ii meretlen terepen megtámadják. Megtámadták a (randa csipatokat ii, akik azonban elővlgyázatosik voltak és kedvező körülmények között vehették fel veldk a harcot, amelynek során az el'eniéget veszteség nélkül verték visaza. A Délmagyarország támogatja a munkásságot, D munkásság támogassa a Délmagyarországot. A pári8—tarasconi éa a Páris—chamonlxi gyorsvonatok katasztrófája. Tíz halott és harminc sabeaült. — Három ujabb vasúti szerencsétlenség Franciaországban. Budapest. lufuutui 24. Rövid Időn belül a tizenharmadik usull katasztrófáról kapunk szornou jelentéit Franciaországból, ahol ezúttal itmé', a katasztrófa arányát tekintve, hisonlóan végzetes vasúti szerencsétlenség történi, mint amilyen egymásután ismétlődött meg az u óbbi hetekbei a Párftba vezető vasútvonalakon. Az ujabb kstasztrófa vasárnap este történt a páris— taraiconi és a páris—Chamonix gyorsvonatok összeütközéséből. A katasztrófáról, melynek eddig tiz ember esett áldoiatul és 30 suiyes sebesültje vin, • következő távirat ad jelentést. Páris. augusztus 24. A páris—tarasconi gyorsvonat, amelyet vaaárnip este nyolc óra előtt öt p:rccel indítottak 'ovább a lyoni pályaudvarról, Seus állomái előtt tilosra állított szemálor •elzés folytán nyílt pályán megállotí. Itt érte a páris—chamonlxi gyorsvonat, «mely ugyanazon a sínpáron robogott Páris felé és amelyet ugyincsak a lyoni oályaudvarról indító iak el tíz perccel a taraiconi gyorsvonat elbocsátása után. A gyorsvonat teljes sebesséegei beleszaladt sz előtte veszteglő vonat utolsó kocsijiba, aminek következtében a tarascanl vasal utolsó kőaljat teljesen felborultak is összezuiódtak. A Pártiba érkezeti jelenlés tíi balottról és harminc súlyos sebesültről ad hírt. Csaknem egyidejü'eg a teni-i katasztrófával Bar le Duc állomáson ii izerenciétleniég történt. 0:t ugyanit egy tolató gózmozdony beleütközött az állomáson veszteglő személyvonalba, amelynek több kocsi|a összetört, de csak könnyebb sebesülések történtek. A tiraiconi vonít kataiztrófájánál az ellő segélyt maguk a megmenekült utalok nyújtották a «belülieknek, akik épp ugy, mint akik áldozatul eitek, mind harmadoiztályu utaiok voltak. Sens Sur Yonne, auguiztus 24. Sens mellett két gyorsxonat összeütközött. Három utas meghalt, busz megsebesüli. Páris, augusztus 24. Bar le Duc pályaudvarán tegnap egy gőzmozdony beleszaladt a pályaudvaron tartózkodó személyvonatba. Három ulas megsebesüli. Az anyagi kár jelentékeny. r 1 ! I ! I Ingyen kapja elsejéig a Délmagyarországot ha szeptemberre előfizet. A szabadkai kiállításon tilos a magyar szó. Szabadka, augusztus 24. Tegnap nyilt meg Szabadkán az országos gazdasági kiállítás éi nsgyvásár. A megnyitó beizédet dr. Ktojács Radics-párti kereskedelmi miniszter mondotta. A kiállításon a hatóságok képviseletében jelen volt Horvát Cvelkó volt zágrábi rendőrfőkapitány, aki annak idején Radtcsot éa társait letartóztatta éa a hírhedt Obznaaa rendelet végrehajtásában a legmgyobb szerepet vitte. Közben a szigorú rendörtisztvisdöt leváltották, Szabadkára helyezték éa a Radics-párt életében is történt némi fordulni: a oárt kormányra lépdL így esett meg, hogy a Radics-párt legkíméletlenebb üldözője volt kénytelen fogadni a közben miniszterré lett horvát paratszpárti politikust. Horvát Cvetkó főkapitány azonban, S r látszik, nem lud leszokni az üJdöröi, mert moat minden energiájával a magyar szó megfojtására törekszik Szabadkán. Két nappal a gszdasági ^ iái lilás megnyitása előtt minden magyar szövegű plakátot betiltatott, azokon a plakátokon, amelyeken a szláv szöveg mellett magyar szöveg is volt, a magyar részt kulimásszal bemázoltatta, a kereskedőknél razziákat tartott, hogy a cégtáblákról, reklámokról minden magyar felírást az utolsó betűig eltávolítsanak. Arról ia gondoskodott a fökapitíny, hogy a gazdasági kiállítás tartama alatt nyilvános hdyen magyar szó el ne hnngozhassék. A szabadkai bárban játszott már belek óta Hunyadi Emil magyar komikus láraalatival. A főkapitány a magyar előadásokat betiltotta és hiába érvelt a bár tulajdonosa aizal, hogy neki a belügyminisztériumtól van engedélye magyar aydvü előadás tartására, Horvát Cvetkó főkapitány kérklbetetlenül végrehajtotta rendeletét éa kitoloncolással fenyegette meg a kabarétársulat tagfalt, ha magyarul mernének előadni a bárban. Ugyancsak a kiállítás tartama alatt nagy hangversenyt hirdetett az egyik vállalat a Szabadka melletti Palics fürdőn. A hangversenyen a belgrádi Opera művészei is szerepelnek. A plakátokon magyar szöveg is hirdette a szláv hsngverrenyt, de hogy a magyar szénák még az írmagja se maradjon meg, a főkapitány a plakát magyar szövegét átfestette. Azt ia tervbe vette, hogy a kiállítás területén megtiltja a magyar és német beszédet, ezt a túlzó intézkedést azonban már azért sem tudta végrehajtani, mert a kiállítók és látogatók háromnegyed része magyar és német. A szabadkai „Hírlap" című napilap ingyen akarta példányait osztogatni a kiállítás teiületén, deatCkapitány azt is megtiltotta. Nem akar magyar betűt látni és magyar szót hallani a kiállításon . . . Szabadka, augusztus 24. A szabadkai mintavásár megnyitása nagy közönség jdenlétében történt. A kiállítás egy részét a vároaháza nagy épületében, a többi részét a Palicsi ut melletti tágai téren helyezték el. Az üzletekel a kiállítás tartama lUtt éjjel is nyítvs tarthatják, még ünnepnapokon is. Vasárnap a szabadkai üzletek kirakatversanyl rendezlek. »» i I i ! I I tf III /OR Ktdd- Rim- kat a pro• testáru Lajos kir. OOr. kat. AniUt. Nap kel 5 óra 8 pertkor, nyugszik 6 óra 55 perckor. Srxnogyi-könyvtár nyitva d. e. 10— 12-lg. Mateam nyitva d, e. 10— 12-ig Egyetemi könyvtár (központi egyetem I. emelet) nyitva d. e. 8—l-ig, d. u 3—8-ig. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tartanak: franki Antal Szentgyörgy-tér (telefon 118). Zakár Sándor Valéria-tér (teleion 693), Temesváry József Dugonics-tér (teleion 793), Salgó Péter Mátyás-tér (telefon 296), Moldvány Laios L'iszcged (telefon 846). Újszeged felszabadulását ünnepelték vasárnap. Fájdalmas emlékünkben él, hogy a »zertek az ántánt segítségével magát Stegedet ii meg akatta fosztani közvdlen határaitól, sőt a városnak a Titzán tuti tétzét is a magáénak tartotta éi megszállotta. A Siegedet megnátló francia vezetöiég azonban még a maga, éppen nem dfogutatlm szemléletéből éi tapasztalatából ii meggyőződőlt, hogy milyen lehetetlen igizságtalaniág és kegyetlenség volna Szeged megcsonkítást, életszükségleteitől való irgaimitlan megfosztása. Szeged visszakapta Újszegedet s nem vették d a vete szomszédes tiszántúli községeket lem, bár perize a vele szoros guda•ági kapcsolatban élt nagy magyar községek közül — hogy csak a közeli Horgost említsük — nem egyet elragadtak az ántánt nemzetiségi politikája szerint. 1921 auguiztui 20 án vette újra birtokba Szeged a megszállt Újszegedet, ahol rövid ideig nagy basáskodással kOaigaigattak a szerb katonai és polgári hatóságok. Onnepiesen történt a vísszivétel, katonai főlvonuláaail, a polgári hatóságok réazvéidével, amelyeknek küldöttségét dr. Kószó István belügyi államtitkár, az akkori u|saegedi kormánybiztos vezette. A visszavéld negyedik érfoidulóján nagy közönség résavétdévd ünnep volt vasárnap Újszegeden, amelyet tábori misével vezetlek be. A misét dr. Becker Vendel fényes papi segédlettel celebrálta. Miae után Zsebok Ferenc mondott ünnepi beszédd, msjd a Polgári Dalátdi énekelte Fkhttur Sándor karaagy vezdéaéiel a Hiszekegyet Ezután a város nevében dr. Oadl Endre kulturszenátor mondott méltató beszédd és kiemelte dr. Somogyi StUveszter polgármesternek a visszacsatolás körül szerzett érdemdl. Király Ferenc agydemi hallgató beszzéde után a dalárda a Himnusz éneklésévd fejezte be a szép flnnepségd. Eiutin keidödött meg I népünnepély, amely iránt mindvégig nagy érdeklődéi mutatkozott. - Az ardélyl raformálasok küldötteit ntaa angadik Ginfbr. Kolozsvárról jelentik, hogy az erdélyi reformátusegyházkerüld kiküldötte ái.Dorkó Ákost S ockholmba a keresztény egyházak konferenciáiéra és dr. Illés Oyulát Oenfbe, ahol tudvalevőleg néhány '¿Sfe*. BELVÁROSI mozi Nvári helviftég telefon: 1">-3J. KORZÓ MOZI ^ Augusztus 2 i- én. kedden: Egy szép asszony négy éjszakája ü tolv, lőszerepió Be^Cgi Oszkáf Ezt megelőzi: UOCSAnilT, TÉVCOren talrengetö burleszk 2 felvoniaban. Augusztus 25, 26 án, kedden, azerdán Flv.l NaHonai filmek 111 Sötétség lánya erkOKtdranu « ttlvonJtP.m. F6»t«tplA : H.IM. ChM»ick Aiookivíl: PÓ n PomossAo * tmona*» (' 1 L 0 T T 1 burmik (> smuzoLim argiKitaan IrOkkUlai 1 Ic.vonjiDui Előadatok kezdete 'J, 7 és 9 ( rakor. tltada«* kcidetc S. 7 t* ¥ úrikor. napon belül a Nemzetek Szövetsége elölt sorra kerül az erdélyi egyházak által beadott iskolaügyi panaszok tárgyalása. A megbiiásnak egyikük sem tehet e'eget, mert Grltla Ovidiui rendőrprdektui megtagadta küllőidre szóló útlevelük kiadását, sőt feljelentést lett ellenük, valamint a református egyház ellen is Lepidattu vallásügyi miniszternél, mivel szerinte államellenes tevékenység, ha romániai egyház tiiztvise'öi hivatalos ügyben külföldi ortzágo\ba utaznak. — Észt vendégek Szagedan. Kedden este 9 óra 20 perckor Péci felől észt vendégek érkeznek Szegedre. A rendezőbizottság ezúton ii arra kéri a város közönségét, hr.gy a vendégek fogadására a Szeged állomáson mennél többen jelenjenek meg. Viszont a háztulajdonosokat arra kérik, hogy a házaikat az éizt vendégek tiiztele'ére lobogózzák fel. — A po gármesterbelyettea kadden utazik a fóvároaba a külföldi kölcsön Ogyéban. Megirla a Délmagyarország, hogy a pénzügyminiizler telefonon felkérte magához Bokor Pál belydtes polgármestert a városok küllöldi kőlcsónének országos Jelosztása ügyében tartandó megbeaiéléare. Ahdycites polgármesternek hétfőn kdlett volni felutaznia, mivel azonban nélküle a héllöi tanácsülés határozatképtelen lett volna, utazáiát keddre halaiztotta d. — A borbélyok oraságos nagygyűlése. Budapestről jelentik: A borbély • és fodrászmesterek országos nagygyflléiüket ma este 7 órakor tartották a régi képviselőházban, amelyen a wakkörök tekintélyes számban jelentek meg. Az dnöki rregnyitót Roch Lőrinc, a budapes i fodrászszövetség elnöke tartotta ineg, aki megnyitójában rámutatott mindazon sérelmekre, amely a borbély- él fodrászipar érdekdt érintik. Ezután az aiapszabálymódositásról tárgyaltak. Majd a szövetség megválasztotta tisz ikarál. Az orazágos nagygyűlés folytatáaa auguiztui 25 én este 7 órakor lesz, mdynek tárgya a tagok oktatása, a tagoknik gazdazági és kulturális hdyzete. — A ceglédi kiállítás. Ceglédről leientik: Cegléd lásaaan készülődik a Falussövétség századik jubiláris kiállítására, amely vatárnap nyílik meg. A kiállítást délelőtt 10 órakor a kormányzó, mint a kiállítás főrédnőke személyesen nyitja meg. A megnyitás után teszik le a ceglédi kulturpaToU alapkövét. Háaaaaág. Havas Ibolya (Szeged) és Marbetget Kornél nagykereskedő (Zágráb) háziiiágot kötöttek. (Minden külön értesítés helydt.) Fodor Lazló és Polgár Ibolya folyó hó 16 án házasságot kötöttek. ¡KATONAZENE IV kadden és csütörtölrttn A VIRÁ6H-KIOSZKBAN •m "I wwwwwwwv VILLANYOS! csillárok, világ'táfci berendezéaeket vasaló és főzőedényeket, úgyszintén giz és viitsnvos ruhaukat kedvező havi s legolcsóbb arakon szerezhető hc * rOHYÓ SOMA világítási üzletéb:n KÖLCSEY t VCA *