Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)
1925-06-10 / 20. szám
1926 junius 10. DELMAQYARORSZÁG 5 Az Egészségügyi Reformlroda. Budapest, junius 9. A népjóléti és munkaügyi minisztérium olyan intézményt állit fel, amelynek feledafa kiküszöbölni a háboruelőtti és a közvetlen azutáni években közegészségügyi téren tombo'ó rendszerlelenséget és egyesíteni mindama tényezők működését, amelyek bármilyen formában befolynak a közegészségügy körébe tartozó kérdések megoldásába. Az uj intézmény, arelynek vezelője Scholtz Kornél helyettes ál amtitkár, a közegészségügy terén már régóta szükségessé vált reformok megvalósítását fogja előmozdítani, illetve ezeknek a reformoknak a tervezetét fogja kidolgozni és megszerkeszti azokat a javaslatokat, amelyeket azután a népjóléti miniszter nyújt be a nemzetgyűlésnek. Az Egészségügyi Reformiroda feladata lesz, hogy az egészségügyi reformokhoz tzükséges előmunkálatokat önállóan elvégezze és a kérdéssel foglalkozó udományos intézményekkel elvégeztesse és hogy az előkészítő munkálatok alapján egészségügyi törvényjavaslatot dolgozzon ki. Ezenfelül a társadalom bevonásával az egészségre vonatkozó ismereteknek széles körökben valrt elterjesztésére mozgalmat indítson. Feladata még e reformirodának az is, hagy az egyes tudományos tár sadalmi alakulatoknak a szükséges adminisztráció lebonyolítására rendelkezésre ál!jon. Végül intézkedett Vtos József népjíléli miniszter a-ról is, hogy a közegészségüggyel foglalkozó társ:da!mi intézmények és a közegészségügyi v szonyokat ismerő orvosok megfigyeléseikkel, panaszaikkal és az á lapotok megjavítását célzó javasla taikkal, amennyiben azok a hvatalos eljárás keretein kívül esnének, közvetlenül az Egészségügyi Reformiiodához forduljanak, amely azokat beható tárgyalás alá veszi. Az Egészségügyi Reformiroda megvalósítását a nemzetközi Rockefelteralapitvány tette lehetővé. Ennek az alapítványnak a kamatai annyi jövedelmet biztosítanak, hogy az alkalmazottak szerény díjazása mellett a reformiroda minden felmerülő költségét fedezni lehet. A binai kormá >y jelenteae a sanghai-i eseményekről. Berlin, junius 9. A berlini kínai követség a következő közleményt adta ki: Megállapíthat, hogy a sangh i események a következőképen já szidtak le: Amikor egy japán pamutipar kinai munkásainak sztrájkját erőszakosan el akarták nyomni, több kinai munkás megsebesült; erre kinai diákok tüntető menetet rendeztek Sanghai u'cáln. Az idegen rendőrség t nélkül, hogy arra törekedett volna, hogy ezl a tüntető körmenetet feloszlassa, fegyveréhez nyúlt. Tizenegy személy a tüntetők ts járókelők közül meghal', tizenhatan pedig súlyosan megsebesüllek. Negyven személyt letartóztattak. Másnap egy tüntetés alkslmávil három személy h:lt meg és tizenbe'en sebesültek meg. A külföldi rendőrség eljárása nem nyert igazolást a diákság magafar ása által, mely fegyver né kül vonult fel és esik a sz rájko'ó munkások rosiz bánásmódja ellen akart tiltakozni. A tüntetésnek semmi éle s:m volt az idegenek ellen, de kommunista jelleggel sem birt. Ezért keltett a rendőrség eljárása egész Kínát an n gy felháborodást. Az általános sztrájkot egész Sanghaiban proklamálták. A kormány az érdekelt hatalmak pekingi képviselőjének tiltakozó jegyzéket nyújtott át, melyben kérte, hogy aionnal helyezzék szabadlábra a letartóztató tikat, indítsanak szigorú vizsgála'ot és a vizsgálat befejezése után a kormány ujabbi követeléseit fogja a hatalmak elé juttatni. A vizsgála1 lefolytatása érdekében két biztost küldtek ki Sanghaiba. Ma kezdik meg a magyar—csehszlovák tárgyalásokat Prágában. Prága, junius 9. Ma kezdődnek a msgyar—csehszlovák kereskedelmi szerződéses tárgya'ácok. A magyar delegáció Wodianer báró meghatalmazott nvniszter és rendkívüli követ vezetése a;att tegnap Prágába érkezett. A magyar tárgy ló-bizottság nyolc tagból áll. A cseh del gáció vezetője Dvoracsek miniszter. Lakást, utakat, kábelt épitenek a Népszövetség milliós beruházási hiteléből. Budapest, junius 9. A nemzetgyűlés folyosóján ma délelőtt az aktuális politikai kérdéseken kivül sok szó esett arról a genfi távira'ról, amely szerint a Népszövetség pénzügyi bizottsága a külföldi kölcsön összegéből harminc millió korona felhasználását engedélyezte beruházási célokra. Az engedélyezett összeg felhasználására vonatkozóm illetékes helyen a köve kezőket mondták: — Igaz ugyan, hogy a kormány ötvenmillió aranykoronát kért és ezidőszerint csak harmincmillió aranykoronát engedélyezett a Népszövetség pénzügyi bizo'tsága, de kilátásba helyezték azt, hogy a fennmaradó húszmillió aranykoronát az ősszel engedél;ezni fogják. Ez a harmincmilliós beruházási összeg körülbelül négyszázötvenmilliárd pipirkoronának felel meg. A kormánynak ha'ározott programja van a harmincmill ó aranykorona felhasználására, még pedig főként utak építésére, a Pozsony—Budapesti kábel létesítésére, lakásépítésre és MAV. vagonok beállítására szándékozik ezt az összeget befektetni. A részletes programot akkor fogják kido'gozni, amikor Bethlen István grff miniszterelnök és Bud János d'. pénzügyminiszter hazaérkeznek. — Legfőbb ideje, mondotta infjrmátorunk, hogy a Népszövetség hoz* zájárult a kormány beruházási programjához. A harmincmillióból a kormány hárommillió aranykoronát iránylott elő a fővárosi lakásépítő akció folytatására. A hárommilliót elsőso ban ma fordítják, hogy fölépi sék a Pannónia- és Korái-utca sarkán lévő teleki e azt az ötemeletes bérházat, amely száz kis- és középlakásokhoz ju'talja majd a fővá'ost. Tervbe van véve ezenfelül több b'rház felépiése a Lágymányos közelében. Ez az építkezés a lakásproblémába belekapcsolná az olcsó diáklakások kérdésének megoldását is. A 30 milliós kölcsön egyébként a tisztviselői fizetések rendezésének lehetősége miatt értheő Crömet okozott, különösen azokban a körökben, amelyek a köcíön fol ósitásáíól várják a sorsuk jobbrafordulását. Ez elsöso ban ís vonmozik a magyar köztisztviselőkre, akik csak az uj költségvetési év elején, tehát auguszu'ban kaphatják meg uj fizetésüket. Mindendeig azonban hivaia'os jelentés nem étkezett arról, hogy tutajdonképen milyen javashtot fogadutt el a Népszövetség pénz ügyi tanácsa, mert hiszen a magyar kormány több javaslatot terjesztett elő a tisztviselői fizetések ügyében is. Ezzel egyidejűleg híre járt- annak is, hogy a szorzószámot most már minden híresztelés ellenére az eddigi 17.000ről tizennégyezer 600 ra szállítják le. Ez azt jelenlené, hogy a tisztviselők végeredményben isméi nem kapnák mrg azt az összeget, amely a fizetések minimális rendezéséhez szükséges. Ugyanis, hia köztisztviselők a 14.600-as szorzószám alapján kapják meg járandóságukat, ug/ közelről sem jutnak olyan összeghez, amelyre számítottak és amellyel a még mindig súlyos anyagi gondokkal küzdő tisztviielőtársadalom problémáit eliminá'ni lehet. Bakos István gondatlansága. c Hatvanfelé hajtó őszes magyar állt kedden a szegedi törvényszék Jühásztanácsa előtt. Gondbarázdás arcú zsellér, akinek testét véznává szikkasztotta az élet, a munka. Két válla fáradtan bukott előre, fekete kezében gyűrődött, a megviselt fekete kalap és tekintetéből valami csudálatos bizakodás sugárzott az igazságot tevő biró urak felé. — Tárgyaltatni fog a gondatlanságból okozott emberölés bűntettével vádolt szabadlábon levő Bakos István csongrádi földmives bűnügye — mondta Juhász elnök a formulát. Maga az a Bakos István? — fordult az első kérdéssel az öreg zsellér felé. — Én lönnék, kérőm. A további kérdésekre szép sorjában elmondja, hogy napszámból él, vagyona nincs, de van kilenc élő gyereke, akiknek eltartásáról gondoskodik. — Azzal vádolják — magyarázta a formalitások elintézése után a biró —, hogy gondatlanságával kilenc esztendős Valér lányának a halálát okozta. Megértette- e a vádat és bűnösnek érzi e magát. — Mögértöttem kérőm — mondja halkan Bakos István —, de én nem töhetök róla. — Hát mondja el, hogyan történt? Mély lélekzetet vesz az öreg és lassan, töredezve mondani kezdi: ,.. Pogácsa sült a tűzhelyen ... nagy tüz égett alatta, mert sok rőzsét rakott rá az asszony. A kis Valér ott állt a tűz előtt. A pogácsa tepsijében egyszer csak égni kezdett a zsir. A tüz lángja pedig kicsapott az ajtón. — Odasiettem — mondja Bakos István — és a karommal eltaszítottam a kislányt a tűztől. Valah )gy megbotlott és e'esett. Eligazítottam a pogácsát és aztán fölemeltem. Fájlalta a fejit. De akkor még nem gondoltam sömmi rosszra. Később, néhány óra múlva rosszul lett. Lefektettük. Vizes borogatást raktunk rá. Másnap jivult, föl is kelt, föl is öltözött, hogy mén a misére, mert vasárnap volt. De nem birt. Lefeküdt. Aztán orvosért küldtünk. Az első nem gyütt, más dóga volt, a másik, akihöz möntünk, kigyütt és fájdalom ellen való orvosságot irt. De a Valér nem javult. Mindig betegebb lött. Nem volt sokszor magánál. Aztán möghóH. * Bakos htván száraz szeme átnedvesedik. A tolakodó könnyet szégyenlősen dörzsöli szét öklével. — Látja, látja, öregem — szól rá sajnálkozó részvéttel a biró —, nem lett volna szabad ugy meglökni, olyan erősen. — Nem gondutam én arra, féltöttem szögényt a tűztül... mondja szomorúan az öreg. - Ezután dr. Gyuritza Sándor orvosszakértő mondja el véleményét. A szerencsétlen kislány halálát minden bizonnyal agyhártyagyulladás okozta. A konyha padlója furkózott föld volt, de ez nem zárja ki, hogy a kislány, amikor elesett, olyan erősen ütötte a padióba a fejét, hogy agyrázkódást szenvedett. Az is lehet, hogy koponyacsontja is megrepedt. Ez egymagában még nein okozta volna a kislány halálát, valami segitö motívumnak is kellett lenni. Valószínűleg valami hurutos bántalom fejlesztette a baját agyhártyagyulladássá, ami ellen nincs orvosság. Lehet, hogy abban az esetben, ha azonnal orvost hívnak hozzá, megmenthetik az életnek. Az ügyész mondja el ezután vádbeszédét. A kilenc éves Bakos Valér halálát kétségtelenül az édesapja gondatlansága okozta, mert olyan erővel lökte el a tüz helytől, hogy elesett és agyrázkódást szenvedett az ütéstől. Megbüntetését kéri. — Akar-e még valamit felhozni védelmére? — kérdezte az elnök. Néhány mondattöredék volt a válasz. A bíróság ezután Ítéletet hozott, amely szerint Bakos István bűnös gondatlanságból okozott emberölés vétségében. A büntetése tizennégynapi fogház, de az Ítélet végrehajtását felfüggeszti a biró3ág. — Megállapította a törvényszék, hogy gondatlanság okozta a sértett halálát — indokolja az ítéletet Juhász elnök —, de a büntetés kiszabásánál figyelembe kellett vennie az enyhítő körülményeket, a vádlott büntetlen előéletét és családi körülményeit. — Megértette az ítéletet? — kérdezi aztán Bakos Istvántól az elnök. A törvényszék elitélte tizennégy napra, de az ítéletet felfüggeszti, mert kilenc gyermekének eltartásáról kell gondoskodnia. A felfüggesztés azt jelenti, hogy ha három évig jól viseli magát, nem kerül összeütközésbe a törvénnyel, elfelejtjük ezt az ügyet. Hiszen maga már úgyis megbűnhődött, elveszítette a kislányt. — Öleget szenvedtem már miatta — csuklik föl az öreg hangja. Az ügyész is megnyugodott az ítéletben, amely igy jogerőre emelkedett. Bakos István szomorúan, görnyedten botorkál ki az igazság házából. m. /. ffirek lf | /IA Szerda. Róm. kat. és protes®I/IU« tár.s Margit. Gör. kat. Eutik. Nap kel 4 óra 3 perckor, nyugszik 7 óra 56 perckor. ioroogyi-könyvtár nyitva d. e 10—l-ig, d. u. 4—7-ig. »lujíeum nyitva d, e. 10—l-ig. Egyetemi könyvtár (központi egyetem I. emelel) nyitva d. e. 8—l-ig, d. u. 3-8 ig. A színházi előadás este 8 órakor kezdődik. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tartanak : Apró Jenő Kossuth Lajos-sugárut 61 (telefon 996), Barcaay Károly Széchenyi-tér (telefon 27o), Borbély József Takaréktár-utca (telefon 1268), Nagy György Boldogasszonysugárut (telefon ti25), Moldvány Lajos Újszeged (telefon 846). Miért mondott le Benes bécsi útjáról. (Budapesli tudósítónk telefonjelentise.) A bécsi Abend cimü lap értesülése szerint Benes lemondott bécsi útjáról, mert áltól tart, hogy a magyar éb»edők és az osztrák horogkeresztesek merényletet terveznek ellene. A híradás szerint Héjjas Iván lakásán folytak a tanácskozások és ott sorsolták ki annak a névé', akinek Benest meg kell Kjilkolni. Állilólag erről a bécsi rendőrség tudomást szerzett és értesítette a teivről Benest. A kormányzó távirati köszönete a szegedi egyetemi hallgatók hódolstáért. Megiria a Délmagyarország, hogy a szegedi egyetem hallgatósága vasárnap zárt sorokban vonult fel a városháza elé, hegy a Beniczky-üggyel kapcsolatosan tüntessen a kormányzó személye mellett. Az ifjúság veietője dr. Aigner Károly főispánt kérte fel, hofiy a izegedi egyetem ifjúságának ragaszkodó hódolatát közvetítse Horthy Miklós kormányzóhoz. A főispán a szegedi egyetemi ifjúság hődolatnyilvánitásáról táviratilag érte itette a kormányzó kabinetirodáját, ahonnan már meg is érkezett a következő távirati válasz: Főispán, Szeged. A Kormányzó ur őfőméltósága a szege di egyetem ifjúságának az uióbbi napok eseményei alkalmából Méltóságod utján tolmácsolt hódola'át a legszívélyesebb köszönettel fogadta. Biztosítja őfőméltósága az általa annyira szeretett ifjúságot, hogy rag szkodó érzelmének sp.nán megnyilatkozásival öfőméltóságának nagy ötömet szerzett. Kabinetiroda. — Beniczky letartóstatásban marad. Budapestről jelentik: MedvésMedico Isiván vizsgálóbíró elrendelte Beniczky előzetes letartóztatását kormányzósértés, hivatali titok megsértése és tiltott közlés vétsége cimén azzal, hogy az előzetes letartóztatás Beniczky 14 napos fogházbüntetésének kitöltése után kezdődik. Beniczky védői felfolyamodták ezt a vizsgálóbírói végzést s a vádlanícs hé főn délután foglalkozott a felfolyamodással. Rövid tárgyalás után a vádtanács a vizsgálóbírónak az előzetes letartóztatást elrendelő végzését helybenhagyta. jrr*, belvárosi MOZI pjrs., Nyári helyigég telefonszáma: 16—33. KORZÓ wiozír Junius 10-én is 11-én, szerdán és csütörtökön: Conway Tcarle, Pénz 23.3233. Isten ! Uránia 8 felvonásban. — Azonkívül: ff JÓ MAD/lRAK. 2 feivonáso, falrengctő bu.leszk. Junius 10 11-én, szerdán és csütörtökön Van a halálból visszatérés. Bünügyi dráma 7 felvonásban. F5szereplS: nnRCfDtn nLttnrtr, Azonkívül: Egy mozgalmas nap. Két felvonásoss „DICK"-l>urle»«kElőadások kezdete 7 és 9 órakor. Ai esti előadást kedvező idő ts.-ién a Horváth Mihály-utcai nyári helyiségben tartjuk meg. Előadások ke-dete 5, 7, «, < sOWrtOkOn S, 5, 7, 9 árukor. Az esti előadás k-dvezí. idO eseten a Korzó Mozi nyári helyiségében lesz megtartva.