Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)
1925-06-07 / 18. szám
8 delmagyarország 1925 jumn3 7. A jó halott. Micsoda ellentét két szóban 1 Hát már hogy lehetne a halott másmilyen is, mint jó? Akármilyen lett volna, megvezekelt s tisztultabb légkörbe jut. A rossz csak a földön marad, emberben, anyagban egyaránt. A halottat megsiratni szokás és talán még arról is beszélnek egy ideig, aki az életben többet ártott, mint használt. Emlékek elevenednek fel, feledhetetlen napok küldik vissza az ég pereméről aranysugarukat. — Hát amikor azt mondta, emlékszel-e még... Fontossá válik minden szó, jelentőséget kapnak immár feledés felé hajló események, babonától távol állók is megborzonganak: — Mintha érzett volna valamit) A temető kapujában is emberek tartózkodnak, temetkezési vállalatok népei, akik itt pihennek egy sort két temetés között. Az ö érzékük egészen eltompult a foglalkozásban, unottan hordják a kopott, sujtásos libériát s hazamenet minden borzadály nél&ül fekszenek bele a halottas kocsiba. Szinte versengenek ezért a helyért, ahol ki lehet nyújtózkodni. Aki nem volt elég fürge, annak a bakon van elhelyezkedése. Már pedig mégis csak jobb feküdni, mint ülni, mondta már az arab közmondás is. Azonfelül ki kételkednék benne, hogy van valami közünk Kelethez? Egyelőre azonban még ott sziesztáznak a kapuban, a nadrágzsebből előkerül a pipa, a kézenfekvő aktulális témáról csevegnek ők is. Ugy kell ácsorogni a közelükben, hogy egy-egy szófoszlányt el lehessen ka pnl abból, amit beszélnek. Mit gondolnak, hogyan taksálják a borravalón kivül az embereket ? Azt mondja az egyik öreg. — A Koczor nem volt jó halott, az már nem. A társasághoz civilek is csatlakoztak, végtére az uniformisnak akkor is megvan a varázsa, ha temetkezési jellegű, — hát egy ilyen mingyárt teremti is a konteaánszot. — Mi baja vele ? Tán megbírságolta kendet ? — Engem ű nem birságolt meg soha világéletemben, de mégse volt jó halott. Nem az elevenről mondom, érted-e, hanem a haloltról. — Nem szólt az akkor már egy szót se I — Hát azt nem, de olyan nehéz volt, hogy majd leszakadt a karunk, mikor a sirhoz cipeltük. Sose felejtem el, az Isten nyugosztalja. Jönnek egymásután a nevek, a nagy tapasztalatú férfiú igen emlékezi < még a régi vasút uraira. — A Csepelka, az volt az igazi. — Hát a Sterczel ? Üzletvezetői voltak Szegeden a Máv.-nak, az első voltaképen Krzepelka, a másik pedig, a legbájosabb közvetlenaégü ur, Stelzel Frigyes. Amaz valóságos óriás a kiadósabb fajtából, ez terjedelemben erős, ha alacsonyabb is. A Kassban egész levesestálat állítottak elébe ai ebédnél, de amíg arra várt, addig is megevett három-négy darab sóskenyeret. Egyik se volt nekik jó halott. Általában azt veszem ki a beszédjükből, bogy a száz kiló körülitől fáznak. Az megizzasztja őket, ne adj aztán latén, hogy érckoporsóban is legyenek, hiszen már a diófakoporsó is jelent valamit súlyban. De egyre szelídülnek az arcok, már elfelejtették a nehezeket a könnyebb kedvéért s ilyenkor mintha terhet vettek volna le a vállukról. Boross doktorra kerül a szó, előbb az embert méltatták benne, aztán kiegyeznek, hogy hiszen erős volt, szó sincs róla, de mégte olyan nagyon, mint amazok. Akkor a legöregebb cserzett arcán átsuhan valami kellemes emlék. Én viltem a direktor ur feleségét is, az volt az igazi jó halott. — Könnyű? - szólnak közbe. — Akár a pehely. Szegény jó lélek, az is hamar elvégezte. Akár hiszik, akár nem, mintha egy kis gyereket vittünk volna. Pipára akar gyujUni, de figyelmeztetik. — Vigyázzon kend, gyünnek I A töltésen fülünik a menet, a pipa zsebbe kerül, a kopott gyász-atillát lefimitjik, az emberek glédaba állanak. — Oasz sáska a *xcgedi földeben. Jelentették a városházin, hogy a város alsíliszsparti bérföldjein megjelent az olasz sáskv. Kicsi ugyan még, mos! vedlik, de sok van belőle. A felhozott mintákról a szakértők megáll* pitották, hogy az valóban olisz sáska. A város hatósága azonnal elrendelte a szükséges intézkedések megtételét. Hatalmas ponyvákat visznek ki a helyszínre és a fiatal sáskarajokat arra hajtják rá, aztán összeseperve elpusztitják. A város határának más részéről eddig még nem jelentettek sáskát. Vászon, sifon, zefir, köpper, clott, harisnya, keztyü stb. legolcsóbb Soősnál, Oroszlán-u. 2. tg — Letartóztatott szélhámosok. Budapestről jelentik: A főkapitányság őrizetbe vett három szélhámost. Ezek közül Gyárfás Grossberger Ernő körülbelül egy év óta kisebb-nagyobb szélhámosságokból él. Gyárfás vendéglős és kávés volt és régebben a terézvárosi polgári kör bérletét helyezte kilátásba többeknek, akiktől előlegeket vett fel. Több más különböző csalásokat is követett el, azután eltűnt és a rendőrség sokáig hiába kereste. Most a detektívek kinyomozták Erzsébet-körúti lakását, ahonnan előállították a főkapitányságra és letartóztatták. A másik két szélhámos Lengyel Gyula orvos és Bod Pál bankhivatalnok, akik együttesen szélhámoskodtak. Bizományba árut vásároltak, arait azonnal értékesítettek. Lengyelnek egy ingatlan hetedrésze is tulajdona volt, amit eladott és az eladás után azonnal 62 millió kölcsönnel terhelte meg. A két szélhámos ellen tömegesen érkeztek feljelentések, akik azonban napról-napra változtatták a lakásukat és zugszállókban húzódtak meg. A detektívek most megtalálták őkeí és letartóztatták. Mielőtt képet vásárol, tekintse meg Freiroann aépkiáüstását. Résiletr* is vásárolhat. 14 — Gyermekek nyári üdülője. A gyermekléleK tudományos vizsgálatára épített uj rendszerű tanító és nevelőintézet, az a] iskola (nyilv. jogú elemi, polgári és leánygimn.), amelynek igazgatónője dr. Domonkos Lászlóné, a nyári hónapokra teljes és fél benlakással Kis-svábhegyi gyermeküdülőt nyit az iskola pszichológus tanárainak vezetésével és állandó orvosi vezetés mellett. Biztosítja a tanulmányaiban visszamaradt vérszegény gyermekeknek is a testi és szellemi fejlesztését a nyaralás folyamán. Előkészit javítóvizsgákra, nyelv,- zeneoktatás. Nagy, arnyas kertben iekvőkuráfe. Fürdő, uszoda, sportok, kirándulás, orchesztika. Felvé telek 6—15 évig. Jelentkezés naponta 5—6 ig. Budapest, L, Biróu. 16—18. Telefon 136—80. Elfoglaltság vagy gazdasági okok miatt nyaralni nem tudó szülőknek módot nyújt olcsó és kitűnő nyaralásra. Napi pensió 60.000 korona. Bővebb fölvilágosítást szívesen nyújt Bibó Istvánné Szeged, Leszámoló-palota, II. emelet. Orvosi köpenyek, iskolakötények, sportnadrágok lehérnemüek gyári áron Soósnál, Oroszlán-u. 2. jg — összeomlátsái fenyeget a 200 éves debreceni histemplom. A d;breceni 200 éves csonkatornyu kistemplomot többé nem nyílják mejj a hivők siánára, mert a mocsaras talajon cpalt templom az idők folyamán annyira Iesűlyedt és megrongálódott, hogy a szakértői szemle szerint összeomlással fenyeget. A hires templomot a református egyház végleg bezáratja, később lebontatja és u]ból való felépítésének i céljaira gyűjtést indít. i A cipiazipari szakosztály folyó hó 8-án, hétfőn délután hat órakor az I iparterületben gyűlést tart. Tárgy: a ' forgalmi adó leszállítása és a folyóflgyek letárgyalása. Cipészek ott legyenek. A vezetőség. 299 Varrógépjavitások lelkiismere'esen és legolciobban Slnger Co. varrógép rt.-nál Szeged, K gyó-u. 5. sz. iss Halmo.. Sándor ezutoi hoiza igen t. vtvőines tudomására, hegy külföldi utjiról hazatérve nőidivat szalonját Budapesten, Vilmos csíszír-ut 10. 1/9. alatt nyitotta meg. Telefon 91—44. 305 Bngelamann ér Vértesi divatcipőkésziiők Szeged G ,-ella-tér. 292 Vl/7 én Dr. Csengem A Belvárosi Moziban tudományos felolvasása vetített k pékkel Róma műkincseiről. Tekintse meg mélyen leszállított és kiirt áraimat a 165 bérmálás alkalmával Órák és ékszerek jótállással! GYŐRI BÉLÁNÁL, Klaucál 11 r 7. A nagymama aggodalma. Ezeket a sorokat csak az olvassa el, aki jóhiszeműen tud a betű után nyúlni, megért minden emberi dolgot, felette ált kicsinyeskedéseknek. Azzal kezdődik, hogy Boross József legjobb baráti köréhez tartozott a Gólya s viszont a Gólyának nem volt hálásabb közönsége, mint Boross. Mikor a kivételes előadói talenlumu Gólya valamerre leadta műsorát, akik először hallották, azok se kacagtak nála nagyobbakat, mint a jókedvű direktor, pedig ő hallotta már elégszer. De nem is lehetett amellett bádogblattal kibírni. — Ezt mondd, most amazt... Diktálta sorjába és szinte dült a derültségtől. Hogy árvaszéki ülnökké választották a minden téren talentumos Gólyát, aki hivatalos működésében is figyelemreméltó, értékes munkásságot fejt ki, — ennek Boross ugy őrült, mintha őt magát érte volna a kellemes esemény. — Nálam ünnepeljük meg, estére vacsora lesz. Volt is meleg cíaládi körben, a nagymama ült az asztalfőn, a szelidlelkü, finom matróna, aki rengeteg időt élt, átment bánatokon, szenvedéseken, azért él talán léiekben még mindig a múltban. Hová lettek az emberek, akik valamikor az ő gyermeki gügyögé3ét hallották, gyönyörködtek hajadonna serdülésében, látták ifjú asszonyi kivirulását 1 A nagymama szemében, akinek dédunokája is van, voltaképpen mindenki gyerek, mert a maga korához méri az embereket. Neki a Gólya örökké az a kis lurkó, akinek annak idején ismerte, mikor első lépéseit gyakorolta, akinek pajzánkodásait látta. Hogy komoly hivatalnok is? — az elmosódott a regi emlékek tükrében. Oh, ezek a visszanéző szemek Isten jóságos ajándékai, mert elviselhetővé teszik a jelent azzal, hogy kiszakítanak belőle. Csak a tompa morajlása hallatszik, hiszen nem benne é'ünk, hanem visszaszálltunk s a férfikorban elköltözötieket is megfiatalodva kapjuk. Hát hogy a Gólya... na jól van, ne kináltassátok magatokat, gyerekek... Boross nagyon jó kedvében volt a vacsorán s egyszerre C3ak azt mondja: — Aztán hallod e, Gólyám, ha meg találok halni, vigyázz a gyerekeimre, meg a pénzükre. Hallja ezt a nagymama, nem akar hinni a fülének, de inkább csak a pénz ragadja raeg a figyelmét, — kap ijedten a veje kezéhez. — Józsi, csak nem bizod rá a pénzedet! Volt is utána nagy kacagás. Jó Boross Józsinak mindig könnyes lett azóta is a nevetéstől a szeme, ha eszébe juttatták a nagymama aggodalmát. Uj Ingatlanforgalmi iroda Szagiden. Dr. Salgó Béla volt szegedi üjyvéd az Országos Földbirtokrendező Bíróságtól ingatlanok üiletszerü adásvételére és ingatlanok kőzve Ütésére az engedélyt megkapta és irodáját Szegeden, Kölcsey-u'ca 10. sz. alatt (Wilheim-bink helyiségében megnyitotta. Telefon 9—84. M23 Zsebkendők meglepő olcsón Soósnál, Oroszlán-utca 2. ig — Megtalálták a hajnali fürdőzés áldozatit. Beszámoltunk arról a tragikus végű fogadásról, amely szerdán hajnalban történt a Tiszaparion. Örkényi Károly banktisztviselő ugyanis egy nagyobb vidám társasággal haladt | a Tisza-parton, amikor Orosz Károly szabinak fogadás1 ajánlott, hogy uszszák át hajnalban a Tiszát. Alig telt néhány teupót a vízben Orkonyi, amikor elmerült és a szorgos kuta'ás ellenére sem látták többi. Szombaton reggel azután a katonai uszodánál a viz egy férfi holttestét vetette ki a partra. A kiszállott bizottság megállapította a hozzátartozók jelenlétében, fngy a holttest a szerencsétlen Orkonyi Károlylyal azonos. Bevitlék a törvényszéki orvostani intézetbe. Amerikai redönyös Íróasztalok olcsón beszerezhetők: Praktikus Bútorok Vállalata, Sie.iud, Kossu'.h Lajossugírut 9. i32 NŐI rnba nabíat a legkönnyebb és leRtnoácnnbb módszerrel tanítok; tanu'ók sajit anyagból varrhatnak Telek Juliska varröisko'átában, Petőfi Sándor sugárut 2. Egy és két ajtós jégszekrények elsőreadü kivitelben Feketéné', Kossuth Lijos-sugárut 25. Telefjn 1072. 9 Könyvele Sxuhay. — Szalay László uj kötete. — Szuhay a címe Szolay László legújabban megjelent könyvének. Szalay etfg termékeny író, irég em mernénk róla már ma végleges ítéletei mondani. Ait azonban már is meg lehet állapítani, hogy benne egy kedves, rokonszenves lélek reliefje rajzolódik elibénk, akiben van hsngulat és ízlés és aki érdekes mondanivalójának mindenkora bensőséges á érzést állítja talapzatául. A magyar tanya életét födi fel, aprócseprő történéseivel, az éleslátásnak és megfigyelésnek olyan élettel duzzadó színeivel, amelyekfői csak fokozódhatnak illúzióink. Nem kell azt gondolni, hogy mint más, a parasztot bej mutató iró, Szalay is az irdatlan, ősi vadságok nyomaiban jár. Korántsem. N psugaras, derűs, babonás, de furfangos az ö béresgazdája. Az alakja nem viszi előre a történést, de élményünkké teszi a maga kis szükkeretű életét és szinte kisugározza a jelentőséget abból a néhány szóból és tettből, amelyek vagy hangos hahotára csalnak, vagy a meghatottság enyhe lírájával boritanak br. Szalay novellaíró, akinek minden apróság fontos, még sincs egy felesleges mondata sem. Üdi'ő a humora, friss, levegős és földszagú, mint a csendes magyar rónaság és amit annyi magyar iró próbál, a magyar parasztot ugy a világ elé állítani, hogy a gyökerében élő eredetiséget és eszességet a ku'íumépekkel egyenértékű íubjdonsággá bizonyítsa, ezt Szalay megközeiiti. Erii a psrasxlot, szereti és ez a szeretet ugy borul a tanyára, annak minden élő népére, állatára, mint az öreg tölgy áldásos lombkoszorujs. Szalay László ezzel a második könyvével beérkezett és a magyar írók között jelentős helyet vivott ki magának. Ex bennűnkel szegedieket különösen érdekel, mert Szalay itt Szegeden kezdte meg pályafutását. Hoiszu évekig kiadóhivatali tisztviselő solt hel,b:li lapoknál és csendesen irogatott csak Ujy a maga gyönyörűségére. Ssnki sem figyelt reá, a vidék átka nyomta és az alföldi homok éppen olyan szürkeséggel vonta be, mint a sok törtető kis jelentékte'ent. Eljött azonban] az ideje, ereje lerázla magáról a bilincseket, felkerült a fővárosba és kiderült róla, hogy tehetség. A könyve határozottan érték. A szép kiáüitis a Glóbus kiadóvállalatot dicséri. /. v. .Magyarok Brazíliában*. Migend Dezső békéscsabai hírlapíró hosszabb tanumányuton volt Délamerikában, ahol felkereste a kivándorolt magyarság telepeit és munkahelyeit. Kinntartózkodása alatt értékes tapasztalatokat gyűjtött a kivándorolt magyarság életviszonyairól és a fővárosi lapok hasábjain sok szenzációs közleményt irt tapasztalatairól. Most könyvel ad ki, amelynek célja a Braziliába való kivándorlás gondolatával foglalkozó magyar tömegek elfogulatlan, alapos tájékoztatása. Ebben a könyvben részletes tájékoztatást és ponto3 adatokat talál az érdeklődő a brazíliai magyarság helyzetéről, a kivándorlási lehetőségekről, az elhelyezkedési viszonyokról, munkaalkalmakról, munkabérekről (szakmák, illetőleg foglalkozási ágak szerint), megélhetési körülményekről (lakás, élelem, piac, ruházkodás, közszükségleti cikkek ára), munkaközvetítésről, a kint élő magyarság egyesületeiről és szervezeteiről, a személy- és vagyonbiztonságról, a klímáról, egészségügyi viszonyokról, földszerzésről, a Délamerikából Északamerikába való bejutás* ról stb,. stb. Ma ez a könyv az egyetlen forrás Magyarországon, amelyb?l a köönség tisíta képet alkothat magínak a délamerikal kivándorlásról. A könyv ára mi dösszs 25.ooo (huszonötezer) korona, amely összeget a megrendeléssel és a megrendelő pontos címének megjelölésével a szerzőnek (Víigend Dezső Békéscsaba, .Körösvidék" R.) kell küldeni Ajánlatos, hogy minden érdeklődő haladéktalanul rendelje meg a ritka érdekességü müvet, amely iránt érthető nagy érdeklődés nyilvánul meg. Vl/-7én A Belvírosi Moziban Dr. Csengem tudományos felolvasása vetített képekket Róma műkincseiről. minden más kitlmunkit Idralzolátt a leg"iD ' HÍMZÉST, ELebb minták a,„p)án, elismert legszebb kivitelben és legjutányo:aib _ áron készítek. M kizlmunka llilete Szeged TikarékUr-u 1. HUitER ERZSI Vétkezik, ^ffL®^Szegediek találkozó lieiye.