Délmagyarország, 1925. június (1. évfolyam, 14-35. szám)

1925-06-04 / 15. szám

1925 juoius 4. DELMAGYARORSZÁG Munkásoknak, tisztviselőknek 12.000, mindenki másnak 15.000 K a havidíj a — Emberi koponyát halásztak ki a Danából. Budapestről jsientik: A törvényszéken ma délelőtt az a hir terjedt el, hogy a Duna holt ágában megtalál ák Kodelka Ferenc koponyá­ját A híresztelésnek annál nagyobb íon'osságot tulajdonítottak, mert ebbjn az esetben míg lehat ál apltani, hogy igaz-e Lédereréknek az a vallomásuk, hogy a főhadnagy álmában lötle főbe a hentesmeatert. A főkapitányság ille­tékes osztályán a leghatározottabban megcáfolták a hirnek igaz voltát. Vasár­nap ugyan fogtak ki Csepelen a Duna holt ágából egy emberi koponyát, de az teljesen csupasz volt és legalább két-három éve lehetett a vizbm. Ma délelőtt azu'án a törvényszéki orvos­tani intézetben Kenyeres orvosprofesz­szor alaposan megvizsgálta a kopo­nyái és közölte a rendőrséggel szak­véleményét. Eszerint a koponya leg­alább két-három éve van a vizbei, teljesen csupasz és belsejéből is hiány­zik minden puha rész. Semmiesetre sem lehet Kodelka koponyája, mert még ha Kodelka koponyáját ki is főzték volna forró vízben, akkor is kellett volna maradni bizonyos lágy r¿ezeknek. A talált koponya már olyan, mintha ki volna esztergályozva. A rendőrség egyébként megindította a nyomozás', hogyan kerülhetett évekkel ezelőtt ez a levágott emberi fej a Dunába. A színház heti műsora. Csütörtök: Katicabogár, operett Bérlet­szünet. Péntek: Charlie nénje, operett. A-bérlet 16. sz. Szombat: Charlie nénje, operett. B bérét 17 sz. Vasárnap délután : Szünet. Vasárnap este : Charlie nénje, operett * Katicabogár kerül színre még ma utol­jára. A kitűnő operett eddig igen szép háza­kat vonzott a ny^ri kánikula dacára. Rég nem kacagott közönségünk oly sokat, mint ezen előadásokon. * Charlie nénje. A világhírű angol bohó­zat megzenésítésére városunk kitűnő zene­szerzője: Solymos Elemér vállalkozott. A kitűnő darab uj ahkjában Berlinben már a 200-ik előadás felé tart és bizonyos, hogy nagyszerű táncszámaival biztos sikert fog aratni. A főszerepeket Gábor Mara, Eőry Erz«>i, Szabó Gizi, Fenyves, Herceg, Kristóf, Rátkai és Polgár játszák. A darab péntek, szombat és vasárnap kerül színre. * A Palágyl-pár utolsó ez évi felléptei junius 9. és 10-én, kedden és szerdán m\z árnyék* cimü világhírű drámai újdonságban lesz. LtggzoM) női harisnyák legnagyobb választékban 48 c Pollák Testvéreknél Széchenyi-tér 17. Csekonics-utca 6. lön Jön Ali Rerüd bej péntektől a Korzóban. VI/7-én A Belvárosi Moziban Dr* Csengeríj tudományos felolvasása vetített képekkel Róma műkincseiről. Partfürdő-vendéglő étalel és italai elismertek. _ Kiszolgálás elsőrendű. Szolid árak. KitUnő cigányzene. Szives pártfogást kér va tíAHN JÁNOS vení c solnakfestékek lakkok minden szinben 53 JÓnrtS nál. Károlyi-u. I. szám. Mattá ROVATVEZETŐ: SZÖLLŐS KÁROLY. A nagyobb leadóállomások mai müiora. Junius 4, csütörtök. (A városnév utáni szám: hullámhossz.) Budapest 565. 20 óra próbaadás. Wien 530. II -12.T0 délelőtti zene, bemon­dás szerint, 16.10—17.10 Thomas-Ártok : Lustspielouvertüre, Ascher: Was Mädchen träumen, Rossini: Tankred, Ouvertüre, Orieg: Andante aus der C-Moll Sonate, Tosti: Vor­rei morir, Massenet: Scénes pittoresques, 17.70 —Í8 A brémai városi zenészek, előadja: Lilly Fröhlich a Silving zenekar közreműkö­désével, <8.3) dr. Fiiler egyetemi tanár: Osztrák hiiak a párisi világkiállításon, 19 esperanto kurzus, 20 zongora kamarazene (Brahms), a Sedlak-Winkler quartett közre­működésével, Brahms: Zongora quartett C­Mollban hegedű, brácsa, cselló és zongora részére. Dachs professzor zongora előadása, Brahms: Zongora quintett FMollban 2 he­gedű, brácsa, cselló és zongora, 22 vlg zene. Berlin 505. 1-.30 —18 koncert, 19 Berlins elektrizitätsversorgung, 19.45 Die Orchesterin­strumente, 2 .33 Morike-Abend. Rezitation, Gebet, Schlafendes Jesukind, Wo slnd'ich Trost, Verborgenheit (Hugo Wolf) Mozart auf der Reise nach Prag (Rezitation), Fuss­reise, Weylas Gesang, Am Schwechten- Flü­gel : Otto Urack, 22.30-24 tánczene. Páris (Chlichy) 17.50.13.3 ) koncert, 21.45— 23.30 Mu8ique Russe et Roumaine. Prága 550. 19 óra, Mozart: Simphonie Es- Dur, Smetana: Ouvertüre 7. Op. „Li­bussa*, Schubert Simphonie H-Moll, Sinding: Frühlingsrauschen, Weber: Aufforderung zum Tanz, Hugenotten, Moniuszko: Vorsp. z. Op. „Halka", Mozart: Türkische Marsch. Róma 425. 17.15 zenekar, 17.45—18.15 Jazz Band, 20.45 I. Pagliacci, 1. Atto: Prolog, Eotrata Seena ed di Canio, Arie di Nedda, Duetto: Nedda Tonio e Nedda Silvio, Seena e Arioso. Intermezzo. 2. Atto: Comedia, Mi­nuetto, Serenata, Duetto : Columbina Arlec­chino, Finale, 22.30—21 Jazz Band. Stuttgart 443. 17.18—30 koncert, IP.30-23 esperantó kurzus, 20-21 Wilde Oszkár: Az ideáll* férj, 21.3J-23 Mörike halálának 50. évfordulójára. Zü'ich 515. 20.15 dr. Hintermann: A bra­zíliai vadonokról (III ) 20.30 Ária est. Arie der Parnina aus .Zauberflöte*, Cavatine der Gräfin aus .Figaros Hochzeit*. Romanza der Santuzza aus »Cavalleria Rustcana*, Schmu­ckarie aus .Margarete*, Arie der Micaäle aus .Carmen*, közben a házi zenekar hangver­senye. „Radio WLn*. Az osztrák érdekképvise­letek legutóbbi ülésén beszámoltak az osztrák rádiósrotgálat mai állásáról. Az érdekesebb részleteket alább közlöm: Az előfizetők száma Bécsben 125.000, Alsó-Ausztriában 17.200, Felső-Ausztriában és Salzburgban 825, Tirol és Voralbe gben Eoo, Karinthiában 2oo, Stájerországban 72oo. Kiépítés alatt állnak közvetitóállomások Innsbruckban, Klagenfurt­ban, Salzburgban, ezek ősszel lépnek műkö­désbe. A program állandóan bővül, még pedig azon technikai okból, hogy a közvetitó­állomások részére az átvitelt a .Radio Wies* hangversenyterméből nagyon meg fogják köny nyiteni, sót ősszel már közvetlenül at ope­rából fogják az előfizetők az előadásokat hallgatni. Bővül a program ősszel azáltal is, hogy hetenkint egy estét arra fordítanak, hogy a ragyobb külföldi állomások program­ját változtatás nélkül továbbitsák az elő­fizetőknek. Relnartz az éazakl aarkra repül Mac Millan expedíciójával, amely egy hajó és két repülőgépből áll. A repülőgépek segítségével tartják fenn a hajó és lakott világ között az összeköttetést. A Reinartz-féle rövidhullámú leadó az egyik repülőgépre van szerelve lo­4o méteres hullámokkal s már igen nagy távolságokra kipróbálták. Az amerikai .Seattle" nevü hadihajóval április 19 én nappal 4ooo tengeri mérföld — körülbelül 7ooo kilomé­ter — távolságban kifogástalanul érintkezett, dacára annak, hogy a hajó közben uton volt Hawai felé, a repülőgép pedig állandóan 3ooo méter magasságban cirkált. Az expedició ve­zetője, Mac Millan azért választotta éppen az amerikai hires rádió-amatőr Reinartzot erre az expedícióra, mert az ő, szinte hihe­tetlen számba menő eredményei tették lehe­tővé azt, hogy kis energiával, amely oly szo rosan összefügg a kevés suly- és helyszük Béglettel, leadóállomást szereljen fel a repülő­gépre. A leadóállomás üzembentartásához csak száraz elemeket használnak. ROvId hírek : A newyorki egyetem elöadá sainak nemsokára mindenki hallgatója lehet, akinek rádiókészüléke van. A egyetemen e célból felállítandó adóállomás tervei most készültek el. Az angol előfizetők száma elérte az egy­milliót, akiknek 75 százaléka detektoroské­szüléket használ. Az angol derby eredményeit május 27-én továbbították először rádión. A német postaigazgatóság kijelentette, hogy a be nem jelentett állomások miatt hatmillió márkával kevesebb jövedelme van. A jeruzsálemi broadcasting állomist junius 1-én nyitották meg. A kőnigswusterhauseni állomáson ujabb broadcasting adókészüléket szereltek fel, mely óval erősebb az eddiginél. Francia forrás szerint 20 kilowatt. Állítólag a néme'.e't nem akarják, hogy Chelmsford legyen a világ leg­erősebb broadcasting állomása. Ezzel az uj készülékkel 21 és 22 óra között 13 0 méteren próbaadásokat tartanak. (M. R. U.) VI/7-én A Belvárosi Moziban Dr. Csengeni tudományos felolvasása vetitett k'pekkel Róma műkincseiről. —. ]ÖN lón Ali Rerüd bej péntektöl|a Korzóban. Péntektől HARRY PIEL Idegnélküli ember « BHVáROIIBHHi j 10 № özv, Heksch Oszkárné fűszer- és csemegekereskedő Valéria-iér 10. Telefon 920. Viszonteladóknak árkedvezmény. Megrendeléseket házhoz szállítom. U2 Legfinomabb " lakberendezések keményfa hálószobák, irodaberendezések, bőrbutorok és mindennemű kárpitosmun­kák elsőrendűen, olcsón és kedvező fizetési feltételek mellett kaphatók. Vidékre csomagolva és vasútig szállítva. Wiesnerbutorgyár Szeged, Aradi-utca 6. Az Alföld legnagyobb táblaüveg raktára KÖRÖSI GÉZA üvegezési vállalata Mérey-utca 8. 214 Telefon 9—57. Háztartási jég­277 s ükségletét rendszeresen naponta vagy s:orványosan csak időközönként beszerezheti, előző napi rendelés esetén minden fióktejcsarnokunkban. Központi Tejcsarnok R.-T. t£9oic8óbb bevásárlási forrás lisztben, korpában, mindenféle terményben és fűszeráruban^ vetőmagvak, rézgállc és műtrágyában BOHN ANTAL liszt-, fűszer- és terménykereskedőnél SZEGEDEN, Tiua LaJoi-kSrnt 43. Telefon 5—14. Ugyanott állandtan kapható friss llplói iu 6 és burgonya kicsinyben és nagyban. A rendeléseket díjtalanul szállítom házhoz. Belvárosban 3 szobás lakást keresek fürdőszobával megfelelő lelépésért. Ajánlatot .FÜRDŐSZOBA* jeligére kérek a kiadóba. Foltok a szivárványon. - Regény. - 40 Irta: Sz. Szigethy Vilmos. — Hidd el, kis lányom, hogy ez engem elszomorit, mert bánatos dolog az, ha nem láthat lánya szivébe az apa s nem teljesítheti azokat a titkos vágyakat, ame­lyek feltétlenül megszületnek abban. Bíznék ugyan benne, hogy idővel meg­változol, de ki várhat addigi És mikor következik el az a pillanat ? Hirtelen szél hozza e meg, avagy lassú érlelődés ered­ménye lesz! ... Másképen, egészen másképen képzeltem én ezt el, — vén ostoba fejemre vall, hogy szinte beleéltem magam a rögesz­mémbe s álmodoztam egy férfiról, akinek az oldalán nyugodtan látnálak amíg élek s még nyugodtabban éreznélek a halálom után. Eh, vége van. — Apus... Éva elöször megrezzent, aztán kiegye­nesedett a helyén. — Apus, nevet nem mondasz? Holcz Péter legyintett a kezével, aztán a pipa zsinórját kezdte igen nagy figye­lemmel nézni. — Minek? Úgyis mindegy. Miért komp­romittálnám a férfit. Az ötleten elnevette magát, mosolygott rajta Éva is, habár szorongó félsz bántotta a szívét, hogy ime, mint okoz akaratlanul is bánatot az édesapjánakt Hát bün ez? Tehet ő róla, hogy az érzések különféle vizein eveznek ? És nem volna mindennél nagyobb vétek, ha engedve az apai kíván­ságnak, érzéketlen szivet vinne egy há­zasságba, amely csak érdek-kötelék? Et lehet ezen tünódni, továbbá bele lehet gabalyodni is az útvesztőibe, ame­lyek szerteágaznak és Isten tudja, hol érnek véget? Hát az apa nem bűnös, ha érzését megcsúfolni készteti a gyermekét ? Eh, majd lehet rajta gondolkozni ké­sőbb, az álomtalan éjszakán, minek most tépelődni a keserűségén 1 Vidámra fogta a hangját és már ciró­gatta az öreget — Apus, igazán, nézd,olyan mindegy... — Kíváncsi vagy, kis macsk , azért dorombolsz ? — Előtted nincs szégyenkezni valóm, hát bevallom, hogy igenis kíváncsi vagyok. — Mint minden asszony. — Mint minden nő, folytatta moso­lyogva Éva. — Nem mindegy az, akármilyen nevet mondok ? — Nem, apus. Te azt a nevet mon­dod meg, amelyikre gondoltál. — De ha már letettem a tervről! Istenbizony letettem, ha neked nincs hozzá kedved. Bevallom azt is, hogy eleintén bántott, busultam miatta, de ná­lam olyan könnyen megy az ilyesmi 1 Te vagy az első, a te boldogságodért min­denre képes vagyok. — Édes jó apám. Átkarolta a nyakát, ugy nézett a sze­mébe. — Csúfolj ki, nevess ki. Te csúfolsz, csak te nevetsz. A jó apám. Holcz Péternek fölöttébb tetszett ez a helyzet, kedve támadt az ingerkedéshez. — Találd el. — Azt se tudom, hol kezdjem! — mondta egy kisdurcáskodással Éva. Csak nem az a szerencsétlen főhadnagy! — Több! — válaszolta Péter ur. — Jaj, ennek örülök. Olyan utálatos volt az apjával együtt, meg is kért — Nem mondtad soha. — Nem tartottam érdemesnek. No, en­nél többrevalót könnyű találni. Megye­beli? — A megyében van. — Valamilyen szolgabíró? Én nem is tudom mindnek a nevét. — Én se tudom, de azoknál is különb. — Több. — Sokkal több. — A kisebbik Beocsini. — Nulla hozzá képest — De báró! — Hát aztán? Éva tapsolni kezdett. — Megvan, most már tudom, kitalál­tam. — Előre vele. — De igérd meg, hogy ha az igazi nevet mondom, azonnal megerősíted, hogy ő. — Biz Isten. Ezen a gyerekes fogadkozáson megint nevettek egy sort. — Gyoroíd Károly gróf. Az öreg megfogta a lány kezét, egy , iÄ-Ä Szegediek találkozó helye.

Next

/
Thumbnails
Contents