Délmagyarország, 1925. május (1. évfolyam, 1-13. szám)
1925-05-28 / 10. szám
192B maiui 28. DBLMAQYARORSZAQ Sport 5zif«dan nagy érdaklódéaatl várják a Wackart. A szegedi fdlbtllsportnak nagy napja M pünkösd két napján. Talán még loaem volt Szegeden a Wackerbez haKMáó nagy játékerőt reprezentáló külföldi futballcsapat. A nigyon fejlett osztrák professzionista futball egyik legjobb egyOtt tese e csapat, melyben két aktív osztrák 1 válogatott játszik. Aa egyik a nemtég felfedezett uj csatárcsillag, Haß centercsatár, aki félelmetes góllövó. Általában a Wacker az a csapta, amely az osztrák bajnokságban az idén a legtöbb gólt lőtte, tehát a legeredményesebb csatár Játékot játsió csatársora van. A kétnapos íitékban alkalmunk lesz kitapasztalni azt az eredményes osztrák futballt, amely egyelőre a magyar futball lölé emelket dett Az első napon az ót klubból Összeállított válogatott csapat less ellenfele, a ' második napon pedig a komplett SzAK. A futball-rajongóknak tehlt bő alkalmuk less kigyönyörködnl magukat a bzép futballban. A Wacker- mérkőzések iránt a vidéken is erős érdeklődés mutatkozik és a déli városokból már sok jegyet rezervál latiak az egyes Uubbok. Az osztrák I csapat szombaton este érkezik a pesti gyorssal és fogadtatásukon a SzAK ve| zetősége testületileg vesz részt. \ A vasárnapi méritözés előtt mint elő \ mérkőzést a SzAK-SzTK Hiúsági csapa« tok játszanak, hétfőn pedig a SzAK egy I hat számból álló házi atlétikai versenyt rendez. A Wacker—Szegedi kombinált 1 mérkőzést Oetzter Jenő, a hétfői meccset J ptúlg Seluier Ferenc vezetL Szegedi diákok sikeres szereplése a Kisost bajnokságban. Május 24-én Budapesten megtartott középiskolai bajnokságban három szegedi diákatléta szép helyezést ért e>. ViUányi megnyerte az 1500 méteres bajnokságot, Sziktly második helyezést ért el a 200 méteres síkfutásban és Rácz ugyancsak második lett 800 méteren. Különös, hogy Szeged, ez a nagy áportváros, ahol minden sportágban olyan nivós értékeket tudnak felmutatni, cuk három diákatlétát tud produkálni Ennek okát abban látjuk, hogy a szegedi középiskolákban a spjtt a torná-' zásoan, meg a „métázásban* merQl ki és a rengeteg elsőrendű anyagot az atlétikától távol tartják. Ugy látszik, hogy ez csak szegedi specialitás, mert mis városokban a diákságot nem tiltják el az atlétikától és a iutballlól. Csütörtökön délután 6 órakor triál lesz a Vasutas-pályán. A Wacker ellen vasárnap játtsö kombinált csapat csüUHftkOn délután 6 órakor triált tart a Vasutas pályán. A résztvevő egyesületek által kijelölt játékosokból álló kombinált csapat ellenfele a triálon a Vasuta* SE első csapata lesz. A kombinált csapat végleges összeállítását es alkalommal eszközli a résztvevő klubbokból alakult bizottság. Téves tehát az az egyik szeŰ délutáni napilapban pár nap előtt ott közlemény, amely a kombinált csapat Összeállításit hozta. Téves továbbá az a hir is, hogy Seltner Ferenc szövetségi kapitány állítja össze a csapatot, mert Sehner csak mint klubjának képviselője van benne az ötös bizottságban. Miért vonult le a SzAK birkózó gárda Makón? VaslrnapMskón aMAK rendezésében országos junior birkózóverseny volt. A SzAK junior birkozógirdája is résztvett a versenyen. A jól indáit versenyt azonban Schenker budapesti bíró elfogult és részrehajló bíráskodása megzavarta. A remekül dolgozó szegediekei a leglehetetlenebb módon lepontozta Schenker biró és minden eseiben lepontozással elütötte őket a győzelemtö'. ^««Mjínos. aki a szrgedieit vezetője volt, több Ízben óvást emelt az igazság talan Ítélkezés ellen, amit azonban a biró nem akceptált. A helyzet később annyira kiélesedett, hogy Zemkó kivonta a szegedieket a további versenyből, mert nem akarta kitenni továbbra is őket Schenker biró igazságtalan ítélkezéseinek. A rendező egyesület vezetősége mindenben osztotta a szegediek állásfoglalását és szintén elitélte az igazságtalanul Ítélkező bírót Kerületi ifjúsági atlétikai versenyt rendez a SzAK pünkösd első napján aSiTK Hunyadi téri sportleiepén. A Vasutas SE vasárnap Szarvaaon szerepel. Radió BOVATVRZBTö^i«ueajtAa«tr. .Rádió Budapest* Egy wienl rádió hetilap írja a következőket. .A budapesti uj rádió-leadóállomás a .Rádió Budapest* minden kedden, csütörtökön és szombaton"Próbaadásokat végez este 9 órától kezdődőleg, 560—565 meteres hullámhosszon. A magyar nyelvű leadásokon és zenén kívül hébe-hóba németül is hallunk aa uj leadóállomástól. Amint már olvasóinkat értesítettük, a Dunának egy szigetén, Csepelen — Budapest közelében — felállított nagy, modern leadóállomás a posta-vezérigazgatóság tulajdonát képezi. Az állomás felhívja ezúton Is a külföldi amatőröket, hogy az uj állomásról való twasztalataikat, a hang tisztasígát és erősségét illetően a magyar királyt posta Igazgatóságának, Budapest, VI1, Oyáliut 22. küiajék be. Ezen r uj .Minden* kinek" leadóállomáson kivül és ezzel párhuzamosan még egy másik leadóállomás is működik 250 wattos adóenergiával, amelyet a Magyar Távirati Iroda fan üzemben. Ez az állomás 7.45-23 17 óráig egész nsp 950-1050 méteres hullámokon dolgozik, még pedig kizárólag a sajtó-szolgálat részére.1 Amint tehát látható, mi is megkaptuk végre, ha akarmilyen nehezen Is, a nagy leadóállomásunkat, még pedig rangban nem Is az utolsót. A 2 kilovatios adóenergiával dolgozó állomást a berlini Telelunken-gyár szállította s a lehető legmodernebbül szerelte fel. Itt közlöm egyúttal azt a sokak előtt talán máj, Ismere'es tényt, hogy u uj rádió leadóállomás a wienl lapban megjelent felhívást a magyar rádió amatőrökhöz • is intézte. Rádión Intézte. Felkérte a magyar rádióamatőröket, hogy az uj állomásra vonatkozó észrevételeiket juttassák el a posta igazgatóság utján az állomáshoz. Ezzel azután Igen kemény dió elé állították az amatőrjeinkét, mert hiszen ahhoz, hogy valaki cl tudja bírálni a leadóállomás nivóját, feltétlenül felszerelt és üzemben tartott készülékének kell lennie, ez azonban egyelőre tiltott dologi Nem tudom hány felvevő tulajdonos vett magának bátorságot, hogy a postaigazgatóság jogos kérésének eleget tegyen. A nagyobb leadó Jllomások mai műsora. Májas 28, csütörtök. (A városnév utáni stám: hullámhossz.) Budapest 56«. Próbaadáa 20 óra: koncert Wien 530, 11—12-50 : délelőtti zene bemondás szerint, 16.t0-P.t0: koncert. Qrieg: Hochzeitszug, Dvorák: Menüett Serit, Balfe : Die Zigeunerin, Strauss Richárd : Roeenkavaller, Chopin: Nocturne, Lacombe : Aubade printanié e, Fétras: 100 Jahre Walzer in 10 Minuten. 17.13—18, Andersen: A kis Ida virágai, elmeséli Dora Miklosich a Sllving zenekar közreműködésével ti*. <5-18.55, Bellák Pál mérnök: A képtávirás 19-19.V, Esperanto tanlolyam Í0, Der Rlchter von Zalamea. Schauspiel in drei AufzUgen von Calderon de la Barca. Frankfurt a M. 470 és Kassel: 288, 16.3)—18, koncert, 18—18.30, felolvasás japánról, 18 5'—"9 hasznos tanácsok Olaszországba utazóknak. 19— 19.3J: frankfuiti tőzsde, 19.30—20: az egyenáram hatásáról, 2 .30-213): vig szonáták Mozart és Beethoventől, 22—23: Clavigo, Qoethe szomorújátéka. Zürich 515, 1/ óra koncert 18.15 asszonyoknak, 20—15: a brazíliai vadonokról, 20.30: zenekari hangverseny. Haydn: Zongora-koncert (D dur op. 2i itf. zenekari kísérlettel). Mozart: Szimfónia Es dur, Beethoven: Dle Ueschöpfe des Prometheus. Belgrád: 165 , 18.3 —19.38, sajtószolgálat is zene. Pár/s. Radlo Paris: 1780, 13 31-tM«, koncert ¿2 óra koncert, Radlo-jau. Petit Párisién: 345. 22. W: koacert. Ecole supéri eure des P. T.: 430. Eiffel torony ¿650, 19-19.55 koncert, IV5: Les deiniéres nouvelles. Prága 550, 19.V: a cseh filharmonikusok népies hangversenye. Róma 425, 17.15 zenekar, 17.«5-18.15: Jazz bánd, 20.10: koncert, Donizxetti: La SCHATZ M. FIAI kizárólag angol férfi és női szövetek és mindennemű bélésáruk nagy választéka Előnyös szabott árak. Kdlosey-utca 4. Telefon 8129 zingara, Belllnl: Vanne. orosa fortunata, Kosaim: Le danza (Tarantella), 21.а*>: ParaaztbecsOlet, (ének), 22.» -21: jaza-band. Uj léadóállomáa Prágában. A prá{ tal posta-minisztérium a londoni Weierh Electric Co.-nál megrendelt egi 5 kilowattos adóállomási, amelyet meg es évben üzembe fognak helyezni. Az Eiffel torony hullámhosszát 2600 méterről 2650 méterre emelték lel. Toulouáe állomásét 300 méterre szállította le. (M R. U) Konstantinápoly már ott tart, hogy a mozikban Róma, Prága és Moszkva állomásait közvetítik hangszóróval. аАЙАЙМММЙМкМЙММММММММ Ш visir Férfi ingek, alsók, harisnyák, gyermek aoknik, trico ingek, fürdő öltönyök, gallérok, nyakkendők, férfi és nOi divat' övek óriási választékban meglepő olcsó árakon Lampel és Hegyinél Püspök-bazár. solnakfestèkek lakkok minden színben sí JÓoASHiil Káretyi-s. I. azáM. Értesítem a n.é. közönséget, hogy a PARTFÜRDŐ RT. területén fióküzletemet szombaton e hó 30 dn nyitom meg, ahol mhdenkor friss és elsőrangú süteményeken, fagylalton és cukorkákon kivül gtümölcsfélék, tej és tej termékek a legolcsóbb napi áron kaphatók. Kiváló tisztelettel: FORMANN VILMOS cukrász Tisza Lajos körút 69. szám. aoi „Kedvezmény lapunk olvasóinaki" Ha élethű, művészi fényképet akar, keresse fel 3 évtized óta fennálló és országosan előnyösen ismert DISKEY PÉNYKÉPÉSZMESTER MŰTEUMÉT BUDAPESTEN, BáKÓCSI-UT 74. SS. (UfjruioU van a rtgi MONA LISA materem is) A legmérsékeltebb árakért művéazi fényképet kap. Fiók : Budán, III., Zsigmondutca 36. sz. na Mona Liza műterem. szscvtnv I1S2. Ezen szelvény felmutató)» « napi árból 1} százatik engedményt kap DISKEY I4ny képOszmesternél »pesten, Rákóczi-ut 74, Fiók: Budán, IIL, Zsigmond utca M. Mona Lisa műterem Köszönetnyilvánítás. Eiutoa mondunk köszönetet mindazon rokonnak, jóbarátnak, Ismerősnek is tisztetöne», különítsen a Szegedi ipartestület, a Szegedi Hajós Egyesület! a Szegedi Hadastyán Egyesaiet es a Bőripari Szövetség Kvesületének, akik e nehéi óráinkban rész. .tnyitvánitisukkal ís virágkosroruikkal eny • hitettek tájdalommal telt »Ivünket és rtlltvettek i temetési szertartáson. 5zv. Szegszárdy iézsefné éa családja DélmagyarorezágKölcsönkönyvtár Dugonics-tér II. Telefon ЗОв. Gogoty: Májusi éj 5-6-18 Régi jó földesurak 4 7-21 . Bulyba Tárász 12-5-16 Tanyai esték 12-617 Gobineau: Parasztlázadás 12 4-34 Gamber Ali törttne'e 12-7-15 Mereskovszkij: Leonardo da Vinci 11 &01 Az I t-nek születése 124-16 A h .ttyuölő 12 4-33 . Kelet titkai 12-4 29 Vele vagy ellene 12-5-27 Örök utltirsak 10 616 Nagy Péter 10-7-37 Telefonrendelésre a kölcsönkönyvtár klhézbesiti ezeket a könyveket. Foltok a szivárványon. - Regény. - 3S Irta: Sz. Szigetky Vttmos. Klenóczy séfára indult a szobában, ami nála már ielkiháborgást jelentett. — Ismerem Margit egtez gondolkozását. Most az zavarta meg, hogy én diszkvaöfikált ember leszek, vétettem az nrl M« 1 e»en és nem azégycnlem magam,— yenll magát következőleg helyettem 6. — Mibe kezd szegény ? — Sose féltsd, viaszamegy a társulatához. Öles plakátok fogják hirdetni az első föllépését, aztán jön egy Ida kommüniké, hogy R. Vtzaknay Lóránt igazgatónak sikerült nagy áldozatok árán szerződtetnie a hazai operett tündöklő csillagát Akkor megállt sétájában Klenóczy. — Nézze már az ember, meg se kínállak. Ott a pálinka, tölts magadnak, ne várj ilyen apróságokra. Maga b fölkapott egy pohárkát — Most már iszom az egészségére, Isten vezérelje minél kevesebb sin-töréssel dőre. Gyújts rál Igaz, csak zel, várj, majd hozok neked való Egy dobozt helyezett az asztalra. — Ezt szerette ő is, elszívott néha tizei egymásután. Klenóczy szintén cigarettára gyújtott, de alig szippantott néhányat, eldobta. — Ördög vigye az egész buta komédiáján Még azt hihetnéd, hogy szerelmes voltam belel Komoróczy mormogott valamit, mintha ellenkeznék. De Klenóczy folytatta. — Mindössze a ragaszkodása lágyított el, hiába akartam szeretni, — nem tudtam. Azt hiszem a csupasz, rideg kősziklában is fölébred néha valami hiúság s jobb szereti, ha szubtilis lányok gázolnak a derekin, mint nőegylet! matrónák. Ennyi az egész. Aztán bánt,, hogy megugrott, szinte gyáván és még jobban bánt a késői szégyenkezére, amikor én felülkerekedve diadalmaskodom, ö pedig nem térhet vissza. Egy kissé megszelídül len folytatta. — Az én speciális filozófiámhoz tartozik. ha talán inkább természet, mint filozófia, hogy semmiféle emlékemhez nem válok hűtlenné, még ha nem is adom át részére egészen a lelkemet Feledni nem tudok, sem jót, sem rosszat S elkísérem emlékemben azt, aki valamikor kellemes perceket szerzett nekem, mert az ellenkezője hálátlanság. Attól undorodom. Letelepedett a karosszékbe. . — Vége. Ostobaság volt ennyit is beszélni róla. Azért köszönöm, hogy eljött«, legalább kimérgelődtem magam s ezzel el is intéztem az egészet Most már nem térhet vissza. Igaz is nl, nem vacsorálnál velem ? Komoróczy az órájára tekintett. — Félkilenc I Biz Isten sajnálom, de ma nem lehet, kilencre várnak Tudod I — Készen leszünk addig 1 Ugyan, maradj. . Csöngetett az inasának. — Még egy terítéket t hozzál, aztán nyomban tálaljatok. Mindjárt indultak is az ebédlőbe, fölvidulva a fehér asztalnak puszta látásán és jókedvvel koccintgatva. — Ez érdekes; nevetett Klenóczy, milyen indulatba jöttem az iménti Elmondok neked egy hasonló históriát, talál harmadéves jogász lehettem, mikor megesett velem. A negyedik emeleten lak'am egy padlás szobában, ámbár lehetett azt hetedik emeletnek is tekinteni, annyi lépcsőn kellett áthaladnom. Volt egy kis ismerősöm, akivel a kávécsarnokban kerflltem össze öt krajcáros reggelik mellett a azon szórakoztunk, hogy festettük az állapotunkat, melyikünk a szegényebb? ó, mellékesen, csinos akvarelleket is festett s két forintjával adogatta el antikváriusoknak, akik aztán nagy és előkelő művészt neveket hamisítottak ráiuk. Az inas ebben a. peteben benyitott, névjeggyel a tálcán. Klenóczy arca megrándult; mikor elolvasta.