Délmagyarország, 1925. május (1. évfolyam, 1-13. szám)
1925-05-23 / 5. szám
1925 május 23. DBLMAQYARORSZAQ ikarásáról, a szülői sorsnak terniészetendelie keserveiről beszél. Művészete >iztos kézzel kutst a lelki élet mind e tok tekervényén. Ezért alkot költőit. Ezért íratott számottevő sikert legelső művével, ízért lesz nemzedékének egyik legegyélibb és legkülönb drámaírója. A legszigorúbb mértékkel mérve is írtékes színművet méltatlanul színeién előadásban hozták. Csak Detly körelitette meg valamennyire szerepének karakterét. Varsányi Irén megint feledbeletlenűl kiváló volt Három fellépése meg hozta az idei szezon legszebb színházi élményét A telt nézőtér hálásan és lelkesen tapsolta. _ k. s. * Tatárjárás. Bakonyit»Kálmán operettjét újította fel a színház péntek este. Ahogy mondani szokás és ugy 'át»lk, most már megcsontosodott szokás, kevés, de nagyon lelkes közönség nézte végig az előadást. A Tatárjárás régi operett, az igaz, de a távolság Ucsinyedö lényéből mégis hullott vissza egy kis sugár. A huszárruhás, snáidig (eszesség, a manőverek játék fiaskója, huszárszerelem, aszszonygóg, rekruta reglama hogy lelkesítenék valaha a k und k. érzésű, háborút nem ismert közönséget" Azóta megváltozott sok minden. Ds minek ezt bolygatni I A sötét atttláa katonákra, tisztekre ugy nézett a mai azem, mint egy panoptikum félszázados történelmére, csak a dalok, azok fellehelték az emlékezést .Adj egy édes csókot.. " Kedves volt, szép volt, de hol járunk ettől már. Most mutatványok kellenek, bolondtorony, ahol felugranak a deszkák a sima padlóról, meglepetések színháza, ez a dernier cri. A zene mellékes, majd csak megy valahogy, hiszen annyi jót és ered; 't Írtak össze a becsületes öregek. Ha pedig valaki maga is „jó öreg" volt és ma saját magától lop, az nem bűn, legfeljebb a gyengeseg jele. Kál mán pedig határozottan jó örsg volt a Tatárjárás idejében. Az előadás jobb ügyre érdemes készűltségfl volt. Tolnai Andor, a vendég bonvivant mint Lőreathey jó megjelenésű, fess huszártiszt A hangja kellemes, mulatni tud, de klaaé fóvárosiasan, pedig ebben a jó vidéktől lehetne tanulni. Kovács Ksta szépen énekelt. Gábor Mara sok derűt kelleti, huncut kis kadét volt Virágb nem találta el a Wallersteln hangiát, aki félszeg és komikus ugyan, de nem bohóc Sikere volt Ráikaynak az öreg kegyelmes szerepében. Az előadást végig zajos tetszés kisérte. l. * Tollát* Aaáor a Nótás kapitány timszerepében folytatja szombaton vendégszereplését. Es aton «terepe, mellyel azt Budapesten 126-»tör játszva, egymásután, országos •ikerre segítette a darabot. A többi szerepeket Kovács Kató, Gábor Mara. Delly, Oiah, Herceg és Viiágh játszák. * Vasárnap Ml* a már évek óta nem adott Debrecenbe kéne menni kerti) színre Tolnai Aodor utolsó felléptére!. A kittlnö Farka» operette főszerepei! Kovács K.ta, Qákor Mara. Szabó Oiii, Delly, Rátkay és Herceg játsza. * ff éttóe az évad hátra le ró részén a Színház nem tarl elóadáat. * Kedden mutatják be a Cslbi-U az ntolió évek legkitűnőbb francia vigiátekát mely a Magyar Szinház ez utóbbi évének legnagyobb sikere volt * Katicabogár a cime Kun Richárd, az ismert zeneszerző legu'ibb operettjének, amely egyike a legvid»mabb, legkedvesebb operetteknek. Szegedi bemutatójára a budapesti kiadók ma)dnem teljes számmal bejelentették érkezésBket. Ugyanis a darab a budapesti Blaba Lujta Színház műsorára volt kitűzve és mivel a budapesti kiadó cég kflllőldi kötései miatt ragaszkodott az idei bemutatóhoz, az Unió Szegednek adU át a bemutatás jogát A darab lőszerepeit Kovács Kata, Qábor Mara, Szabó Oizi, Fenyves. Berky, Herceg, Delly, Virágh játsza. Az előadást Rátkai rendezi, a zenei betan Uat Beck végzi. * A budapesti él5 caodababák Sieg«dtn a városi alakáaban Május 23. és 2«., szombat és vasárnap (déUtán négy órakor) ünnepnapjai lesznek Szeged publikumának. A budapesti zeneakadémiai Oyermekszinház országos nevtl kis művészei Jönnek ide vendégszerepelni : az 3 éves Bsbos Évi az előadóművészét csodája, a C érés Szécsy Hédy a caodaprimadonna. Magyar Babyka. a legszebb gyermektánanüvésznö, Pista a magyar Fatty, akt 10 érés, de ISO kiló (és gyermekhumorista) ragadtatják el majd a szegedieket bámulatos művészetükkel. Darabok, jelenetek, tréfás és komoly énekes és táncoa magánszámok I A Jegyek előreváltása a hely b.ztositása céljából ajánlatos. Férfi b női divatcikkek 48 k gazdag raktára Pollik Testvéreknél Széchenyi-tér 17. Csakonlcs-atca 6. Házat, földet, földbérletet, üzletet,lakáitpémkölcsönt mindenkor a legelőnyösebben közvetít •• éf r D országos iroda. Bástyául KrnáL E. VI utca 19. Kultúrpalotánál. IM Umll női harisnyák • legnagyobb választékban «< pollák Testvéreknél Széchenyi-tér 17. Csekonlcs-utca 6. Nemzeti étkezde Templom tér S itt áltaadóan rlfofad abonnenitket. bcnWIkcxt« és kttordáara. Iilrtrs ét buta klnko«rt. figyelmes kisiol•áUL szolid árak Efyet mi hallgatóknak H tlsitriaeISkörk abaaáhra árkedveuuéay. Szíves lttogtUit két SZABÓ ALBERT tulajdonos. A SZEGEDI ÁLTALÁNOS MUNKÁS DALEGYLET 1925 évi májas 31 in (pünkösd vasúrnopján) a Tisza-szálló nagytermében tánccal egybekititt DALESTÉLYT rendez. A tiszta Jövedelem 50 uiziUka a szegedi Munkásotthon alapjára fordittatik BelipődtJ szemilyenktnt 25000 korona a vigalmi adóval egy itt. «-» Jegyek előre válthatók a Dalegylet tagjainál is a .Dllmagyarország'. Jegyirodájában (Dugonlcs-tir 11 SZ.) ^ Telefon 306. ' « TI FeUlfizetiseket köszönettel togadank. KEZDETE ESTE 8 ÓRAKOR. Felhívás. Ezennel értesítem hitelezőimet és adósaimat. hogy üzletemet a mai naptól, folyó hó 22-t6l számítva feloszlatom és felkérem, hogy az általam közvetített ügyleteket a legrövidebb idő alatt rendezni szíveskedjenek. Befizetések éa esetleges hiteligények a Margit-utca 3. szám alatt levő hitelezői csoportnál eszközlendók. Telje» tisztelettel KAISER KÁLMÁN. Grimttociit bámulatos olcsó árakban részletfizetésre is. DÉRYN gépáruház Kiss-utca, Keleti-palota. Füstölt sertés fej-lábat a mai naptól sa.OOO koronáért kiárusítjuk. Gzinner és Társa Szalámigyár rt. Üzlet megnyitás! Frtesitem a t. vevőközönséget, hogy Mikszáth Kálmán-utca 25. számú házban (Mara-tér sarok) »5 kenyér- és süteményárusitó üzletet nyitottam, ahol naponta friss péksüteményt, elsőrendű fehér- éa barnakenyeret árusítok. Tisztelettel GRACZA 1ÁN0S, sütőmester. Rendkívüli árleszállítás 111 Cigaretta hüvelyek, cigaretta papírok, harisnyák, zsebkendők, rövidáruk, úgyszintén dohánycikkek és papíráruk mélyen leszállított árban kaphatók Weiszfeiler Mórnál Szeged, Tisza tajos-kinrt, Péspfikbazárépiiltt. Eladás oagybaa és kicsiaytoa. isj Foltok a szivárványon. mmm Regény. — • Irta: Sz. Szigethy Vilmot. 31 t — Ezt én végzem el 1 - büszkélkedett Éva. Akarom, hogy teljesen reám bizza. Lehajtotta a lejét és azzal a régi gyermekes mosollyal suttogta. — Bocsásson meg, csak kérem és nem akarom. Az akarat mától lógva a magáé. A tied. Kienóczynak karjába fűzte a magáéi a megindultak kifelé, ahol épp abbahagyták a táncot. Igen lassan haladtak, mintha nehéz volna bucsut venni ettól a helytől, amely a mai napon a világ legbübájosabb helyévé avatódott, hogy soha kl ne pusztuljon az emlékezetből s szebb legyen minden másnál, amit egy hosszú életen keresztül kedves állomáshelyekként kijelöl a sors. A lány szinte átkarolta Klenóczy iobbJ, egészen hozzá simult, mintha félne, togy elveszíti, a fejét ls odatartotta a vállára. Az pedig lehajolt és megcsókolta a haját. — Csúnya, mondta Éva, csak most jut eszedbe ? Akkor is a hajam tetszik ? Erre aztán természetesen nem lehetett más válasz, mint az, amit hasonló körülmények között egyformán csinál az emberiség. amióta világ a világ. — Te rossz, annyit szenvedtem miattad! — suttogta durcásan a lány. — Te jó, felelte a másik, azért akartam a többinél kfllömb ember lenni, hogy méltó legyek hozzád. — Te gonosz, tudsz-e majd kárpótolni szeretettel? — Te élet, más dolgom ae lesz a világon .. . Az ajtóban hirtelen megvillant egy buzavirágszln atilla, épp olyan gyorsan el ls tűnt; alig vették észre, de hamarosan nem ls gondoltak rá. Az urak társasága ezalatt ugyancsak előrehaladt az ivásban, jerzeczky lovag lelövéssel fenyegetett bizonyos, meg nem nevezett alakokat, akik az ő előkelő származásában kételkednek a már elmondta ősrégi adomáit, legalább tizedszer mondta el ma este, Levddi Brunner Bálint, akit tulajdonképpen csak Leveldlnek hívtak, nem Brunnernek. Brunner voltaképpen az édesanyja családi neve volt, de a jó fiu ezt is fölvette, nem annytra gyöngédségből, mint azért, hogy a maga nevCt Így predikátumnak téveszthetik. A Löffler- gyerek, akit a bálteremben nem akartak komolyan venni, szintén idehuzód jtt a a loval pedigréjét magyarázta, kutatva az okokat, hogy miért nem nyertek ma. A lábtörése nem bizonyult komolynak, egy kis ficatnodás-féle az egész, attól ugyan épségben maradhatott a torka. — Klenóczy, mondta az itt ls epéskedö Lobánovics, nagy a hátralékod. — Nincs itt az ellentelem, lelelte az ügyvéd. ikkkor már jött is a főhadnagy, kissé szelesen, dúdolgatva s szórakozottan nyúlt a pohara után. — É knek a szép asszonyok I Ezt ki kellett inni. Szép asszonyok egészségére, jóvoltára, jókedvére mindig iszik a magyar. — A lányokért külön iszunk I — kiabálta Bezdán. Igaz e K'enóczy? — Természetesen! Ismét összekoccintották a poharakat. A lengyelt és a Löffler- fiút kivéve a társaság többi tagja ekkor már csalt, mert imitálta az ivást. Bezdán nak csak most jött meg a jókedve. — Vizes poharakat kérek, az ember egyre attól fél, hogy lenyeli ezeket a gyüszüket. Nincs igazam, K'enóczy? — Magatn is arra gondoltam. Most már vizes poharakból itta a bort mindenki és minden egészségére. Hamarosan olt tartottak, hogy a vármegye mezővárosait vették sorba, aztán a gyalog zászlóaljat és a rác templomot, amiket a folyó túlsó partja és a zsidó kultuszadó követett, váltakozva a bajabittaszéki áthidalással. A cigány különféle pózokban volt kénytelen muzsikálni, néha letérdelt, máskor a falnak fordult és a főhadnagy parancsára belekezdett a gyászindulóba. — Hátha meghal valaki közülünk! Halálunk után ugy sem halljuk. Hillgassuk legalább most. Nekitámaszkodott könyökével az asztalnak, mint aki nagy dolgokat forral, aztán kissé mámorosan elkurjantotta magát. — A szerelemre nem ittunk, tyű, öreg hiba! — Éljen a szerelem! — érkezett az asztal végéről a visszhang. — Klenóczy, halled-e, érdekelve van, folytatta a főhadnagy, a te szerelmedre akarok inni, éljen a kicsike! Az ügyvéd kelletlen arcon vágott, de nem mozdult — Ej ha, de komoly lettél! Van-e még komoly ember a társaságban? Nevetés volt rá a visszhang Föltenni is sértés, hogy megyebálon komoly ember akaejon. Budán már nyújtotta a.poharát, a nyelve egy kissé nehezen forgott. — Éljen minden igaz szerelem. A milliós épp ugy, mint a szegény. A gusztusodra, meg a szerencsédre iszom, Klenóczy. Url hölgy a szeretőd, - est tökéletesen meg tudom érteni, hiszen az ellentétek vonzzák egymást. Még jobban értem azonban a természetes ösztönödet, hogy elkaparitottad a paraszt kisasszonyt. Még mondott volna valamit, habár nehezen forgott a nyelve, de nem ért rá, mert Klenóczy, aki ugy egyenesedett kt egyre jobban, mintha húzták volna, az arcába öntötte a kezébe eső pohár tartalmát. Végigfolyt az ital a buzavirágszin mentén is. (Folytatjuk.) fívárfplpn Ti>M Lajoa-kftmto«, UyallClCp minden célra alkalmas épületekkel, 320 négyszögöl telekkel, magaafeszoltségfl villanyárammal, iparvágánnyal. ára 260 millió korona. Kizárólagos megbízott: is szágoa iroc Kigyó utca 7. Telefon 18-0«, Eladási ár mcgoii fiIAI országos iroda ÚRUL Kiarvó uti №1 fehérnemüeket m.grtgdelé re Mull «* Pollák Testvérek Száchenyi-tér 17. CsekonicMitca 6. Toavaj 10 № ózv. Heksch Oszkárné faszer- és esemegekereakedó Valéria-tér 10. w Telelőt 9X0. Legfinomabb " lak berendezések keményfa hálószobák, irodabereodezések, bőrtxi torok éa mindennemű kárpitosmunkák elsőrendűen, olcaón és kedvező fizetési teltételek mellett kaphatók. Vidékre csomagolva és vasútig arillítva. Wlesnrrbutorgyár Szeged, Aradi-utca 6. Nem 40.000 korona mint számos helyen, hinem a város minden részében levő összes fiókteiesaraokatnkban csak ezer koronáért ár jsittatluk kilóját a kiváló Jóminft. ségű és izű, miákold in tiszta juh-turónak. KÖZPONTI TEJCSARNOK L-T. „Kedvezmény lapunk olvasóinak!" Ha élethű, művétzi fényképet akar, keresse fel 3 évtized óta fennálló és országosan előnyösen ismert DISKEY FÉNYKÉPÉSZMESTER MG'TEKMÉf BUDAPESTEN, BlKÓCSI-UT 74. SS. (UfyaiwU van a rtfi MONA LISA raúterea is) A legmérsékeltebb árakért műrészt fényképet kap Piók : Budán, III., Zilgmondutca 36. sz. im Moíis Lisa műterem. szuvtitv Ezen szdv«ny frlmutató;' a napi árból II aiizaMk tn*e<lrutn>l kap DISKEY tinykíptszmesterntl Hpesten, Rlk6cil-ut 74., FlMt Budin, III, Zaiiraund-utu V> Moma Llaa • S f « t e • Schiffon mtr. 19.000 Vászon n*. 20.000 Női ing £ 39.000 Női nadrág Z 39.000 Kf Lászlónál, Kelemen-utca 7- szám. „U|