Szeged, 1925. január (6. évfolyam, 1-25. szám)

1925-01-25 / 20. szám

SZBQEO höz s kiforgatta előtte az egész dolgot. Egyébként 9zabó még eddig minden tanítójával pörben volt. — Nem is tudtam, hogy a Pista udvarol a Katónak! — kiált fel a tanú, ami a szentesi hall­gatóságot is meglepi. Hogy ilyesmit valaki nem tudott! — Így van az, szól közbe Pókay elnök, mikor a tanitó uraknak eljár a szája! Danics László tanitó szintén Papp Arankára keni a vádat. Tőle hallotta. Papp Aranka: A tanitó úrral egész életemben két szót se váltottam. — Ismerem kislány kora óta 1 — Azért nem köszön ? — fejezi be Aranka. Csúcs Mária 19 éves leány azzal kezdi: — Tessék nekem megengedni, hogy leüljek, mert én vérszegény vagyok. Leül, ugy folytatja: — Pappné a nagynéném, egyúttal a kereszt­anyám ... — Ha nem akar vallani, nem kell. De én akarok. Nekem azt mondták Pappék, ! hogy azért vannak haragban, mert a Katóék meg­kérték a Pistát és ők nem egyeztek ebbe bele. Maga Aranka is mondta egyszer nekem az utcán: Nézd, milyen sáros a cipőm és csak azért, mert a Pista nem jegyezte el a Katót. Az egzaltált lány szélesen folytatja: — Pistával sose tudtam jóban lenni. Egyszer megkérdeztem, miért nem beszélsz a Katóval. Azt felelte, azért, „mert az engem megkért". Dr. Dettre Pál védő tesz ezután előterjesztést. Bizonyítani kivánja, hogy Pappné nem egyezett bele az eljegyzésbe, azért helyeztette át Cserey tanfelügyelő Papp Arankát. A biróság rövid tanácskozás után elrendeli a valódiság bizonyítását, mert 1925 jaaaár 25. — Erre azt felelem, hogy ugyanakkor egy me­nekült tanfelügyelő lányát nevezték ki Szentesre. Tehát nem tartották be azt az állítólagos elvet, hogy városba csak olyan tanitók kerüljenek, akiknek középiskolás gyermekeik vannak. Dr. Szabó Gyula orvos tanú ugyanabban a szel­lemben vall, az ő impressziója is a bosszú Pistáért. Másképp nem lehet a dolgot megérteni. Több okiratot olvasnak fel ezután, a tanfelügyelő régebbi elfogulatlanságát is akarja igazolni, de az a konceptus nem került elő, amely megmagyarázta volna, hogyan került az áthelyező okmányba az a kitétel, amely szerint Papp Aranka maga kérte az áthelyezését Szegvár külső részeibe. Horánszky ügyész ezután Papp Istvánnal szem­ben elejti a vádat, majd elmondja vádbeszédét, szigorú Ítéletet kérve. Dr. Dettre Pál védő először is azt fejti ki, hogy a védslem tanúi mind függetlenek, viszont a ter­helő tanuk függő helyzetben vannak a tanfelügyető­vel s haragban a vádlottakkal. Arra kéri a bíró­ságot, hogy a kézzel fogható bizonyítékokon felül azokat a dolgokat is keressék, amik a lélekben mennek végbe. Az a birói működés legszebb fel­adata, amikor a lelket kutatja s meglátja s meg­állapítja azokal az emberi indulatokat, szenvedé­lyeket, amelyekre csak emberi bölcsességgel és élettapasztalattal, birói megismeréssel lehet követ­keztetni. Emberi meggyőződése az, hogy Cserey előtt nem csak a magánérintkezésében, de hivatalos intézkedéseinél is irányadó volt a magánsérelme. Védencei fölmenlését kéri. A biróság ezután rövid tanácskozás után özv. Pappnét fölmentette, csak Papp Arankát ítélte el becsületsértés vétsége miatt egymillió korona fő­s 200000 korona mellékbüntetésre. Az ügyész is, a védő is, fölebbezett. H IR E K • /QC Vasárnap. Hóm. tat. ts protes.ur-s Pál • / fordul, üőr. hat. Taciana. Nap tel 7 ora közérdek, hogy milyen szempontból történik a tanerők áthelyezése. Dr. Mihóczy Rezső tanár az első tanu. Jól ismerte a két családot, látszott, hogy Csereynek kedves ötlete a két gyerek összeboronálása. Amig jóban voltak, nem merült fel Aranka áthelyezésének szük­ségessége. De aztán sokat hallottam közvetve a kijelentést, hogy majd megmutatják — Csereyék —, hogy Aranka nem marad Szentesen. Az áthelye­zésre sem volt szükség, hiszen idegent hoztak a helyébe. Emberileg nem lehet itt más ok, csak a bosszú a füstbe ment eljegyzésért. Városszette beszélték ezt. Megerősít felfogásomban még az a körülmény is, hogy Papp Arankát most B-iistára helyezték. — Jobb volt a két család közt a viszony az át­lagnál. Hallottam, amikor Csereyné biztatta Arankát, hogy ne féljen semmitől, ő a legjobb protekíora. Azián Papp Istvánról csak per „a mi Pistánk" beszéltek. Ha Pestre ment, bucsuvacsorát rendez­tek a tiszteletére. Láttam egy anzikszot, amit Csereyné igy irt alá: „Csókolja Cserey néni." Horánszky ügyész: Hány éves volt Cserey Kató ? Tanu: Tizenhat. De Papp Pista is csak har­madéves medikus. Pókay elnök: Nem házasságról volt szó, csak eljegyzésről. A házasság évek múlva szokott meg­történni. Dettre védő: Hányszor helyezték át Papp Arankát? Tanu: Vagy ötször, de csak akkor,amikor már vége volt a barátságnak. Dettre: Nem tud valami jegykendőről? Pókay elnök: Istenem, kendőt szoktak az em­berek amúgy is adni... Antal Pál katholikus segédlelkész a következő tanu. A két család jó viszonyáról beszél ő is. „Kínáljátok a mi Pistánkat!" — hallotta a családi vacsorákon. — Egyszer igy szólt Cserey a lányához: Dalold el a Pista nótáját, hisz ugy is a családban marad. Most nem tudom, kérem, hogy a Pista marad-e a családban, vagy a nóta. Hallottam, amikor Csereyné azt mondta Papp Arankának: „Ne félj, a férjem elintézi az ügyedet." Csakugyan, fél év mnlva elintézte, — elhelyeztette Szegvárra. — Aztán aláirtunk egyszer egy anzikszot a távol levő Pistának. „Csókolja Cserey néni", irta Csereyné. Ez nagy bizalmasság volt, hiszen végtére Cereyné 34 perckor, nvugszin 4 óra 50 perckor. Somogyi-könyvtár zárva. Muzeum nyitva d. e. 10—l-ig. Egyetemi könyvtár vasár- és ünnepnapokon zárva van. A szinházi előadás délután fél 4 és este fél 8 órakor kezdődnek. Szegeden a gyógyszertárak közül szolgálatot tartanak : Frankó Andor Kálvária-utca 17 (telefon 225), Leinzinger Gyula Széchenyi-tér (telefon 352), Mocsáry S. Kálíay Albert utca (Hid-utca) (telefon 391), Nindl János Petőft­Sándor-sugárut 41 (telefon 77?), Woldvány Lajos Uj­uevmond az elnök «zeged (telelőn 846), Török Márton Csongrádi-sugárut - •• 'telefon 364). A SZEGED kölcsönkönyvtára feb­ruárban 'megnyílik. Havi előfizetési dij 15.000 korona Tisztviselők, mun­kások 12.000 koronát fizetnek. Be­jelentéseket elfogad egész nap a kiadóhivatal, szóbelileg, telefonon, vagy írásban. Telefonszám 13—33. A Szeged uj helyisége a városi bérhazban. A Szeged január 11-iki számában, tehát pon­tosan két hét előtt irtuk meg először, bogy vállalatunk kibérelte a városi bérháznak azt a helyiségét, amelyben akkor még az tls'i kerületi rendőrlaktanya székelt és hogy itt u kiadóhivatal áthelyezésivel egyidejűleg kölcsönkönyvtára! és jegyirodát nyitunk. Azóta kivétel nélkül mindenap hirdettük, még pedig vastagon nyomtatott, fel­tűnő betűkkel, hogy kiadóhivatali helyiségünket február 1-én u városi bérházba helyezzük át. Somogyi Szilveszter polgármesternek még sem jutott eszébe ezen fennakadni és ben­városi mérnökségtől átvettük. Soha, se a ki­bérelésnél, se s bér lefizetésénél, se az átvétel­nél senki nem említette, sőt a legkisebb célzást se tette rá, hogy a bérleti üzlethez a tanács jóváhagyása szükséges. Ez a nóvum is azon a napon született, amelyen a kurzusujság tá­madó cikke megjelent. A helyiséget természetesen elfoglaljuk. Azt, hogy jogunkban áll-e kiadóhivatali célokra is igénybe venni, nem a tanács, tehát egy köz­igazgatási hatóság, hanem az eléje teriesztett bizonyítékok és a megnevezett tanuk kihallga­tása alapján a biróság fogja eldönteni. Ennyit tartottunk szükségesnek ebben az ügyben el­mondani, kizárólag a közönség helyes tájékoz­tatása céljából. — Az uj lakásrendelet. Közölte a Szeged, hogy a népjóléti miniszer megadta a lehető­séget a februári lakbérednek részietekben való fizetésére. A kö.* üzemi pó lékot fölemel;ék s az Szegeden értesülés szerint 7 százslék lesr. A lapokban eddig közölt lakásbértáblázatok tehát mind tévesek. A Szeged az uj^lakbénendelet megjelenése után fogja a helyes táblázatokat közölni. — Személyi hir. A szombat esti gyorsvonattal ér­kezett Szegedre a filharmonikusok vasárnapi hang­versenyére De Carbonell meghatalmazott miniszter, budapesti francia követ, jean Misler és D'Aubriol kö­vetségi attasé. A vendégek a város fogatán a Kass­szállóbeli lakásukra hajtattak. — Budapesti veudftgeb sz evangélikus egyháznál. A szegedi evangelikus egyháznak illusztris vendégei lesznek február 2-án. Az nünket figyelmez etni, hogy a kiadóhivatalnak Országos Luther Szövetség kulturestélyt fog az emiitett helyiségbe való áthelyezését ne hir­dessük, meri a város bol'jának csak kölcsön­könyvtár é3 jegyiroda céljaira való bérbeadásá­hoz járult hozzá. Több mint két hete, hogy a belügyminiszter megvonta a Szeged-tői az utcai árusítás jogát. Pénteken mult két hete, hogy az erre vonat­kozó távirati rendeletet a polgármester kézhez velte és részünkre továbbittatta. Akkor sem ju­tott eszébe aggályoskodni a Szeged bérlete miat. Történt azonban, bogy csütörtökön le­érkezett kolportázsjogunk megvonása tárgyában a belügyminiszter indoko ásos határozata és hogy a szegedi kurzusujság ennek kapcsán bá­rom hasábon át támadott, illetőleg reklamiro­zoit bennünket. Egyik ckkében, persze a ke­reszténységre való hivatkozással, élénken tilta­kozott az ellen, hogy a Szeged kiadóhivatala a városi bérházban helyiséget kapjon és feleiőssé j te"e "ért a h.llatlán botrányért a polgár­olyan idős nő, hogy nénije legyen. Egyszerűen ! *esterl. Somogyi Szilveszter azt állítja, hogy anticipálták z rokonságot. Aztán megszakadt a : ö ezt a cikket nem olvasta. Természetesen barátság s ettől kezdve véget értek a lakomák. Az az impresszióm, hogy a két család barátsága a fiatalokba vetett terv reménységén épült fel s mi­kor az egyik megszűnt, véget ért a másik is. Amig baratságban éltek, nem volt molesztálás. Az egész város sajnálkozott Papp Arankán, aki fivérét taníttatja s ekkora méltánytalanságot kell eltűrnie. — Meggyőződésem, hitem, hogy Papp Arar.kát ezért helyezték át, fejezi be vallomását a káplán. Hátha kötelességét teljesitette a tanfelügyelő ? — kérdi az elnök. mi hiszünk a polgármesternek. Még sem tit­kolhatjuk azt a kinos hatást, amelyet az lett ránk, hogy a polgármester attól a naptól kezdve vonakodott a város házában a Szeged kiadó­hivatalát Is megtűrni, amely napon a kurzus­ujság agyarkodó cikke megjelent. Mi a kérdésts heiyitéget kibéleltük, még pedig kölcsönkönyvtár, jegyiroda és kiadóhiva­tal céljára. A bért a polgármester felhívására lefizettük. Erről nyugtánk van. A helyiséget a tartani a K ss nagytermében délután 6 órakor, amelyen a szegedi evangelikus társadalom im­pozáns részvételére számítanak. Február else­jén már a vasárnap délelőtt 10 órakor kezdődő istentiszteletet dr. Ktrchknopf Gusztáv buda­pes i bányaberü eti lelkész látja el, akit a ro­már ok üldöztek ki két évvel ezelőtt ko'ojsvári egyházából s aki egyike Csonkamagyarotszág legjobb szónokainak. Vasárnap ede a gyorssal érkeznek meg a többi kiküldöttek: Báró Kaas Albert nemze gyűlési képviselő, az Országos Luther Szövetség elnöke, aki a hétfő délutáni ünnepségen megnyitó beszédet mond. Györy Lóránd, nyug. föld nivelésügyi miniszter, az Országos Luther Szövetség kulturális szakosz­tályának elnöke, aki a hétfői ünnepélyen Sze­ged vára cimen tartja meg nagyszabású elő­adását. Dr. Rásó Lbjos ügyvéd, az Országos Luther Szövetség alelnöke, «z egyetemes evan­gelikus egyház ügyésze, hétfőn délelőtt fél 12 órakor a központi egyetemen, az I. emelet 3. rzámu tantermében a Ferenc József-tudomány­egyetem evangelikus és református hallgatói­nak (art előadást, amelyen a nagyközönséget is szívesen lá*juk. Ugy tudjuk, hogy az estély iránt az evangalikus társadalomban igen nagy az érdeklődés s a 30000 koronás belépője­gyek nsgyrésze már előre elkelt. Eljegyzés. Szívós Béla mehánikus Nagykőrösről eljegyezte Ruzicska Teruskát Szeged. Val6dl svájci 6rAk, pontosan szabályozva, igen jutányos árban Mülhoffernél, Kárász-u. 2. «s Szent István Portersűr a Polgári Serfőzde felülmúl­hatatlan sörkülönlegessége állandóan friss csapolásban a 577 „Próféta" sörcsarnok­ban kapható

Next

/
Thumbnails
Contents