Szeged, 1924. december (5. évfolyam, 277-299. szám)

1924-12-10 / 283. szám

8 SZEQED 10*4 december 10. König Pétert és elhalmozta tiszteletének és ragasz­kodásának minden látható jelével. Hosszú, perce­kig tartó taps és éljenzés között a színpadra lé­pett dr. Jedlicska Béla és a Szegedi Dalárda ne­vében Papp Gábor által festett portréját adta át, mig a „Máv. Hazánk Dalköre" nevében Schmidt Ferenc remekbe készült bronz babérkoszorút nyúj­tott át a meghatott zeneszerzőnek. A műsor előző számai Hegar, Palesztrina, Mozart énekkari müvei voltak, Csomákné Thu­róczy Ilona pedig Beethoven Pastoral szonátáját játszotta érett technikával. /. v. * Imádom. Louis VerneuiI négyfelvonásos víg­játékának a cime az eredetiben, találóan, Le Fau­teuil 47. A forditó, Szép Ernő, a magyarban, nem találóan, sőt egészen érthetetlenül, az „Imádom" cimet adta ez ízig-vérig francia bohóságnak, ame­lyet kedden mutatott be a szegedi szinház. Mit mondjuk erről a darabról? Mint drámának vannak könnyen sebezhető pontjai, egyik-másik jelenete és beállítása akkor is sérti a szépérzékünket, ha megelőzően már tettünk engedményeket, ezzel szemben sokszor ötletes, sőt szellemes, elég ará­nyos a beosztása, simán gördül a kevéske cselek­ménye, azzal szemben, hogy az alapzat beállítása groteszk, a felépítményben gyakran találunk finom­ságot, sőt stilusérzéket. Látszik, hogy a franciák évtizedek óta járják a vigjátékirásnak ezt az isko­láját és hogy Louis VerneuiI ez iskola azon mes­terei közül való, akik az élet jelenségeinek köny­nyed, de azért tagadhatatlan életfilozófiával való megítélése mellett rutinnal kezelik a tollat, ottho­nosan tudnak eligazodni a színpadon és valami­vel mélyebbre is tudnak bányászni, mint ahol a szentímentálizmus lakik a nehezen kifürkészhető emberi lélekben. A rövidre fogott mese kevéske izlelitöt ad. Mégis megrajzoljuk az egész vígjáték jellemző keretét, ha elmondjuk, hogy Boulanger Gilberte, a nagyhírű színésznő, kit a barátja el­hagyott, barátságot akar kötni azzal a fiatal úrral, aki nap nap után bámulója a 47-es zsöllyéröl, hogy az ügyelő egy fatális véletlen folytán ugyan­erről a zsöllyéröl egy agg bárót invitál meg a mű­vésznő öltözőjébe, hogy a nagy színésznő barát­nője lesz az agg bárónak, hogy a 47 es zsöllye csinos és gazdag tulajdonosa később mégis be­intrikáltatja magát Gilbertehez, hogy a nagy szí­nésznő egy félreértés folytán olybá veszi a látoga­tást, mintha a gazdag fiatal ur Lulu lányát sze­retné és kérné meg, hogy Lulu és a zsöllyés férj és feleség lesznek, hogy a fiatalok, különösen az asszonyka túltengő temperamentuma miatt, nem annyira a szerelem rózsáit, mint a civódás tüskéit tépdesik, hogy meg akarják egymást csalni és hogy ezt bejelentik egymásnak, hogy az asz­szonyka a találkán nyakon legyinti a kiszemelt „csábitót", hogy az ifjú férjet Gilberte tartja vissza a hűtlenség elkövetésétől, ugyanakkor azonban felismeri vejében a 47-est, aki majdnem vele lesz hűtlen és végül, hogy Lulu és a 47-es okulva az okulásra valókon, elindulnak, mint hiszik szegények, a boldogság utján. Ezt a mesét tálalja fel, már ismert és emiitett irói tulajdon­ságaival fűszerezve, a szerző. A színházat erősen hibáztatjuk különösen az első felvonásban élesen kiütköző készületlenségért. A maihoz hasonló hi­báknak, részben szerepnemtudás, részben a gör­dülékenység hiánya, nem szabad előfordulni az olyan előadáson, amelyen egytől-egyig igen tehet­séges színészek szerepelnek. Senkinek a jelentő­ségét se akarjuk túlozni, de azt hisszük, hiány­zott a beteg Baróthy. A második felvonástól kezdve, különösen egyes igen sikerült és élvezetes jelene­tekben, szin», tempót és lendületet mutatott a játék. A szépen megtelt nézőtér ilyenkor viharos nyíltszíni tapsokban adott kifejezést osztatlan elismerésének. Étsy Emília ismert kiváló színészi tulajdonságai pompásan érvényesültek Gilberte szerepében. Len­gyel Gizi jó, gyakran ennél több: illuziótkeltő volt. A darabban kétségtelenül találni adatokat Paul olyan jellemrajzához, aminőnek Lengyel Vil­mos ezt a fiatalembert a második felvonásban fel­tüntette. Mi nem látták ennyire félszegnek. Egyéb­ként megint kitűnő, a szerepét pompásan megértő és tudó szereplő volt. Berky és Virágh jellegzetes maszkkal dolgoztak. Sajnáljuk, hogy enné1 a két nagyon tehetséges színésznél, akik minden elő adásnak, amelyen szóhoz jutnak, a lelkei lehet­nének, ismétehen találkoztunk a szerepnerntudás jelenségeivel. Az aránylag gyönge és lélek nélkül való darabot a kitűnő együttes bizonyára teljes sikerre viszi a — második előadáson. k. s. * Tóth István Jenő és Papp József kiállítása. A Tisza Lajos körút egy kárpitos üzletében nyi­totta meg tárlatát Tóth István és csendesen, szeré­nyen, minden hangos sikerkövetelés nélkül várja közönségét. Sok rokonvonás van művészetében első mesterével, Károlyi Lajossal, akinek testvére a gondolatban, a tolazloji egyszerűségben és a mű észetért való osztatlan rajongásban., Tóth lslván még nem ért el pályája delelőjére. Állandó formakeresés, szinprobléma sarkalja, azonban hatá­rozott haladást tapasztalunk a legutóbb a Kass-ban kiállított vásznai után. Nagybányát, Münchent, Párist, a festők eldorádóját járta és az impresz­szionizmus különféle iskolákban különféle hatások­kal hálózta be. Münchenben Stuckhoz, a nagy neoklasszicistához került, akinek bombasztikus, túlságosan pathelikus modora épp az ellenkező irányba sodorta Tóthot. Innen üres kezekkel távo­zott Párisba a „Julién"-be és itt találta meg azt, amit keresett, a Károlyi által megalapozott, Nagy­bányán fejlődésnek indult természet-meglátást. De akárhol járt, felfogásában sohasem távolodott el Károlyitól és szerénysége, önmegtartózta­tása erős lelki hasonlósággal ül ki képeire. A természet kivágását adja, annak minden pontja érdekli. Nem fest széles ecsettel nagy perspektivikus formákat, inkább síkban terjeszkedik ki. Amit kap a természettől, azt azonban magába olvasztja és a meleg 'élek bensőségével a művészet javára fordítja. Tóth tehetséges festő és mi nagy érdek­lődéssel kisérjük további munkáját. A másik ki­állító Papp József szobrász. Madonna és Krisz­tusfeje külső rajzban harmonikusan korrespondál a belső szerkezettel. Nem sokat állított ki, bár nem lett volna érdektelen, ha jobban megismertette volna magát a nyilvánossággal. /. v. * Armentano Antonio olasz hősbariton, aki­nek gyönyörű hangjáról és művészi előadásáról a fővárosi sajtó egyöntetű elragadtatással irt, szom­baton, december 13 án este 8 órakor tartja egyet­len ária- és dalestélyét a Tiszában. Műsoron a legszebb olasz dalok és a leggyönyörűbb olasz operák hírneves bariton áriái. Itálián tul is hírnév­nek örvendő énekművészt, akit Szegedhez rokoni kapcsok fűznek, az előjelekből ítélve zsúfolt ház fogja ünnepelni. Jegyeket 20—70 ezer koronás ár­ban a Harmónia (Belvárosi Mozi) pénztáránál árulják. * Tittel Bernát, a bécsi és a budapesti Operák világhírű karnagya vezényli a vasárnap délelőtt fél 11 órai kezdettel tartandó III ik bérleti filhar­monikus hangversenyt. Jegyek a Belvárosi Mozinál. * Hütter Pál. a 14 éves csodagyerekgordon­kás 18 án este 8 kor a Tiszában tartja bemutat­kozó hangversenyét. Jegyek Harmóniánál. * Imádom 1 VerneuiI bűbájos, telivér francia vígjáté­kának második előadására fokozott érdeklődés mutat­kozik. Étsy Emília mesteri produkciója, Lengyel Gizi, Lengyel Vilmos nagyszerű alakitá**, Berky és Virágh humoroktól duzzadó kobinetfigurái meghozták az előre látható nagy sikert. A darabnak szerdán lesz valószí­nűleg utolsó előadása mert a jövő hét műsorát telje sen a „Nótás kapitány" uralja.' * Saleschl Siegewen. A világhírű énekművész csü­törtöki fellépte iránt óriási érdeklődés mutatkozik. Senki sem akarja elmulasztani, hogy koiunk ezen fé­nyes csillagának egy estére tervezett vendégszereplé­sén jelen ne legyen. A nagy művész szerdin esle érke­zik a gyorsvonattal és nejevei együtt a Tisza-szállo­dába száll meg. Armentano hösbariton Tittel operaházi karnagy Hííttcr csodagordonkás hangverseny jegyei HARMÓNIÁNÁL (Belvárosi Mozi) válthatók. Telefon iH2. * A Nótás kaptany. Egész Budapest zeng Farkas • Imre bűbájos melódiáitól. A népszerű szerző ezen J operettjével túlszárnyalta minden eddigi munkáját. Ami jókedv, bohóság, kedvesség csak összehozható az mind benne van ezen töröl metszett magyar daljáték­ban. A szinház oly fényes díszletekkel, gyönyörű jel­mezekkel hozza szinre a darabot, hogy az napokig szóbeszéd tárgya lesz váró unkban. A főszerepeket Kovács Kata, Kendecsi, Gábor Mara, Fenyves, Virágh, Herczeg. Berky és Delly já szák. Jegyek elővételben már kaphatók. SZERDA ESTE: ImBdom. (Le Fauteuil 47.) Vígjáték 3 felvonásban. Irta: Louis Verneul Fordí­totta : Szép Ernő Rendező: Baróthy József. •Személyek: Bonlínger Gilberte — — — — Étsy Emilia m. v. Lulu ______ Lengyel Gizi Lebray báró — — — — — Virágh Ferenc Severac Paul — — — — — Lengyel Vilmos Theillard — — — — Polgár Gyula Tremois — — — — — — — Herczeg Vilmos Arsina — _____ Egyed Lenke Francia — — — — — — Csordás György Az előadás fél 8 órakor kezdődik. 20—25 MILLIÓ KORONA kamatmentes kölcsönt adnék az ipari vagy keres<edelmj vállalatnak, amely engem, mint volt állampénztári tiszt­viselőt vállalatánál pénztárnoki vagy más bizalmi állas­ban alkalmazna. Ajánlatokat „Megbízható tisztviselő" jeligére a Magyar Hirdető Irodába, iskola-utca 2H47 Belvárosi Itt és Kereskedelmi R.-T. Telefon: 1494, 157, 1106, 451. Folyószámla Betétek Heti és évi kamatozásra. Hitelek kercsktdtfk és magánosok részér*. 30 Párisi Nagy Áruház Szeged, Széchenyi-tér 14. I Karácsonyi f • reklám játékvásár • 5.000 koronás osztály: Katonacsákó. Gummicsörgő. Ólomvadászat. Csörgő. Kerepelő Fatrombita. Nickeltrombita. Massékatona. 1 karton edény. Kisvasaló. Kenyérkosár. Száz átó Gyer­mekóra lánccal. Kisreszelő. Gummilabda. Bőrlabda. Fa­dominó dobozban. Kisblrány. Játékbölcső stb., stb. 10 000 koronás osztály: Szines gummilabda. Óriási piroslabda. Szines fatrom­bita. Kiugró Jancsi Faépitő kocka. Kőépitő kocka, lo féle képeskönyv. Kerekes faló. Nickel fatrombita. Hajas baba. Gummi, baba. Celluloid csörgő. Nickel csörgő csontnyéllel. Ólomkatona dobozban. Kerekes fa-auto­mobil. Kis bárány. Massé ló. Massé kutya. Gyermek sétabot. Gyermek evőeszköz. Celluloid trombita. Bádog autó. Hajó. Kis kocsi Kis szita. Katonacsákó. Katona­sapka. Kipeskönyvex. lurulűtő stb., stb. 15.000 koronás osztály: Dob ütővel. Kard. Elénv felszerelés Katonasapka, Massé ló. M zgj hattyú. Gummi baaa. Gummi állajok. Arany ágy Nagy bárány. Gummi bohóc. Kis kocsi ló­val. Képes ovodatáska. Kelj tel Jancsi. Festett húsvágó­deszka Kalapáccsal. Nickel turu ya. Hajas magyarbaba felöltözve. Csipegö baba. 5 drb zománcozott homok­játék dobozban. Kő építőkocka. Fa építőkocka. Gyer­mek ostor. Kis sparherdt, Képes könyv stb., stb. 20.000 koronás osztály: Játék puska. Asztalos játékok kartonon K>sirfonó játék. Tombola já ék. Faedény dobozban Nagy magyar baba Feslett tengeri hajó tábil. Kitűnően működő kávéddráló. Kis ágyu. Húzós harmonika. Gyúródeszka felszereléssel. Celluloid csörgő. N gy kard. Mozaik játék. Kézimunka játék. Kombinet játék. Kihuzhitó fa­agy. Celluloid trombita. Nickel trombita. Társas játé­kok. Képes könyvek stb., stb. Baba osztály : Alvó francia baba . . . . 3o ezer. Tőrhetetlen baba dobozban Ao eze-. Óriási magyar baba hajjal . 3i ezer. Öltözött francia baba. . . 4o e;er. Ezenkivül babák minden elképzelhető nagy­ságban és minőségben szenzációsan olcsó árban kaphatók. Könyvek .... f.ooo koronától Társasjátékok . . . lo.ooo koronától Babakocsik .... 80.000 koronától kezdve kaphatók. Külön osztályok : Vasutakban, gőzgépekben, mozi-apparátusokban, haj­tányokban, gyermek biciklikben stb., stb. Óriási választék karácsonyfa díszekben! . 12oo korona 4oo korona . 25oo koronától 1 csomag angyalhaj 1 darab csillagszóró Karácsonyfa díszek kezdve. Eladás nagyban és kicsinkben! Saját játékárugyár! Mielőtt játékot vásárol, saját érdekében ok­vetlenül tekintse meg szenzációs kiállításunkat és kirakatainkat. Karácsonyra! Fehérnemüek: feltűnő olcsó árban nöi és férfi, Vászon, Chiffon, zseb­kendő, törülköző és asztalnemű > Kelernen-utca 7.

Next

/
Thumbnails
Contents