Szeged, 1924. június (5. évfolyam, 125-147. szám)

1924-06-22 / 141. szám

a lengyelkéé. Ezt a zenei műfajt 15 évig telje­sen elhanyagolták a muzsikusok. Nem is irtak mazurt. Mihelyt megszületett az első ilyen, mindjárt készen volt hozzá a tánc is: a jáva. — A Boston. Régi tánc, nagyon szép, még ma is él, csak egy kicsit reformálták. Lett belőle francia boston: Valse Frangaise. Ez a tánc maradni fog. — Hogy lesz-e uj tánc, kérdezi. Jelentős uj tánc a szezon kezdetekor nem lesz, legfeljebb módosítások jönnek, régi táncok, uj névvel. Esetleg meg fognak jelenni szeptemberben kü­lönböző Tiszavirág-életű táncok, de szegény kis Tiszavirágok, mire a nap leszáll. A táncdüh a következő kérdés. — A tdncdüh egész bizonyosan elmúlt. A sok képtelenség és egészségtelen akciók után most jött egy reakció. Megfogytak a táncosok és azok, akik minden fájdalmukat és megrázkód­tatásukat a táncban temették el, — most nem táncolnak. Talán ebben is lehetne valami össze­függést keresni —• a tőzsdével. A régi békebeli kontingens kezd visszatérni a táncokhoz és most azok fognak táncolni, akik társadalmi konvenciókból táncolnak. Most egészen uj jelenségekről kezdünk be­szélni. — A látványos táncok után most egészen uj érdekességek kezdődnek, jön az ábrázoló­tánc (ne tessék kérem semmi rosszra gondolni), most ez fog dominálni a varieték, a táncloká­lok műsorain. Az ábrázoló tánc ki akarja fejezni a zeneszerző gondolatát, vagy a táncosok le­táncolnak egy egész gondolatot. Hogy mi ez? Vegyünk egy példát. — Szék: egy asszony könyvet olvas, egy novellát. Egyik alak, a faun megelevenedik, az asszony leteszi a könyvet, a faun ritmikus lé­pésekkel közeledik, el akarja rabolni az asszony szivét. Rövid tusa, a faun kiránt az asszony kebléből egy kasírozott piros szivet, gúnyosan, kárörvendöen fölkacag, magasra mutatja, elme­nekül. Az asszony össszeesik, meghal, szó nél­kül, hazugság nélkül nem tud élni szegény. Egy ilyen fajta scénát táncolnak meg a tánco­sok: ez az ábrázoló tánc. Tovább beszélünk erről és kiderül, hogy a szegedi mesteri hívták meg Bécsbe az ábrázoló tánc bemutatására. Igy mondja: — Bécsbe megyek hat hétre, dollárokért szerződtem, hogy ujat mutassak és szeptemberre visszajövök. És lesszögezzük az interjú végén, hogy a szezonban három tánc lesz a győzelmes, övék lesz a diadal: a Chlkago-Blues, a Jáva és a Valse frangaise. v. gy. SZBQBD .. Nyári séta a Napsugárban. Nemrégen számoltunk be arról, hogy a Nap­sugár-Mik a belvárosi óvodában levő helyisé­gében milyen olcsón lehet megszerezni a leg­különfélébb szép cikkeket és-most ismét csak azt kell hangsúlyozni, hogy minden egyes alka­lommal, mikor meglátogatjuk a Napsugár vá­sárát, ujabb meggyőződést szerezünk arról, hogy ma Szegeden a Napsugár az egyetlen hely, ahol reális árért reális étiéket lehet kapni. Hogy áliitásunkat alátámaszthassuk, a következő bentlévő és vásárolható dolgokat soroljuk fel: Valódi antik cobald-pohár, színarany díszí­téssel, mely díszére válik bármilyen vitrinnek, 650.000 korona. Ugyancsak vitrinbe való Capo di Monté és Altwien-csecsebecsék meglepően olcsó áron. 12 személyes komplett evökészlet, mely 52 darabból áll, 1,200000 korona. Hat darab kávécsésze, márkás, teljesen uj, 111.000 korona. Banbonniérek, csiszolt üvegből, tus­rajzzal 75.000 korona. Tésztakészlet, teljesen komplett, hat személyes 85.000 korona. Ajour fayence-kosár gyümölcs felszolgálására 192.900 korona. Elefáncsont miniatűr antik-képek, 440 ezer korona. Halszemélyes ezüst evökészlet 660.000 korona. Fayence porcellántál, 30.000 korona. Hatszemélyes evőkészlet, mely 27 da­darabból áll, 950.000 korona. Antik, öntött ezüst talpú aufasler 132.000. Üvegkancsók, meglepő olcsó áron. Eredeti olajfestmények, rakettek, fényképezőgépek. 5 cm. széles üveg, kézzel faragott, fafaragásos tükör, 3,800.000 korona. Valódi szumák szőnyeg hat négyzet­méter nagy, négymillió korona. Plüssdivány, könyvek darabja 2000-6000 koronáig. Mozi, hét filmmel együtt, lakásba és mozihelyiségbe is felszerelhető, 3 millió korona. Antik és mo­dern ingaórák, arany és ezüst tárgyak, éksze­rek, ezüst ridikülök, gyűrűk. Alig használt bár­bútor. Egy dívány és hét foieul, 14 millió ko­rona Relén függöny 900.000 korona. Tükrök, többféle nagyságban. Selyem szalangarnitura, 3,000.000 korona. Perzsa szőnyegek, többféle nagyságban és különböző olesó árakon. Álló villanylámpa, fafaragással, iparművészeti remek. Cimbalom. íróasztalok 600.0C3 koronától. Spa­nyolfal kitűnő állapotban lévő festővászonból, i 450.000 korona. Nyugágy 240.000 korona. Egyes sifanok 300.000 koronától. Konyhaasztal 60.0C0 korona. Matrac, lószőrrel töltve, nagyszerű állapotban 350.000 korona. Metszett tükrök 250.000 koro­nától. Selyemkendö 450.000, kisasztal 350.000 korana. Varrógép, karikahajós 800.000 korona. És még igy sorolhatnánk fel tovább is a tárgyakat, egyenkint megjelölve az áraikat, kiadást leszámítva, ebben az esztendőben egy napra mennyi pénze marad. 19.240 korona és néhány fillér jött ki pontosan, miután az ellen­} >róbát is megcsinálta, hosszas fejtörés után a kis óvér Lajos, akinek nem csupán a lába volt mez nélkül, de bizony a vállán is folytonossági hiányai voltak a kabátjának, amely valamikor jobb napo­kat látott a katonaságnál. — Jól van, fiam — hagyta helyben az igazgató­tanitó ur, maga sem valami parádés ember és többszörös családapa — hanem, mondd csak meg nekem, meg lehet ebből élni ? — Mög — felelt rá elmenőben a gyerek, nem valami túlságos meggyőződés hangján. Egy fekete­kendős anyóka az ajtó mellett a szemeit törül­;ette, nagyon meg volt hatva ettől a külön ki­allgatástól, mert hiszen az ő kis onokája ez a Jóvér gyerek, aki most megfelelt. A gazdaságtani ismeretek (ezekre még az én időmben nem gondoltak a magyar népnevelés akkori intézői) szintén igen kielégitőek, Paplógó Annuska a melegházi veteményekről egészen szak­szerű fölvilágositással szolgál nekünk, a gyikszemü és harsányszavu B. Papp Miska az amerikai és magyar szőlő előnyeit és hátrányait magyarázza meg egy kicsit énekelve és hangja a legnagyobb magasságokba lendül, amikor a furmin, a kadarka, a bakator, a rizling borok kiválóságát magasz­talja. De a kenyérdagasztás és a leveskészités titkaival is alaposan megismertetnek Csiszár Rozál és Darabos Viktória, akik pedig már csak jó pár esztendő múlva kerülnek majd eladó sorba. A versmondás koronázza meg a vizsgát. Itt azonban, ugy látszik, némi hibák vannak a kréta körül. De ebben nem a tanitó a hibás, hanem azok a bizonyos illetékes tényezők, akik lehetnek igen jószándéku és hazafias érzésű féifiak, de a gyermeki léleknek és az igazi költészetnek kevésbé ismerői és megértői. Egy Petőfi verset se hallunk, egyetlen nagy magyar nemzeti klasszikust sem, még Pósa bácsi is hiányzik a felmondott versek bokrétájából. Mintha Kiss Menyhért és a többi kis Menyusok szelleme lebegne a sekélyes és zavaros vizek felett. Báró Kompóti Ilona és Kegyed Zoltán, meg egyéb ismeretlen nagyságok aktuális versikéit szavalják éktelen pátosszal ezek a kis, kedves magyarok. Színtelen csinált virágokkal és Ízetlen zöldségekkel kell beérniök, amiket nem is igen értenek, amik távol esnek az ő harmatos és pirkadó lelkűktől, holott annyi örök szépség és állandó aktualitás van a régi nagy magyar költők verseiben, Aranyban, Petőfiben, Tompában, ame­lyek egyenesen nekik szólnak, az ő világukból valók, az áldott magyar föld melege és a világos magyar ég derűje él bennük. Az volna az igazi irredenta, a mai üzletes és talmi csinálmányok helyett! Ezeknek a régi nagyoknak akárhány re­meke szinte megszólal: Engedjétek hozzám a kis­Ót mintha a régi nemzeti imádságok a hagyomány­tól és a dicsőségtől megszenteltek, Kölcsey Him­nusza és Vörösmarty Szózata is kezdenének ki­menni a divatból, amit kurzusnak neveztek. Pedig ez is az integritáshoz tartozik, az örök magyarság gondolatához, ez a két imádságunk Ami pedig a jövőt illeti, ahogy végignézek még egyszer, könnyes meghatottan ezeken a nagyszerű kis turáni koponyákon, ezeken a virgonc és paj­kos, dalos és játékos Jancsikon és Juliskákon, Miklósokon és Piroskákon, nem félek én attól, hogy a magyar nem marad meg magyarnak e földön, mert a kurzusok ugyan elmúlnak, de Magyarország és a magyarság élete örök I El­menőben még egyszer megsimogatom Kovács Kása Jani buksi fejét és megkérdezem tőle, hogy is van csak az a lelkesedés? Jani ezúttal hiba nélkül kivágja, mivel most már nem hivatalból kell neki beszélnie: — Tudom én azt kérőm. Magyar lelkesödés I Csak a Tandari zavart bele, kérőm I Hát persze hogy persze. Juhász Oyula. I9M junius 11. azonban azt hisszük, hogy az eddig felsorolt tárgyak felmentenek ez alól a kötelezettség alól. ; Még csak annyit tartunk szükségesnek meg­említeni, hogy a Napsugár állandóan vesz fel tárgyakat és a vásár állandóan tart. Vasár- és ünnepnapon is nyitva reggeltől estig. Csak eladás esetén van költség, el nem adás esetén senkinek nincs költsége a beadott tárgyaV után. 1 Forgalmi adót nem kell fizetni és a tárgyak a beadott értékéig tüz, betöréi és lopás ellen biztosítva vannak. A Napsugár állandó vásárára felhívjuk olvasóink figyelmét. (—) Korzó Mozi, Szeged Telefon 11-S3, Junius 23., 24-én, hétfőn és kedden Petrovich Szvetiszláv főszereplésével: Az őrszem. Filmjáték 6 felvonásban. Azonkívül: Rejtelmes India. Utazás a messze Kelet csodaországban, 4 felvban. Előadások kerdete: 5, 7 és 9 órakor. Kianjixállison 12* mh. uri épületekkel 45 v. buza, Vedreahásán 20 mh. föld 10 v. és 3 és fél h. 1 v. buza, Hajdani egyében 62 mh. 10 v. buza, Sxankon 35 mh. iekeie homok 54£) mill. Doaauéken 1 és fél mh. 25 mill. Magán, éa bérh««ak, telkek, villák stb. - Megbízott: Ppfrik Antal nyug.áilpt. tanácsos, O, F. B. I~CII I1V rimái által engedélyezett ingatlan­forgalmi irodája, törv. bej. cég, Siageden. Iroda t Attila-utca 7. Telefon: 5—69 — Lakás: Stáciő­ntca 8/b. Telefon 13—36. 257 Hirdetmény. A szegedi zsidó hitközség 1924. évi ju­lius hó 6-án déltlőtt fél 11 órakor tartja a hit­község székházának tanácstermében (Margit­utca 20. I.) tisztújító nagygyűlését melyre a választóképes hitközségi t gon milon meghivatnak. A választóképességgel biró hit­községi tagok névsora a jegyzői hivatalban megtekinthető és az erre vonatkozó felszólam­lások ugyanott junius hó 30. napjának délelőtt 12 órájáig benyújthatók. Szeged, 1924 junius hó 20. Dr. Bledl Samu hitközségi elnök. A választóképességet a szervezeti szabályok állapítják meg: 23. §. A hitközség azon nagykorú férfi vagy nő tagjai, akik legalább egy év óta itt kultusz­adót tényleg fizetnek, ha terhükre a folyó évre legalább 12 korona kultuszadó van kiróva, valamint a hitközségi és szentegyleti alkalma­zottak — a szolgák kivételével — választók és választhatók. 24. §. Választójoggal nem bírnak és nem is választhatók: a) akik hitközségi vagyonkezelésről szám­adással tartozva, kötelezettségüknek záros határ­idő alatt eleget nem tettek; b) bünvádilag elitéltek a büntetés és mellék­büntetés tartama alatt; c) vagyonbukottak a csőd tartama alatt; d) gyámság és gondnokság alatt állók; e) akik a hitközséggel szemben fennálló tar­tozásukkal egy évet meghaladó idő óta hátra­lékban vannak; 0 fegyelmi vizsgálat alatt álló hitközségi vagy szentegyleti alkalmazottak. & Jól berendezett lakás konyhahasználattal kerestetik fiatal pár részére. — Leveleket „Blegáns" jetigére a kiadóba kérünk. raáST KAP! fi* NEM KÉRI HATÁROZOTTAN h csiacórejrs fCKCTE 726 S71VABKAPAPIRT.Q «

Next

/
Thumbnails
Contents