Szeged, 1924. május (5. évfolyam, 100-124. szám)

1924-05-11 / 108. szám

S"3 A szegedi színház htti műsora: Vásárnap délután: A rózsalány, operett. Vasárnap este: Süt a nap, életkép. Hétfő; Süt a nap, életkép. Kedd : Süt a nap, életkép. Szerda : Szende Ferenc és Somló József vendégfel­léptével, felemelt helyárakkal először A kis Marat, opera. Operabérlet 15. sz. Csütörtök: Szende Ferenc és Somló József vendég­felléptével, felemelt helyárakkal A kis Marat, opera. Péntek: Othello, a velencei mór, szomorújáték. B-bér­let 10. sz. Szombat: A három grácia, revü-operett. Vasárnap délután: őrpheus a pokolban, operett. Vasárnap este: Díszelőadás a szegedi filharmonikus társulat jubileumára. I. Filharmonikusok. II. Tiszaparii jelenet a Bánk bán operából. III. Parasztbecsület, opera. Operabérlet 16. sz. Operai helyárak. A szegedi szinház mai szinlapjs. Rózsalány. Operett 3 felvonásban. Irta: Joes Miranda. Zenéjét szerzette: A. Wallemstr. SZEMÉLYEK: Lucien üarridel . Cornailles Verd usier Maurice d'Usch Benerol Crapote .' < Pochet Odette Raymonde Cornaillesné Baptistine Desirée Bridoux De Montenvert grófnő Theodote Lebec Delly Ferenc Herczeg Vilmos Szabó István Bellák Miklós Borbély Sándor Saáry Gyula Polgár Gyula Gábor Mara Véghelyi Iza Gulyásné Horváth Böske Ila M3ry Herczegné Erdős Fülöp • • • Sut a nap. Életkép három felvonásban. Irta: SZEMÉLYEK: Tiszteletes ur. . . . Tekintetes asszony . . Sárika Postamesterié . . . Jol&nka Forgalmista .... Tanító Tanitóné ..... Ponge, juhász . . . Sámson Mihály . . < Szűcs Mari .... Laji Ko dus Puklo Sámsonné Zilahy János. Klenovits György Uti Gizella Lengyel Gizi Gulyásné Baán Klári Czobor Imre Herczeg Vilmos Herczegné Polgár Oyula Rubinyi Tibor Komáromi Rózsi | Delly Ferenc Csordás György Hunyadi János Borbélyné SZEGED lebilincselő a tökéletességig emelkedő egy­szerűsége az elbeszélő részeknél és döbbenetes, mikor a hangja megcsuklik és az ajka még sokáig remeg a kibuggyanó átok nyomában, s amikor nekifisziii minden energiáját, hogy ki­süvltse a szélbe: .Tied az élet s a halál tied", összeroppanunk és ugy érezzük, Jászait nem lehet elfelejteni íoha. A közönség percekig tartó tapsorkánnal és alázatos ovációval ünnepelte. A szombati estélyen egy finom illatos müvész­lélekkel is megismerkedtünk, Péchy Blankával. Ma egyike azoknak a legelső szavalómüvé­szeinknek, akik revellálődást jelentenek az elCadómüvészet terén. Hangjának lágy muzsi­kájával, szavainak gazdag modulációjával meg­örökít egy-egy életjelenséget és a gondolatot job­ban átértteti hallgatóival, mint ahogy ezt a költő telte. A sacnt láBgiwn égő örökssszonyi szen­vedés intuitív lelke Péchy Blanka. „A rab­asszony" cimü költeményben a szerelmét, férjet gyilkoló nő feljajduló zokogásában kivedlik az érzésnek minden alaki megkötöttségéből és földszaguan primitív lesz, egy gyászoló asszony, sem több, sem kevesebb. „Az anya9ziv"-et, „Egy sir'-t és „Visszapillantás"-! baliottuk még tőle. Mindegyik költeményben egyéni, összefoglaló és nemes művészetet adott. A har­madik előadó-művész Gál Oyula volt Rendkívüli tehetsége nem ismeri a kontúrokat. Széles gesz­tusaival plaszticitást, egész világítást VÍBZ be mon­danivalójába, amely tetszetős is és a legprime­rebb művészet. „A naphoz" cimü verset szavalta, lovábbá a „Nápolyi emlék"-et, „A gnora"-ot és „A levél" cimü nagyszerű költeményt. Alpár Gitta vidám csengésű hangiát, gazdag koiora­turáját különösen Deiibes „Lakmé" cimü operájában élveztük. Még Kiss József néhány Tarnay által megzenésített költeményét adta elő finoman, az érzelem t ensőséges kultúrájával. A zongorakiséretet Káli ír Vera látta el, hozzá­értéssel és tudással. Az emlékezetes szép estét Jahász Oyula ve­zette be nthány Kiss Józsefről szóló meleg mondattal, majd a költő emlékére irt uj, meleg liráju versét mondotta el. A közönség minden egyes szám után lanka* datlnn lelkesedéssel tapsolt éa egy nagyszerű élmény emlékével távozott. Lengyel Vilma. \ 1924 május 11. Tonelli Sándor végezte. A rendkívül erős, drámai tár­gyu darab a francia rémuralom idejében, Nantes váro­sában játszik, ahol Carrier konventbiztosnak eszközei voltak működésében, a Marat-k, egy szabad csapat­féle, amely a francia forradalom legvadabb alakjáról nevezte el magát és az .amerikai huszárok*. Ezeket a fekete legényeket san-domingói négerekből, mulattok­ból és meszticekből sorozták be. Néhány század állt belőlük Carrier rendelkezésére, aki különösen meg­bízott bennük, mert érzéketlenek voltak a fehér foglyok szenvedéseivel szemben. Ebben a miliőben, börtönőrök között, a rémuralom embereinek főhadiszállásán jele­nik meg a kis Marat, egy hercegi család ifjú sarja, aki anyját akarja kiszabadítani a hóhérbárd alól. A tárgy tragikusan sötét de ebbe a sötétségbe belevilágit a borzalmak tanyáján fakadt tiszta szerelem lirája. A zene a legszebb, amelyet Mascagni a .Parasztbecsület" óta alkotott. Az érzések egész skáláját felölelő hangu­latnak hü megszólaltatója. A szinház nagy erővel ké­szül a darab bemutatójára. A nagy női szerepet Szász Edit énekli, mig a másik két főszerepet budapesti vendégek, Szende Ferenc és Somló József látják el. Kivülök azonban szerepel még a szegedi színháznak egész énekes személyzete, amit a darab tömegjelenetei tesznek szükségessé. A díszletek teljesen a milánói első előadás díszleteinek mintájára készültek. Az ará­nyokról fogalmat adhat, hogy az első felvonásban egy folyón átvezető hid látható, amelyen az egész tömeg átrohan. A bemutató előadáson budapesti szinházi és zenei körökből nagyon sokan jelentették be részvéte­lüket. Megjelenik báró ifj. Wlassits Gyula, az állami szinházak főigazgatója, Mihályi Ferenc főrendező kísé­retében. A darab magyar szövegkönyvét egyébként Andor Zsigmond igazgató könyvalakban is kiadta. A könyv megszerezhető az összes szegedi könyvkereske­désekben. * SUt a nap. Ez a páratlan sikerű életkép kerül színre hétfőn és kedden. Pénteken klasszikus est lesz a színházban, színre kerül Shakespeare rég nem adott szomorujátéka, Othello, a velencei mór, B-bérletben. Szombaton A három grácia kerül színre, vasárnap dél­után Offenbach klasszikus operettje, az Orpheus a po­kolban, mérsékelt helyárakkal. Vasárnap este opera­bérletben díszelőadás lesz a filharmonikusok jubileuma alkalmából. * Megjelent A kis Marat szövegkönyve. Mascagni világhírű operájának, a szerdán bemutatásra kerülő „A kis Maraf-nak szövegkönyve a Szinházi Újság ki­adásában Móra Ferenc és Tonelli Sándor kiválóan sikerült fordításában most jelent meg. Ára 12.000 ko­rona. Minden eladott példány árából 2000 korona az Országos Szinészegyesület nyugdijalapját gyarapítja, A délutáni előadás fél 4, az esti 8 órakor kezdődik. Kiss József-est. Sokáig emlékrzetes, vörösbetüs napunkká avatta a mai szombatot az esti Kis3 József­ünnepély. Fáradt szemünkbe fény szökött és elnyűtt idegeinket régen nem érzett borzadás remegtette meg. Kiss József verseit hallottuk. A hangból a szívbe szökő szimfóniáit egy halk szavú es mosolygó szemű öreg lantosnak, aki mikor megbüntették, „még a borsón is szépet álmodék". De nem akarunk most Kiss Józsefről és költészetéről írni. Kiss Józsefet mindenkinek olvasni kell. Kétszer, ötször, tízszer, mig föl­lobog a titokteljes némaságra született zenéből, a versből sz élet. Kiss József költészetét áhita tősen kell szürcsölni, mint megérett, napderüs szüret delejes borát és szavalni csak az merje, akinek a költemény nem attrakció, de bele­temetkezés a világ örömébe-bújába, tragikus sorsok nagy pátboszába. Szombat este megadatott nékünk az a nagy ötöm is, hogy Jászai Maritól baliottuk „Jehováét. A tragédia klasszikusáról külön fejezetet kellene írni, mert az utolérhetetlen Jászai Msri minden érzésfonás kicsorduló kelyhe. Ez a nagy színésznő ei tudta hitetni velünk, hogy van teljesség és van tökéletesség sz ember terem­tésében is. Ahogyan Jászai szinte szuggesztív látomásával belénk vetítette az öreg Jób alakját, az még hatalmibb lett, mint ahogyan el tudtuk képzelni. Megható volt megjelenése a szinen, * Ellser Fanny. A makói nyári szinház pénteken mutatta be Faragó Jenő és Nádas Mihály operettjét. Csaknem üres nézőtér volt, amiben kivételesen része lehet a filharmonikusok hangversenyének, amely az elő­adást megelőzte. A közepes darab közepes előadásban nem rielegitette fel a közönséget, azonban a második felvonás dróton ki.be ráncigált kórusa mulattatta azo­kat, akiket nem bosszantott. Sz. Patkós Irma Ellser Fannyja játékban színtelen, énekben, táncban keveset nyújtott, Sziklay Jenő az első felvonásban kellemes, stílusos Alloid volt, aztán agyonkomédiázta a szerepét. A Reichstadti herceget Galgóczy L. játszotta sok egy­hangúsággal, csak az énekrészben elfogadhatóan. Álta­lában az egész előadás unalmasan folyt le. s Károlyi Lijos a Műcsarnokban. A fővá­rösi Műcsarnok tavaszi tárlatán Károlyi Lajos, a kiváló szegedi mester is kiállított egy táj­képet, amelynek poétikus hangulatát a kritika meleg dicsérettel emeli ki. • A Makói Szlnpártoló Egyeaület kBigyülése. Szombat délelőtt tartotta a Makói Szmpártoló Egyesü­let közgyűlését Hervay István nyug. alispán elnöklete alatt. A műit évi működés ismertetése után megválasz­tották az uj tisztikart, amelynek tagjai a következők lettek: Elnök dr. Meskó Sándor, alelnök Hervay István, ügyész dr. Bán Zsigmond, pénztáros Tóth:Imre, jegyző Ring Béla. A választmány 14 tagból áll. Tagjai? Tar­nay Ivor, dr. Demkó Pál, Vajda Jenő, Vertán Endre, dr. Espersit János, dr. flikelszky Jenő Károlyt Mihály, Jánosy Emil, Tarnay Ákos, Diósszilágyi Samu, Ná­dassy Jézsef, Rónay Gyula, Husztik Lajos és Daróczy Mátyás. * A kis Marat. A szinházi iroda jelenti: Rendkívül érdekes operai bemutatóban lesz része a szegedi vá­rosi szinház közönségének a jövő hét szerdáján. Ma­gyarországon ez alkalommal kerül el6ö ízben előadásra a nagy olasz mester, Mascagni legújabb operája, A kis Marat, amelyet nagy sikerrel adtak Rómában, Ná­polyban, Milánóban, Velencében és a többi nagy olasz színpadokon. .A kis Marat" magyar előadási jogát Andor Zsigmond igazgató szerezte meg és igy a darab csak Szeged után kerül Budapesten bemutatásra. Helyi szempontból fokozza a darab érdekességét, hogy a fordítás munkáját két szegedi iró: Móra Ferenc és Az Atlétikai Szövstseg futóversenye. A Magyar Atlétikai Szövetség déli kerülete vasár­nap délelőtt tartja meg huszonöt kilométeres sikfutó versenyét. A versenyben részt vevő at­léták délelőtt tíz órakor indulnak Szatymaz felé. A verseny zsűrije a városháza tornyából figyeli a versenyt. A finis Szegeden lesz, Szatymazon ugyanis, amely tizenkét és félkilométerre van a várostól, visszafordulnak a futók, Vesárnapí mérkőzések a SzAK-pályín. A vasárnapi mérkőzések közül kcíségíelenül a leg­nagyobb érdeklődés a SzAK—ESC Coriníhíán­roérkőzés felé fordul. Ha a SzAK ezt a mér­kőzést megnyeri, ugy az elődömőre kvalifikálja magát. Előzőleg a KAC—Zrinyi vívják meg bajnoki küzdelmükéi. Ezt a mérkőzést Qarö Ferenc, a SzAK—ESC-mérkőzést Zsiday István vezeti le. A sierkesztésért ideiglenesen felelős: FRANK JÖZSEF. ftiadétulajdonos: öélmapyarorsiáf: Hirlap- és Nyomda' vállalat R.-T. Nyamatoít a Délmagyarország Hirlap- és Nyomda­vállalat R.-T. könyvnyomdájában, Szeged. Nyakkendőket készit és javit legszebb kivi­telben Sándor Ibolya Szeged, Mérel-u- 7., I. em. APRÓHIRDETÉSEK Ügyes kereskedősegéd fel­vétetik. Tabár Péter Sze­ged, Széchenyi-tér 7. szám alatt. 30 Fiatalember irodai mun­kára felvétetik JNagy Mihály könyvkereskedésében Sze­Takaréktár-utca 1. 35 Zongora, rövid, kereszt­huros bérbeadó. Tömör­kény István-utca 8. 5 Egy valódi belga 16-o« ; vadászfegyver eladó. Sze­ged, Erzsébet-rakpart 14. ; szám. n | Töke kisebb-nagyobb té­telben haszonrészesedésre elhelyezést keres. Felvilá­gosítás nyerhető dr. Kálmán Akos ügyvédnél Szeged, Tisza Lajos-körut 34. 28 rfC? -m JT Budapest, Stern lozsefn c^n-j^i M ^^ Alapíttatott 1860. évren O Női és férfi ruhaszövetek O O Női-, férfi- és gyermek-fehérnemüek © O Vászon- és mosóárúk O rt Kizárólag elsőrendű minőségben a leg­előnyösebb árakon.

Next

/
Thumbnails
Contents