Szeged, 1924. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1924-02-23 / 45. szám
lateg mmám ára 800 korona ito Dtar—luia X (P». UBIIHBJk^nsvl'J^! MM Uraeléve! mfcidaa MlkBcrnutai ir* 800 Iw MM. Böftxetfci árak; Efy »"*«teíykeniooao,Itacta•Mm és vMMfeen 13000 In. V. árfolyam. Hirdetési Irak 1 KhiÉNi I mm. 125, egy hasábon 269. más léi hasábon 3.5K.S*t»efc kőit 25 százalékkal drágáké Apróhirdetés 10 szóig 2900 kor. SzOvegkóztl közlemények soronként 1800 korona. Családi értesítés 19G0t km. Szeged, 1924 február 23, SZOMBAT. 45-ik szám. Catarau. Ma tiz esztendeje, szóval még a világháború előtti elfelejtett időkben, egy pokolgép robbant fel Debrecenben. A pokolgépet .kegyes adomány- jelzéssel a hajdudorogi görög kMolikus püspök kapta. A bomba nem a cimiett püspöki mivoltának, hanem magyarságának volt szánva. A magyar rendőrség, amely már akkoriban is általánosan ismert volt arról, hogy milyen példátlan gyorsasággal tudja a bűntények rejlett szálait kibogozni, megállapította, hogy egy Catarau nevü egyén volt a pokolgép feladóla. Elfogni ugyan nem sikerült, mert Catarau Besszarábiába szökött s mire meg kellett volna indalni a kiadatási eljárásnak, már háborúban állottunk Oroszországgal. Mikor Románia is belekeveredett a háborúba, Catarau Bukarestben bukkant föl. Ma a felelősségrevonásnak minden kilátása nélkül tiszteletben álló alkalmazottja a bukaresti rendőrségnek. Igazságtalanság lelt volna a sorstól, ha másként jár el Caíarauval szemben. Hiszen a következmények az ö politikáját igazolták, söt talán még az ő erkölcsi dvcit Érdemes volna fellapozgatni a tiz esztendő eiőtti magyar újságokat, amelyek a debreceni merényletnek az ügyével foglalkoznak. Az erkölcsi felfogásnak szinte példátlan vihara zug ki a máskor halkan zizegő papirerdöböl. A változatok minden árnyalatán, ki vékonyan, ki vastagon, mindenki a maga módja szerint, pártkülönbség nélkül hirdette az egész magyar sajtó, bogy az ilyen merénylet a politikai szenvedélyek legundoritőbb elfajzása és soba nem szerepelt és nem is fog szerepelni becsflletes magyar politikusok fegyvertárában. Az anarchi8ták pokolgépe legalább is annyira idegen a ma&var nép lelkétől, mint a titkos szavazás. A bomba csak a Balkán rothadt politikai levegőiében teremhetett meg; onnét került a debreceni püspöki laknak tiszta és világos szobájába. A Balkánon otthon vsn a méreg, a bomba, az orgyilkosság, mert az elkövetők tudják, hogy mindig van egy bizonyos réteg, amely rokonszenvez velük. Tiz esztendő óta a magyar politikának érzékenysége és erkölcsi felháborodása a bombával szemben erősen megcsappant. Bebizonyosodott ehöserban annak a naiv felfogásnak a tarthatatlansága, hogy a bomba nem fér össze a nyilt és egyenes magyar jellemmel. Ellenkezőleg, aludt, aki ezt hitte. Aki felébredt, az ráeszmélt, hogy a bomba a hajthatatlan magyar politika megnyilvánulásának egyik leghatásosabb eszköze. Ennek a ráeszmélésnek kell tulajdonítani azt is, hogy némi rokonszenvek is jelentkeznek all8yeí,£om.b?e8e,ekkeI kapcsolatban. Vannak, akik méltánytalannak tartják, hogy ártatlan kakaó-bombák küldözgetéséért'bárkit is becsukjanak és vannak, akik még a nnkoleéoek Seffte saí^í'í^"4 «ss leseknél is hajlandók volnának az eliten megfontolásnélküli hazafias felháborodást eníhlifi körö ménvnek minA«i»..m enyWO körülménynek minősíteni. Nem is beszélT , sajtónak egyes képviselőiről, amelyek már \ rendőrségi vizsgálat előtt tudjak, hogy mivel volt töltve a bomba és tudják ázt is hZÜ melyik destruktív volt a küldője. Ha áz K tettes kiderül, nem baj, legfeljebb esv.22 hal'gatnak, mint dinnye a "fűben P g Catarau bizonyára nem volt nacv Rjorp^ft „ magyar politikában. Egyszerű mefnyKLl más, akinek csak utólagos elhelyfflése íö™csönzött némi retrospektív jelentőséget a«8l hogy rávilágított arra az aknW.unkárf ameíy á magyarság ellen folyt a világháború küö éaí elölt. De sajnos módon Cstarau Klát c iíe Az ansrkistáknak van egy válfajuk! amely a tett propagandáját vallja politikai eszközének Merényleteket elkövetni, látszóleg terv és cél nélkül méV!í?r ,haPat ""^eteknek ártatlanok esnek áldozatul. Ezt a propagandát az anarchisták a legaljasabb emberi ösztönökre alapítják. Minden gonoszfettről beszélnek és minden gonosztett többé-kevésbé mozgásba hozza a ki nem egyensúlyozott lelkű emberek nagy tömegének a fantáziáját. A példák követökre találnak, különösen, ha egynéhány esetben elmarad a megtorlás. A bűnözések pszichológiája azt tanítja ugyanis, hogy a bűntetteknek bizonyos fajai az olyan társadalmakban harapódzanak el, ahol az elkövetőkön kivül vannak olyanok, akik maguk nem bajilják ugyan a bombát, de a légkört a bűntettek számára megteremtik és az elkövetőket együttérzésük tagadhatatlan jeleivel övezik körül. •MMMMMWMÍMÍMM^ A külföldi kölcsön enyhíti gazdasági helyzetünket. — Megszűnt a bizonytalanság. — (A Szeged budapesti tudósítójától.) A kölcsön ügyében uj események most már nem várhatók. A nemzetek szövetségének egy bizottsága fog Budapestre érkezni, amelynek a teendője lesz a szük értelemben vett szanáláshoz szükséges két és fél évi költségvetés tervét a magyar kormányzattal együtt megállapítani. Ezzel egyidejűleg megtörténik az ilsö kormányzati intézkedés, még pedig a kormánynak a nemzettől való felhatalmazása és a jegybank felállítása. A jóvátételi bizottság határozata. Páris, február 22. A jóvátételi bizottság tegnapi üléséről azt jelentik a lapok, hogy miután meghallgatták Korányi Frigyes báró magyar követet, az úgynevezett magyar bizottság javaslata alapján a bizottság egyhangúlag hozta meg a következő határozatoi: 1. A jóvátételi bizottság lemond azokról a zálogjogokról, amelyeket Magyarország bizonyos tevételeire foganatosított s megengedi, hogy Magyarország a Népszövetség részéről az ö javára ajánlott újjáépítést kölcsön kamatszolgáltatását biztosithassa. Ez a feloldás husz ívre szól. 2. Husz évi időtartamra lemond azokról a fizetésekről, amelyek Magyarországot a trianoni békeszerződés értelmében kötelezik. A magyar követ fudatta a jóvátételi bizottsággal, hogy miután kormánya részéről fölhatalmazása van rá, a bizottiág által hozott határozatot a magyar kormány nevében elfogadja. A jóvátételi határozat réezletei. A jóvátételi bizottságnak az a határozata, amellyel a Magyarországnak adandó kölcsöntervezetet jóváhagyta, ma reggel egész terjedelmében megérkezett PárisbóJ. Ez a határozat kimondja, hogy: a határozat keltétől számított husz év tartamára a következő, a jóvátételek rendezésére való, jövedelmeket szabaditja fel: 1. A nyers vámbevételeket; 2 a dohánymonopólium nyeis bevételeit; 3. a sómonopólium tiszta bevételeit: 4. a cukorcdó nyers bevételeit; és 5 mindazokat az egyéni jövedelmeket és bevételeket — kivéve ez államvasutakat és produktumait —, amelyekre s magyar kormány kel ő megokolással, esetről-esetre felszabadítást kérhet a hosszú lejárafu magyar újjáépítési kölcsön szolgálasára kidolgozott, a már említett lervben körűi vonatozott feltételekkel. E felszabadításnak sz a célja, hogy az uijáéoitési kölcsön visszafizetésit biztosítsa. A jóvátételt bizottság ezzel időlegesen lemond elsőbbségi ioaairól Magyarország bizonyos jövedelmifí* azonban föltételekhez köti. M8gVgrország husz év alatt, amig a kölcsön törlesztödik. jóvátételeket is köteles fizetni, ameIvekVégösszege kereken 200,000.000 korona. A iecvzékhez csatolt függelékben vannak feltüntetve * tö tesztés részletei, amelyek folyvást növekeu..^. Igy, amigaz elsőévekbenötmilliót, 1943-ban, az utolsó évben 14,000000 aranykoronát kell fizetni. A döntés enyhíteni fogja a feszültséget. Beavatott helyről a következő információt kaptuk: — A párisi jóvátételi bizottság döntése előreláthatóan a feszültséget a gazdasági élet minden terén enyhíteni fogja. A jövő héten életbelép a Devizaközpont működésének, illetve a devizaforgalomnak uj rendje, amely nagy mértékben lesz hivatva könnyíteni a bajokon. — Ami a valorizációt, illetőleg a takarék-korona kérdését illeti, erre vonatkozólag a mai, legkésőbb azonban a holnapi tárgyalások folyamán végleges megállapodást fognak létesíteni olyan arányszámra nézve, amely minden vonalon teljes megnyugvást eredményezhet. A jóvátételi bizottságnak a kölcsön ügyében történt állásfoglalása után pénteken délelőtt nagyjelentőségű lépéssel halsdt előre a magyar kölcsön ügye. Az ujabb fejleményt a kormány körében a legnagyobb titoktartással kezelik. Ugy tudjuk, hogy felszólították a magyar kormányt, hogy intézkedjék a legsürgősebben a kölcsönszerződések aláírása dolgában. Nyilvánvaló, hogy Bethlen István gróf miniszterelnöknek a külföldön kötött megállapodásait most már Párisban és Londonban is véglegesíteni szeretnék. A jóvátételi bizottság levele a magyar kormányhoz. Páris, február 22. Az Havas-iroda jelenti: A jóvátételi bizottság február 2I-i ülésében hozott határozat alkalmával a magyar kormányhoz a következő levelet intézte: A jóvátételi bizottság a legteljesebb és a legrokonszenvesebb figyelmet szentelte a Magyarország pénzügyi újjáépítésre vonatkozó tervnek. Hogy a tervbe vett újjáépítési kölcsönnek a kibocsátása sikeresen töriénhessék meg, szükséges, hogy két határozat hozassék. Az egyik a jóvátételek javára fennálló előjogok felfüggesztését célozza, a másik megállapítja, hogy a tervbe vett újjáépítési kölcsön törlesztéséhez szükséges idő alatt Magyarország mennyi ftzetiseket is szolgáltatásokat teljesítsen. A magyar kormány a levélhez csatolva megtalálja a második határozat tervezetét. A második határozat tekinetében a bizottság megjegyzi, hogy a kölcsön kibocsátásáig tervbe vett időpontig kevés idő áll rendelkezésre és ezért gyakorlatilag nem lehet megtenni azon intézkedéseket, amelyeket a trianoni békeszerződés előir a magyar jóvátételre nézve. Nincsen idő arra, hogy kijelöljik Magyarország adósságainak a részét az általános jóvátételből. Ezért szükséges, hogy a magyar kormány hozzájárulását adja ezen határozathoz. Ilyen körülmények között az a feladat hárul Magyarországra, hogy lehetőleg a leghamarabb közölje, hogy hajlandó-e elfogadni a második határozatot. A bizottság mihelyt a magyar kormány erre vonatkozó válaszát megkapta, kész lesz meghozni a tervbe vett második határozatot. Bradbury, Salvago, Raggi. Korányi követ válasza. Korányi Frigyes báró párisi magyar követ a jóvátételi bizottság levelére a következő iratban vál&szolt * Elnök Ur I Van szerencsém elismerni, hogy megkaptam a jegyzéket, valamint a hozzácsatolt tervezetet. Minthogy teljeskörü felhatalmazás birtokában vagyok, van szerencsém kijelenteni, hogy a magyar kormány kész elfogadni a határozatokat. Megragadom ezt az alkalma',