Szeged, 1924. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1924-02-20 / 42. szám

1924 ftbwár 20. SZEGED — Huszonötidikén tárgyalják a tőrvény széken a Forgalmi Bank ügyét. Ismeretes, hogy a nemrégiben fizetésképtelenné lett For­galmi Bink csődöt kért a kereskedelmi tör­vényszéktől. Sáfár törvényszéki bírót rendelték ki csödbizfosnak, dr. Tóth Imrét pedig csőd­lömeggondnoknak. A tömeggondnok nemrég készült el munkálataival és mint értesülünk, dr. Tóth Imre majdnem egymilliárd korona passzí­vát állapított meg. A csMtárgyalást február 25-re tűzte ki dr. Sáfár törvényszéki biró. A tárgyaláson meg fog jelenni a Pénzintézeti Köz­pont megbízottja is és ezen fognak határozni arról, hogy a Pénzintézeti Központ szanálja-e a bankot, vagy pedig tovább folytatódik a csőd­eljárás. — Március 1-én jslsnlk meg az elsé ve­tésjsfentés. Március hó 1-én adja ki a föld­mivelésügyi minisztérium szokásos jelentését a vetérek állásáról. Az adatok közlését megkezd­ték már a járási és vármegyei gazdasági fel­ügyelők. Az eddig beérkezett jelentések arról számolnak be, hogy a vetések a kedvező idő­járás miatt a téli hótakaró alatt kitűnően felel­tek, ugy hogyha az időjárás továbbra is normális marad, nagyon jó termésre van kilátás. Ezüst cigarettatárcák Fischer Testvéreknél. — A postás nőtisztviselők táncestélye. A Szegedi Postás Nőtisztviselők Egyesülete február 23-án, szombaton este 8 órai kezdettel a Tisza­szálló nagytermében postás jótékonycélra műso­ros táncestélyt rendez. Belépőjegy egy személyre 6000, családjegy 3 személyre 15000 korona. Felul­fizetéseket a jótékonycélra köszönettel fogadnak. A gazdag műsoron a postatisztviselők énekkará­nak énekei, szavalat, ének- és zeneszámok, végül magyar tánc bemutatása szerepel. Darraa LlUy szavalóestje 29-én a Belvárost Moziban. Vssek Ernőt izgatásért egy hónapi fogházra Ítélték. A legutóbbi nemzetgyűlési választásoknál Vasek Ernő apomázi ketületben léoett fel keresztényszocialista programmal, ahol élesen bírálta a közigazgatási reformot, kijelent­vén hogy Magyarország minden bajának a községi jegyzők magatartása az oka. A gyűlé­sen elnöklő községi jegyző megvonta a szót a szónoktól és Vasek elten feljelentést telt izga­tás címén. A pestvidéki törvényszéken tegnap tárgyalták^ ügyet. A tanuk igazolták, hagy Vasek izgatott a jegyzők ellen, mire a törvény­szék bűnösnek mondotta ki dr. Vaseket és egy hónapi fogházra Ítélte. Vasek az itélet súlyos­sága miatt, az ügyész súlyosbításért folyamo­dó" W- „ óráját javitassa Babosnál, Oroszláu-utca 6.957 A kosztpénz szilárdulása Több heti stag­náció után a kosztpénz ismét megszilárdult. A tepnapi tőzsdén már 9%-igszököít fel a heti­pénz árfolyama. A szüárdulás, budapesti jelen­tés szerint, tartós. — A vértetü irtása kötelező. A földmivelés­ügyi miniszter rendeletet adott ki, amellyel köte­lezővé teszi az almafákat pusztító1 vértetü irtását. A vértetü elszaporodását az almafákon jelentkező fehér gyapjas foltokról tehet megállapítani. Az ellen a gazda ellen aki elmulasztja az irtást, a miniszteri rendelet 'értelmében kihágási eljárást sújtjákéS 60000 koronáig terj pénzbirság§al Ha házat, földet, szó'Iőbirtokot, üzletet, telket vw íj bárminemű ingatlant f venni vagy eladni m>, || bizalommal keresse fel 1 ff :AI _ központi nagy ingatlanforgalmi irodáját Széchenyi-tér 6. :: Telefon 10—54. —- } Az összes eladó ingatlanok a legolcsóbban \ és legkedvezőbben irodám által vehetők meg. ! A színház heti műsora: Szerda: Négy frakk, komédia. Premierbérlet A 14. sz. Csütörtök: A három grácia, operett. Péntek: Pásztor Ferike, a Népopera primadonnájá­nak vendégfelléptével Éva, operett. Premierbérlet k 15. sz. Szombat: Pásztor Ferike vendégfelléptével Éva, ope­rett. Premierbérlet B 15. sz. Vasárnap délután: Tavasz, operett. Vasárnap este: Pásztor Ferike és S?^'h'hidi Ferenc, a m. kir. Operaház művészének veiid^tellcptével, fel­emelt helyárakkil Hoffmann meséi, opera. Operabérlet 8. sz. Hétfő: Pásztor Ferike és Székelyhídi Ferenc vendég­felléptével Hoffmann meséi, opera. Bérletszünet. A városi szinház mai szinlap]a. Négy frakk. Viziáték 3 felvonásban. Irta : Lakatos László. Rendező: Gulyás Menyhért. SZEMÉLYEK: Iby Takács E. Irén Komáromi Rózsi Giza Lengyel Gizi Ernő . . Ékszerész Báró László, aki az unalmat távol tudja tartani a szín­padtól, mert ha nincs is mondani valója, de amuit és ahogyan mondja, az kellemes, vidám és nem szellemesség nélkül való. A kis közönség elég jól fogadta az újdonságot, noha az előadás nem min­denben szolgálta a sikert. Nem volt elég friss, gyorsan pergő és vígjátéki tónusu. A következő előadások talán ezt is meghozzák. Jól mintázott figurát mutatott Herczeg Vilmos egy ékszerész alakjában és komikai képességet árult el Farkas Ida az anyós személyesitésében. És minden éle­zettség, karrikirozási törekvés nélkül. Komáromi Rózsi a feleség, Lengyel Gizi pedig egy modern elveket valló fiatal asszony alakjánalt szerzett ér­vényt. Rubinyi Tibor természetességet nem igen vegyitett a férj ábrázolásába és a frakkosokat: Czobor Imre, Klenovits György, Polgár Gyula és Gulyás Menyhért személyesítették. Feltűnt egy-két csinos szobadiszlet és kelleme­sen hatott a színpad tisztasága. Néha taps is hangzott és a felvonások végezténél egy párszor a szereplők megjelenhettek a kárpit előtt. • Szász Edlth és Bihari Sándor. Nem uj nevek és nem uj hangok — és még is mindig uj csodálóik akadnak. Egy röpke dallal, egy árva, csintalan-bús magyar dallal törte b? migát Szeged egész szivébe Bihart Sándor, amikor egy banketten, egy étteremben ha|nal felé a szónoklatok után, egy pohár borral neki­kezdett. Azóta jött Valentin és Tortador: Bihari egyre régibb és egyre csodálatosabb. Ma este azután S2dsz Edithtel a dobogón is megjelent Bihari Sándor és Bihari érces-szines baritonja M aaary uyuia : mellett Szász Edith kristályos, lágyan tiszta üári". !.!'.. Gyimesi Giza csengő szopránja csak ragyogóbbá festette a Sagéd Csordás György | hangtL Szász Edith nem ismer nehézségeket Az előadás fél 8 órakor kezdődik. I a toronvm»aa«han »»« — ' Rubinyi Tibor Herczeg Vilmos Polgár Gyula Polgár Gyula Dr Berényi, ügyvéd Gulyás Menyhért Mi"08 Czobor Imre 1*!™ Klenovits György JgJf* Saáry Gyula Négy frakk. — Bemutató előadás. — Négy frakk sok frakk és négy férfi nem kevés férli, ha az tud tenni valójában és minden vonat­kozásban. Ám nem mindenki tud férfi lenni, ha frakkot visel is. Valahogy ezt akarná Lakatos László bebizonyítani a vígjátékában, amelyben négy frakk négy viselője azt mutatja, hogy bizonyos érzelmekkel viseltetik a barátjuk felesége iránt, akit azonban egy kinos szituációtól nem igyekszenek megmenteni. A gyanakvó férj felállítja az egérfogót és megfogja a feleségét, aki még nem csalta meg, de már majdnem arra az útra tévedt, amelyről bajos a visszatérés. Egy kkrit rövid a vígjáték szövete, alig egy mellény kerül ki belőle, de a szerző három darab­ból álló ruhára szabta ki. A nyújtási művelet meg látszik rajta és a szerző az anyaghiányt gom­bokkal és sujtásokkal pótolta. Az első felvonásban alig történik más, mint férj és feleség között való vita egy brilliáns ékszer megvétele körül. Az asszony akarja az ékszeu, a férj pedig nem akarja megvenni. Egypár ügyes aforizma, egypár pesti S Tarkitia a felvonást és a kárpit össze­csifkódtk A második felvonásban házassági évforduló estélvükön vendégül látja a házaspár a négy frakk SP $ét Ariasszony, aki{az első felvonás végén név­yinWlklsfSen megkapja az áhított ékszert, ™ í!; '5 hoev a frakkosok közül kitől kapta ^ éksz«t Külön-külön a négyek vállalják a az eKSzeu. rw"1" eiőtt azonban tudni sem figyelmességet a^tn a k(.]dte az akarnak semmiről, rer , ékszerésszeJ, arai miatt ékszert aki összejátszó^^ & ^^ oUh a feleség haragra 1 ,vonás5an visszatérjen és frakkot és viselőjét, szerelmesen ífnruhon a férje karjaiba. Pnivi és semmi több a tötiénet. A hiányt a • W levegőiével, ötletes párbeszédekkel és ügyes fotografikus 'készséggel pótolja Lakatos — — M.u. uiuci ucnczsegeKCl a toronymigasban sem és ez a pompái tech­nika pompásan érvényesült Bihari elomló zen­gései mellett. A szinház e két kiváló tagja széles műsort idott: áriákkal kezdték és aitán a dalok jöttek. Mindketten énekeltek egy-egy Wágner-&riát, majd Szász Edith a Pillangó kisasszony-tói énekelt éi ráadásul a Musette­walzer következett. Bihari az Álarcosbál áriáját választotta és ráadásul a Bánk bán bordalát. Viharos tapsok szóltak a Bajazzók Pnlógja után és mindkettőjük magyar dalai könnyeket és kacajt csaltak a szemekbe. A terem szépen megtelt és szépen lelkesült. Takács Ágoston megértéssel kisért. Szép volt ez a koncert, amit a szivekből nem lehet kiradírozni. (Vér.) Nyilttér. Nyilatkozat. Utalással a Friss Hirek hét!5i re&a vonat­kozó közleményére, egyéni reputációm érdeké­ben kijelentem, hogy a Friss Híreknél négy éven át viselt munkatársi állásomat február 1-én, tehit jóval a Teleki-interview megjeleuése előtt magam mondtam fel, mert a vállalat Vzc­tési zavarok miatt nem utalta ki rendes időben a fizetésimet és fiietésjavitási kérelmeui sem teljesítette. Szeged, 1924 febtuár 19. Hartmann Mihály. aMMMMMMMMMMWMMMVMMWMM Olcsó fürdOkádak* gyermek- és ülőkádak Fogel Edénél, Takaréktár-utca 8. Régi órákat, ékszert, aranyat, ezüstöt és drágakövet legmagasabb árért vásárol Deutsch Imre, Széchenyi-tér 9. (Zsótér-ház.) « Szerdán és csütörtökön, febiuár 20 és 21-én ^^ " UUI MIGUrozv Igazgató: Dr. Varsányi Elemér. EREDETI ZENEKISÉRETTEL! A Dl BIT Awm^r tt a .,?1CKIC COOQJIM, a 6 éves csodagyermekkel: mrm^mi in kis vándoraiuzsikus) ^ felvonásban. Hétfőtői: A KÉT ÁRVA 12 felvonásban.

Next

/
Thumbnails
Contents