Szeged, 1923. augusztus (4. évfolyam, 172-197. szám)

1923-08-31 / 197. szám

Szeged, 1923 augusztus 29 SZEGED vezetni. A felekezeti iskoláktól netr lehet mep­vonr.s az államsegélyt, nemze i szempontból sot. A jav.isíatot nem fogadja el. Elnök napirendi irdiiványa szerint a leg­köze'ebbi ü-es holnap, pén'eken délelőtt tiz óra­kor tesz, rfelyen 2 mai napirend tárgyalásán kivül -Í erep:l az Elzász-Lothaiirigi ára vonat­kozó a m4gyar kormány és a francia köz­társ' * kormánya között Budapesten meg- j! kötöti megegyezés becikkelyezéséről szóló tör- « vén^javas-st 'árgyslasr. í Oléfi véqe délután 3 óra 10 perckor. Demai*sot kapott Londoni politikai körökbtn alloi tartanak, hogy a &örö£-alban határ megállapítására ki­küldött olesz Hzoi^ág tagjainak meggyilkolása Olaszország és Görögország közölt komoly b»nyodalom"i fog vezetni. A nagykövetek tanácsa ma felszólította Angiiáf, Franciaországot és Olaszországot arra, hogy a Janijában történt gyilkosság ellen til­takozzanak és szólítsák fel Görögország it arra, hogy tüs'.ént vizsgálatot indítson. Hir szerint a gOrög kormány Mussolini követelései közül néhányat visszautasító t. Egyébként a nagyk- velek értekezlete Athénbe fürgrnvt küldött rr.slybsn kijelenti, hogy Franciaország, Anglio és Olaszország kormányai közösen erélyesen tiltakoznak az albániai me­rénylet ellen és Görögországot fúhivják, hogy indítsa meg a vizsgálatot. Mussolini miniszterein*, ma reggel négy óiáig tanácskozott & hadügyminisztériumban, hogy megbeszélje a szükséges intézkedéseket. Olaszország semmiesetre sem hagyja megtorlás nélkül a misszió tagjainak meggyilkolását. A nápolyi Matino szerint az olasz kormány hadi­hajókat indított a görög partok felé, egyúttal megfelelő utasításokat adott athéni, párisi és londoni képviselőinek. Az eset nemzetközi jel­legénél fogva Mussolini kö2ös tiltakozásra hívta fel a szövetséges kormányokat, mivel a meg­gyilkolt tábornok és kísérőit, mint a békeszer­ződés végrehajtói tartózkodtak Albániában. Thaon de Revei tengerészeti miniszter, aki £7abad;ágoH volt tegnsp délben visszatért Rómába és első u'ji Mussolini miniszterelnök­höz vezetett,.skivel ir-egáíiapitotta az g'bániai olasz delegáció tagjainak meggyilkolása miatt foganatosítandó rendszabályokat A görög kor­mány még nem taríotta szükségesnek a rész­vétr.yilvánilást é* epví'.talábsn nem fejezte ki sajnálkozását Montagna e'őtt. Az olasz hadiflotta egy részé', mely ez egyéb­ként ezokár t tengerészeti j;^akorla:ok meg­tartása végeit Tarentoban iartózkodott, parancsot kapott, hogy lepecsételt paranccsal álljoa indu­lásra késien. Tarentoból már elindult az olasz flotta. Ti enkét hadihajó indult el Pyraeus irányában és csütörtökön a kora délutáni órákban kell a pyiucusi kikötő elé érkezniök. Tsgnep a milanói gPrtig Lcrizu!átu3 előtt óriási sokaság gyűlt egybe, hogy f'tntespen az Albániába küldött otesz ruisszió tagjainak meg­gyilkolása miaít. A tömeg rabomat intézelt az épület ellen és letépte a görög elmert. Goriatas görög köztársasági elnök annek a meggyőződésének adott kifejezést, hogy az olasz hh ártrrgáílapitó biztosokat nem görögök gyil­kolták meg. A római albín köveíség a Síeíáni Irodát a következő sorok közlésére kérte fel: — A görög-albán határmegállapitó bizottság olasz delegációjának legyilkolása alkalmából az első hirekro néhány olasz hirhp téves szinben tünHte fel a történteket. A köz!*sk:ltette han­gulat eloszlatása céljából a római albán követ­ség £/. albán kormány következő táviratát közli: „Az olasz bizottság ér. a többi delegáció megbízottai Janinán tartózkodik. Augusztus 27 én áz olasz, az albán és a gör3g bizo'.ísog külön rutókon az albán batárra ityiultnk. Ehi az albán bizottság h ^adt, ezt követte az olasz bizottság, utolsán:k oedig a götc^ bizottság következei. Amikor az olasz bizoüsag DeSivnaki vidéiáre érkezett, sz albán határtó' mintegy 20 km-re görög területen feltartózr'ta egy Iciúgy­vjrietf görög banda. A támadók Tellini 'ábor­nokoí, Corii őrnagyot. Bonacini hadnagyot, Farr.etti sofíöii ér Gravelli albán tolmácsot puskalövésévé' meggyilkolta. As aljas bűn­cselekmény h i mély megdöbbenést keltett Alfcánáb3n, ahol az áldozsiokat az albánt nem­zeti ágy halottainak tekintik." — Gyalázatos rágalom tehlt az a híresztelés, hogy ezt a bűncselekményt albánok követték volna el. Az eiaő árdrágítók a szentesi uzsorabiróság előtt. (A 3zeged kiküldött tudósítójától.) Nagy Emi'. igazRág'ifvminiszter legújabb uzsorarehdelete mi m?i mindenki előtt ismeretes és mindenki tudja, l.cr ••/ a szegedi kereskedelmi és ipar­kamara )rébe tartozó érdekeltségek érdekében miféle lípéüeket tett, iltetC.eg milyen állást fog­lalt cl a kamara. A rendelet már néhány nap óta é-vényben vsn, azonb ,n — mint azt tegnap c ár jelentette a Szeged — a szegedi uzf^ía­biróság még nem kezd:* meg működését — mivel drdrágitási ügy eddig még nem akadt. Szeged környékén, illetve a kereskedelmi é« iparkamara kerületében tegnap tartották meg az uj drdrágitási rendeiet értelmében az első uisura­birósápi tárgyalást Szentesen. A tárgya?ás al­kalmával Ct Ugy került a szentesi uzsorabiróság elé, azonban ez» k mind még hónapokkal el5bbr« nyu'.nak viasza. A bíróság t, szentesi járásbíróság épületében alakrit meg és ez alkalommal e[ ügyben elnapolta & tárgyalást a fél tntg nen jelenése miatt, két ügyben ítéletet hozott, egy alkalomba' megszüntette az eljárást, egy ügyben pedig a bizonyítás kiegészítését rende,te el. A lege'ső uisorabitó ági tárgyalásra, amely a bzegedi kerületben előfordult* a szegedi keres­kedelmi és iparkamara kiküldötte képviselőjét: dr. Lavdesberg Jenő kanm*! titkárt, hogy a bíróságok gyakorlatát tanulmányozza, illetve a szerzett tapasztalatait hasonló ügyekben kellő­képen hasznosítani tudja e kamara. Dr. Lan­dssbeig küiCflben ma m?'' jelentést is tett az ügyben a kamara elnökségének. Nyoterzer k©ror.a — v .gv o*.vennapi elzé^. Az eh 6 uzsorabirósági tir "falásról a Sícged kiküldött tudósítója 3 taX. kuöírct jelcini: A szentem msorsb.rói ág szerdán rrgge' kezdte meg táigystá^it. H hallgat: sá^ réseire fenntartott padsorokat zsúfolásig megtöltötték az érdeklődők, aiiknek soraiban érthető izga­tottság uralkodott az egétz tárgyalás alatt. Mind :nki izgatott volt: az ügyész, a védelem és a közinst^, egyedül az elnök őrizte meg nyugedlságát. Az elsö ügyben, amelyben iiéletet is bozotf bíróság, őstermelő ült a vádlottak padján. Egy szentesi gazdának béresleánya volt az elsö vádlott, aki a tejet a megengedett árnál maga­sabban árusította; A bíróság a béresleányt 8000 korona fő és 2000 korona mellékbünte­tésre ítélte, amely behajthatatlanság esetén ötvennapi fogházra változtaiható át. Amint a ieány tnegh^iotfa, hogy az ítélet ellea felcb­bezpsrek nincsen helye, értelmetlenül és szinte mereven állt a bitó előtt. E^y szót sem szólt, nem mozdult soHig, mig egy kisgazda meg nem érintette a vállát és elhuita, — ami annyit jelentett, hogy a nyolcízer koronát ő fogja f'zetni. Ezután egy csong'ádi kisgazdü állott a bíró­ság e'é. Az volt a vád ellene, hogy a spanyol meggy kilóját 550 korona helyett 700-ért áru­sította. Miuián kihalhatták, élénk vita indult mpg a gaida és a feljelentő detektív között, mivel a gazda azt prusi'stle, hegy a rnegtgy nagysága nem sokkal maradt el a dió* nagy­ságától. A vitát a detektív a kövsikezö szavak­kal fejezte be: — Lehel, hogy a meggy nagysze.nü volt, de magának bátyám... A birésAg az 54 esztendős, hatgyermekes kisgazdát jgyancsak nyolcezer, illetve ké ezer korcna pénzbüntetésre Ítélte. Amikor ne<?­úicndták, ogy további apelláta pedig nincs, azt mon/ta, ho^y az rendben volna, de mi van a meggyel, amit elkoboztak ?... Eire valaki megszólalt: — A rendőrségen aszalódott meg ... Erre aztán a ki3gazda kifelé indult a terem­ből, de még mieiött kiért volna, egy oiyan mondatot mondott, amiben minden kesnü é* benne van és ilyet csak a magyar paraszt tud mono ni: — No nlzze csak ... Amikor az árvizsgáló bizottságnak ninca elnöke ... A harmadik ügy alkalmával egy szentesi heníes áüott az uzsorabiróság előtt. E? az ügy volt a legérdekesebb, a vádlott ugyaniu olyan nagys7erün védekezett, hegy az ügyész vissza­vonta vádinditványdt. A hentes még májusban 1200 koronáéit adta el a borjúhús kilóját, holott a megenge­dett ár nem volt jmagasabb 1000 koronánál. Miután felvették személyi adatait, a kővetkező védekezést adta elő: Ab'oan az időben, amikor 6 a borjuhu ! 1200 koronáért áruiilctta, a szentesi árvizsgáló bizottság nem működött, ő felkereste a bizott­ság elnösét, aki azt mondotta, hogy ő mar ne n elnök és i$y nincs jogában az árakat meg­állapítani. Etulán elment az uj elnökhöz, aki virzont azt mondta, hogy ő még nem tette le a hivatali esküt és igy neki sincs módjában a borjúhús árát megalapítani. — Ezért adtam én 1200 koronáéit a borjú­húst — fejezte be védekezését a vádlót.. A bíróság ezu'án kihallgatta a volt elnököt, aki mindenben igazolta a hentes védekezését. Majd az árrizsgató bizottság uj elnökét hall­gc'tá'; ki, aki el londotta, hogy amint letette esküjet, — ezernégyszáz korondban állapította meg a borjúhús árát. Igy tehát az 1200 koro­nás ár nem volt jogosulatlan. A bíróság ezekután megszüntető határozatot hozott. Következett az utolsé £gy. A vádlotlsk pad­ján egy szentesi kereskedő 23 ivtí fia ült, aki juliuf 2-án a kockacukor kilóját 2500 ko­ronáért árulta, a süvegcukrot 2480-éii, a kris­tálycukrot pedig 2400 ért. A vádirat kimon­dotta, ho^y £? árak jogosu!atlanul rca^asak voltak, mert a kereskedő már regeiben raktá­rában tartotta az árut, tehát a felemelt vasúti tarifát nem kalkulálhatta bele az árakba. Dr. Szeless József szegedi ügyvéd mondotta el ezu'án védöbeszédét. Kérte, hogy rendeljen ki. a bíróság szakéitőt, yalamint adjon helyt snnik a kérelemnek, hogy a védelem ellen­őrző szakértőt nevezhessen meg. A védő indítványához ez ügyész hozzáiárult, mire a biróság a Htngya Részvénytársaság hely- ' beli üzletvezetőjét rendelte ki szakértőnek. A védelem pedig a tanulmányozás céljából Szen­tesen tartó'.kocé dr. Landesberg Jenö kamarai titkárt nevezte meg ellenőrző srskéríCndic. A bírósági szakértő lényegtelen árdrágítást vélt féiftdtzni, míg dr. Lanúsbsrg Jenő ellen­őrző szakértő kijelentette, hogy a kerekedő a szegedi árvizsgáló bizottság ármegállapítását vette alapul és ezért nem történt árdrágítás. Az ügyész az ellentétes véleményeket felül­vizsgálásra az Országos Központi Árvizsgáló Bizottsághoz küldi fel, ho;y annak véleményét is meghallgassa. Ez a vélemény döntő hatással lesz a bíróság Ítéletére. Hideg fejjel -- meleg azivvel... Közvetlenül a tárgyalás után a Szeged munka­társa kérdé ú intézett ir. Landesberg Jenőhöz, " aki a következőket mondotta: — Véleményem szerint a biróság hideg fej­jel és meleg szívvel Ítélkezik és egyáltalán nem áll a közhangulat befolyása alatt, jöjjön az akár jobbról, akár balról is. Szemelyes im­presszióin az, bogy a biróság érzi a felelőssé­get, cmcllyel őt ez a statáriál.s rendeíkjzéü fel­hatalmazza. — Mindjárt a fáigyalás elején fölvetődött jogászi körökben az a vélemény, hogy mi t^r­'énjék a félnek azzal a jogával, hogy tllenőnö R/akériöt aíkaímuha', mikor a hliósáfc, a szak­értőt főlü&legt nek tartja. Kit ellenőrizzen már most az ellenőrző szakértő? A bíróságot, 2z ügyészt, vagy a* ügyvédet, — amikor bírósági szakértőt nem ellenő izhol... -- Szilárd n^ggyőzőiésem, hogy a 8.r-g»di itélőtábli kerületében jutiz mord nem ire:. sz a megg>3ződésc r azon is alapú hogy sí irií tar»ozó l;rrerked5k és iparosrk Idadatuk jr ­gashíán állanak, figyel.^ a birői&^olr rr.ül.)dá­sé( és igyckezr.t* ahno^ ..lkaimaikod ii,

Next

/
Thumbnails
Contents