Szeged, 1923. április (4. évfolyam, 74-97. szám)
1923-04-22 / 91. szám
Szeged, 1923 április 22. SZEGED Sok a gazdasszony, kevés a cseléd. (A Szeged tudósítójától.) Borzasztó, hogy a cselédek milyen sok gondot okoznak az emberebnek. Elnézem* a bus családanyákat és családapákat, akik tönkrekönyörgik és lönkrealkudozzák magukat a hatósági munkaközvetítő szerényen, de annál izléstelenebbül berendezett „nagytermében", az úgynevezett „női szakaszon". Ne tessék azt hinni, hogy itt sok a cseléd, sőt elvétve egy-egy. A háztartási alkalmazottakban nincs tulprodukció, annál több a „naccsága", akik piaci kosztümben buzgolkodva alkudoznak egy-egy szőke kis cselédre. Minél tovább nézem ezeket az alkudozásokat, annál jobban meggyőződök róla, hogy itt tulajdonképen nem a naccságák fogadják a cselédeket, hanem a cselédek fogadják a naccságákat. Erre muta már az is, hogy több a nícscsága, mint a cseléd és mintha csak a magyar politikai élet visszképét látnám a hatósági cupringermüintézetben, itt és a kisebbségek uralma burjánzik. Félborult az alkotmányos rend, a jogszokások éppen viszájára fordultak, a tárgyalások menete, időtartama és a megegyezés formaságai egészen különös es torz karrikaturái a mai áldásos viszonyoknak. Hát igazuk is van a cselédeknek. Ha a kisgazda nem paraszt, akkor a cseléd nem szolgáló. Csak ugy passzióképen megszólítottam az egyik szőke háztartási angyalt. Ropogós kötő fehérlett tarka szoknyáján, nyakában gyolcskendő dezavuálta a tavaszt és szőke fürtökkel kflrülondolált arcán fikadó jólét pompázott. Ó, Istenem, tizenkét éves koromban mindig egy ilyen takaros cselédről álmodoztam, akinek felmondhattam volna a természetrajzot, aki este levetkeztetett volna és reggel odahozta volna az ágyamhoz a kávét, megszűrve, mert az anyám sohase szűrte meg. Mikor e'ébe léptem, végigmért és megnézte a „szituációt". Volt mit néznie. A felöltőtélikabátom bizony már kissé „elhasznált", van rajta néhány mélyebb nyoma az évtizedeknek, különösen az ujjaszéein, körül, mint a ráspoly éles és szemet szúr. A cipőmet is nézhette, ezt a drága holmit, amelytől riporteri pályám sikere függ. Néhány esztendő óta szolgálják már hivatásomat és panaszkodnak szegények, hogy csak húszezer korona a fizetésük. A kalapom? Na, az még megjárja. Azt egy nöi veíourból csináltattam két éve, amikor még nem hordták ezeket a mai burkalapokat és igy egy kissé már divatját multa. Mikor erre a szerencsétlen pályára léptem, nem vizgálták meg ily behatóan a külsőmet. Háztüznézőben sem nézik igy meg az embert. A cseléd azonban gondos és pontos lélek, mindenről informálva akar lenni. Felveszi a nacionálémat, még mielőtt ő bemondaná a magáét. — Micsoda maga? — kérdi és észreveszi nadrágom lengedező rojtjait. — Cipőkrémgyáros vagyok — füllen!em neki. • • f§ • fl mérték utáni C1W)1 a legelegánsabbak. Üzlet: Petőfi-utca 8. Kass mögött. Porcellánáruház üjK™. Legjobb bevásárlási forrás. Üveg, porcellán, lavence, lámpa, dísztárgyak nagy választékban. H8 Jourókra, estélyekre és esküvőkre edényt kölcsönzők. ŰVEGEZÉSI ÉS KÉPKERETEZÉSI VÁLLALAT. — Nős? — Igen— Felesége milyen? — Nagyon jó asszony. — Főz? — Hoohohogyne. — Gyerek van? — Igen. — Hány ? — Kettő. Az egyik fiu, a másik Ifeíny. Nevük József és Katalin. József született 1917-ben, Katalin 1919-ben. — Hol laknak? — Somogyi-utca. — Miiyen lakás ? — Első emelet, két szoba, konyha, kamra, speiz, padlás. — Parkett? — Nem parkett. — Cselédízoba van? — Nincs. — Villany ? — Villany. — Minden este van kimenő? — Azt még nekem se ad a Meségem. De nézze, fzivem, maga már eleget kéidezett, nem engedné meg, hogy én is kérdezzek valamit? Nagyon kegyesen hozzájárult. Elmondta, hogy főzni nem tud, mosni nem mos, a gyerekekkel nem sétál, a gantol nem t karitja, cip kedni nem cipekszik, vasárnap két órakor elmegy, minden este kimarad és mindezekért csak havi 7000 koronát k4r, de legjobban szeretne bejárónő lenni 5000 koronáért, mert ő még csak 16 éves és az anyja igy, meg ugy. Hát nincs igazuk azoknak, akik nem tartanak cseiédet ? Alighanem igazuk van, bár a közfelfogás azt tartja, hogy jó a cseléd, csak fogadni ne kéne... p. t. — A Dugonics-Társaság április 22-én, vasárnap délután 4 órakor kezdődő felolvasó ülésének műsora a következő: 1. Dr. Czimer Károly : A magyarság térvesztése. 2. Dr. Kovács Ödön: Orvosi szempontok a gyermeknevelésben. 3. Réti Ödön: Fata morgana fnovella, székfoglaló). — A Fecske-utcai robbanás. A budapesti főkapitányság a legerélyesebb nyomozást folytatja a borzalmas robbanás ügyében. Ma délelőtt dr. Radocsay Jenő rendőrkapitánynak a Rókus-kórházban sikerült kihallgatnia a súlyos égési sebeket szenvedett Szever Ferencet, aki megerősitette azt a föltevésf, hogy a robbanást valószinüleg gázömlés okozta. Schneller Marcel üzletvezető már előzetes letartóztatásban van, hétfőn fogják átszállítani az ügyészségre. A pápa Schioppa Lőrinc utján százezer koronát küldött a szerencsétlenség áldozatai hozzátartozói számára. — Herczeg Ferenc a DEFHE lovagjainak felavatásán. Herczeg Ferenc, aki szombat este érkezett Szegedre, részt veit a DEFHE szombati műsoros táncestéiyén. Kramer Tamás felavatta a DEFHE lovagjait és ezután Herczeg Ferenc mondott beszédet. Ezután elkezdődött a tánc. — Csfl(6rt8k5n és pénteken mflvelhetök az ujszegedi lövészet által veszélyeztetett földek. A m. kir. szegedi honvéd állomásparancsnokság az ujszegedi elemi lőtér közvetlen környékén fekvő és lövészet által veszélyeztetett területet képező földeknek megmüvelhetése céljából, az ottani városi földet bérlő rokkantaknak és más földtulajdonosoknak tudomására hozza, hogy ezentúl minden hét csütörtök és pénteken egész nap a helyőrség csapatai a lőteret lövészet céljaira igénybe nem veszik s igy az érdekelt földbérlők ezeken a napokon a földjeiket további intézkedésig zavartalanul művelhetik. — A MeteoroIogiöS Intézet idóprognózisa: Enyhe idő várható, sok helyen esővel. — Előadás a lakásrendeletről. A kereskedelmi és iparkamara április 23-án délután 6 órakor előadást rendez a lakásrendel tről az ipartestillet székházában, amelyre ugy a kereskedőket, mint az iparosokat meghivta a kamara elnöksége. A lakásrendeletet dr. Landesberg Jenő kamarai titkár ismerteti. — A Himnusz bántja a román nép érzelmeit. A román kul'uszminiszterium 14 005/ 1923. sz. alatt a köve kező rendeletet küldötte a két erdélyi református egyházkerülethez: Tudomásunkra jutván, hogy az ország minden református templomában a magyar Himnuszt éneklik, felhívom, szíveskedjék intézkedni az iránt, hogy a Himnusz éneklése az istentiszteletekről kikiiszőböltessék, mert ennek éneklése a román nép hazafias érzelmét bántja és az állam különböző felekezetű polgárai között a jó viszonyt megzavarja. V. G. Ispar vezérigazgató, dr. Jonescu Péter államtitkár s. k. — Nyugdíjazások a városnál. A városi nyugdíjbizottság szombaton tartott ülésén elhatározta, hogy dr. Schaffer Lajos fogalmazó nyugdíjazását javasolja é< özv. Zombori Ferencné özvegyi nyugdijának megállapítására tesz előterjesztést. — Az áprilisi időjárás. Az utóbbi napokban, főleg Dunántulon nagy esőzések voltak, igy Baranyában jégeső is volt Az OMGE-hoz érkezett jelentések szerint az áprilisi időjárás sehol sem ártott a vetésnek. A földek csak egyes vidékeken állnak viz alatt, de csak kis mértékben. Csak napos időre volna szükség, hogy meginduljon a vetések fejlődése. Schwelger Ilonka nőiruha divattermében Jókai-u. 6, kosztümök, kabátok, ruhák legszebb kivitelben készülnek. Hangszerek, alkatrészek, javítások legolcsóbban Babósnál, Iskola-u. MT Antik szalon vitrin (hátul tükör), teljesen jó állapotban eladó Szalay-mükereskedésben. 666 ' ,Virágház' műkereskedés Szeged, Széchenyi-tér 5. TELEFON: 17-07 Művészi értékű régiségek, porcellánok, vázák, érmek és pénzek állandó kiállítása 12S TELEFON: Igazgatóság 455. KORZO MOZI TELEFON : Pénztár 11— 05. Vasárnap, április 22-én A „His hazáilmok" és „Ginetie" testvérfilmje! BIMBÜLÁVAL a kitűnő komikussal és a „GINETTE" összes szereplőivel: PARISÉUL Egy kis párisi táncosnő regénye 12 felvonásban. III-ik és IV-ik, befejező rész. A francia Gaumonf-gyár mesteri?! mje !! S Előadások: Vasárnap 3, 5, / és 9 órakor.