Szeged, 1922. július (3. évfolyam, 148-174. szám)

1922-07-14 / 160. szám

Szeged, 1922. julius 14 Ára 6 korona. Péntek, III. évi, 16C. sz. ELŐFIZETÉSI Egy évié 1440 kor. Fél évrt 720 » ARAK: Negyedévre 360 kor. Egy hóral20 Megjelenik naponkint reggel. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Kfllcsey-vtca 6. V Telefon 13-33. Levélcenzura. Valamikor, kedves diákkoiban, megdöbbentünk, de sokszor moso­lyogtunk is rajta, ha olvastuk, hogy • Bach-korszakban milyen szigorúan ellenőriz'ékalevélcenzurávali?,hogyan gondolkodnak az emberek. Milyen furcsának, milyen szomorúnak, de egyúttal müyen mulatságosnak talál­tuk a sajté- és levélcenzura száz meg száz anekdotaizü esetét, amelyek akkor is ar.ekdotaszárrba mehettek, a iramuk idején, amikor valóságosan mcg'örténttk. Milyen féltő gonddal ügyellek a szemfüles cenzorok, hogy a cs. és kir. Ház magyar alattvalói csak ugv gondolkodjanak és főkép, ho> y csupán u?y merjék közölni gondolataikat, amiként az az elö­irásrifk, a lojalitásnak és az össz­monatchia éidekeinek megfelel. S milyen kacagtatóan tudtak irni és mesé'ni Jókai és kortársai a cen­zorok jámbor, v?gy gonosz botlásai­ról, korlátoltságukról, vagy rossz­hiszeműségükről. Azuian elkövetkezett a hiheíetlen, hogy ez a nemzedék is megismer­kedett a gondolatközlés cenzúrájával. Ennek a cenzúrának szükségességét mindenki belátta. Háború volt a nagy világban. Ellenségek környé­kezlek bennünket minden oldalról. Kémlelték, figyelték minden mozdu­latunkat. S mert a kis forradalmár osztrák ügyvédből lett batclmas miniszternek, Bachnak kora óta hatalmasan fejlődött a technika s megszaporodtak a gondolatközlés eszközei, a cenzúra kirerjedt sajtóra, levélpostára, telefonra, telegráfra egy­aránt. Szomorú és mulatságos bot­lások, visszaélések mo*t is voltak. De átéltük a szerencsétlen háborút s reménnyel vártuk a bíkjt, a béke Összes s?abadságainak, köztük a gon­dolatszabadságnak VÍS'ZÚjöllét ir. Csalódtunk, mert eztán meg & for­radalmak következtek. Ma már izon­bón béke volna, külső és beisá béke és tegnap azért inteipellált a nemzet­gyűlésen az egyik képviselő, hogy miért nem iöriik el már a — : ^vei­cenzúrát. A kormány egy hasonló interpel­lációra már régebben azt a választ adta, hogy szó sincs afféle régmúlt, titkos kamarílláról, megszűnt a levél­éi a telefon cenzúra, csak egészen kivételes esetekben, belső, állam­rendészeti érdekből fordul elő, hogy egyeseket megfigyelnes. Ugy látszik af,°A ho8y egyeseknek kivételes el.enörzé-e a levelezésben, telefon­beszélgetésben olyan kiterjedt, hogy már nem khet kivé:elesnek nevezni. Különben az interpelláló képviselő aligha tette volna szóv., noha sso­ciáldemokrata. A korrrányn.k taian .gaza van abban hogy & mar csak egy csökevényről lehet beszélni de atavisztikuskinövesekgyakran n"irvon tekintélyesek. A vakbeihüflg kevény, de na fájdalmatan emléked föld más élőivel való rokonságára, akkor ki kell operálni. A levél és Hefoncenzura semmire se jó ma, amikor a békeidőt már, ha nagyon keservesen is, de megértük, legföljebb arra, bogy a kereskedel met, a gazdasági forgalmat korlá­tozza, szabad polgárok jogos érzé­kenységét, önérzetét gyötörje. Ezt is ki kell operálni, el kell törölni. Nagy beszéd a választási visszaélésekről A nemzetgyűlés indemnitási vltá|a. BUDAPEST, julius 13. A nem­zetgyűlés mai ülése Drózdy Győző napirend előtti fölszólalásávai kez­dődött. Drózdy szerdai interpellá­ciójában szóvátette, hogy a Szózat c. lapot a kormány pénzzel támo­gatja ís a lap a kormány segítsé­gével tartja fönn magát. A lap ezért a kijelentésért bosszút ál t, trert a nemzetgyűlésről szóló cikkében ugy állitja be Drózdy interpellációját, hogy az a beállítás a képviselő szerint, ha a valóságnak tqegfelelne, alkalmas volna arra, hogy öt a köz­vélemény előtt megbélyegezze. Drózdy beszédét a lap „Drózdy a szerb ér­dekeket védi" cim alatt közli. — Fanatikusan sovén magyar ember vagyok, mondja a fölszólaló és ha igaz volna az, amit ez a lap itV nem maradna más hátra, mint hogy revolveremet vegyem és főbe lőjjem magamat. Bejelenti, hogy szükségesnek tar­totta a fölszólalást, mielőtt a sajtó­pór eredményét l "várná. Az indemnitási vitát folytatták ezután. Horváth Zoltán függetlenségi az első fölszólaló. A kereskedelemügyi miniszter beszé­dére reflektál, amelyet jóízándéku­nak fart, de sajnos, a jószándékból aligha lesz, úgymond, valóság, mert ahhoz jó bel- és külpolitika szüksé­ges. Ezután Zsitvav Tibor fölszóla­iására reflektál. Örömmel hallotta, hegy Zsitvay nem híve az amnesz­tiáknak, de Kecskeméten éppen azok az egyének támogatják Zsttvayt, akik nagyon is rászorulnak az amnesztiára és akiknek szereplést nagyon szomorú emléket hagyott a békés polgárok lelkében. Zsitvay Tibor: Nem azok vannak többségben I Hegedűs György (az Ébredő­egyesület elnöke): Talán hazaárulók vollak ? Horváth Zoltán: Kérem, én nem mendom a más meggyőződésüekre mindjárt azt, hogy hazaáruló. Meg­tehetném, hogy az elmondandó atro­citások )• özüi mindjárt a kecske­métieket ragadjam ki s akkor tisztán állana a nemzetgyűlés előtt, ho y Zsitvay tegnap hirdetett szép gon­doa.aii a gyakorlatban nem igen vitte keresztül. De én sort akarok tartani. A választási visszaélésekről beszélt eiután. Elmondja, hogy a kormánypárt választási plakátokat adott ki, amelyeket miniszteri hiva­talos nyomtatványokhoz csatoltak. Beszél a miniszterelnök küíönvona­. ton való utazásainak a költségeiről. < Gömbös Gyula: A minisz'crelnök ! kifizette. Horváth Zoltán: Tudomásul veszi, bár határozati javaslatot akar beadni, j hogy a kereskedelmi miniszter a kü­j lönvonatok költségeitől és azok el­; számolásairól tegyen jelentést a I Háznak. ! Gömbös Gyula: Azért fizettük ki, ; mert ludtuk, hogy a javaslatot be ; akarja adni. í Horváth Zoltán szól a különit­i ményekről, amelyek a választásnál j mindenütt fölvonultak. Tállyán meg­fizetett ébredők vonultak ki. C«o­í dáiatos, hogy ezek a napidíjas mrg­; fizetett ébredő c?apatok sohasem i kerültek összeütközésbe a csendőr­Iséggel. Mindig « békés polgárokat [ vitték be a csendőrök és sohasem ; a napidíjas ébredőket. Beszél a le­I tartóztatott képviselőjelöltekről. Pász­; tón a függetlenségi Farkasházy ' Zsigmondot tartoztatták le és a ; haBznosi segédjegyző 20.000 korona j jutalmot igért annak, akt lelövi Farkasházyt. Ezulán a folyton közbe­Kióló Csontos Imre felé mondja, hogy Karcagon egész csomó vas­utast helyeztek át, inert nem akartak Csontosra szavazni, noha a főispán ugy instruálta Alexander Imre alis­| páni és dr. Kerner Géza ügyvédet, i hogy „ha az Utisten leszáll és táncot í jár, akkor is Csontos Imre lesz a ! kerület képviselője.' Tőbbtermelés, Ipar. Szünet után Horváth Zoltán foly­tatja beszédét: — A miniszterelnök az indemni­tási vita bevezetésekor a béke és a munka hangjait ütötte meg. Azt azonban nem tudom, hogy a mi­niszterelnök és a mögötte állók többsége által miképen képzeli azt, hogy itt békés munka lehet, amikor a jogaikban megsértett választók nem kaptak elégtételt. Többterme­lésre van szükségünk, mert a mező­gazdaság nálunk még mindig abban a helyzetben van, mint évtizedekkel ezelőtt. Ezután az iparfejlesztés kér­désére tér át. Rámutat a kérdés fon­tosságára és kéri a kormányt, hogy ne 40 millió szubvencióval támo­gassa az ipart, hanem emelje föl a szubvenciót kétszáz millióra. Törvényileg kell szabályozni a hadi­rokkantak segélyét is. Az Ötven szá­zalékos hadirokkantak természetbeni ellátásban részesüljenek, mint az állami hivatalnokok. Ezután bőven fejtegeti, hogy kik voltak a függet­lenségiek. Névsort olvas föl, hogy kik léptek be a 48 as pártba. Annak idején büszkék vol ak arra, hogy a párt tagjai leheltek, most azonban hallani sem akarnak róla és erre a pártra fogák, hogy ez az oka az összeomlásnak. Gaál Oasztrn elnök kélsier is figyelmezteti Horváiho», hogy a ta­nácskozás ideje lejirt s fejezze be beszédét Horváth, miután a kor­mánnyal szemben bizalmatlan, a javaslatot nem fogadja el. Az elnök napirendi indítványt tesz. A legközelebni ülés pénteken dél­tlőti 10 órakor lesz. Oiés vége kél óra után. rMMVVVWMWAMWWMMMWM* Az uj lakásrendelet. Lakások, albérletek, Qzlet és egyéb helyiségek fölmondása. Az uj lakásrendelet Ipp u*y, mint az eddig érvényben volt rendelet is, a korlátozott fölmondási jog elvi alapján áll. Általában a lakásrende­letnek a bérbeadó fölmondási jogára vonatkozó része az, amelyik a ko­rábbi rendelethez viszonyítva, a wa­b-d rendelkezési jog irányában a legkevesebb előrehaladást mutatja. iMisdttonálial különösen a háztu­lajdonos bérbeadónak az uj rende­let több jogot biztosit, mint a régi. Mig ugyanis eddig csak az 1920. évi január hó l-'je elótt vásárolt ház tulajdonosa mondhatott föl lakójá­nak, ha a lakásra saját magárak, föl vagy lemenő rokonának fontos érdekből elkerülhetetlenül volt szük­sége, addig az uj rendelet bármely háztulajdonosnak megadja a fölmon­dási jogot, ha a saját házában lévő lakásra magának, föl vagy lemenő rokonának, vagy pedig testvérének szüksége van. Az uj rendelet életbe­léptétől kezdődőleg nem kell iga­zolnia azt sem. hogy nevezetteknek fontos érdekből elkerülhetetlen szük­ségük van a lakásra. Ha ezen az alapon a bíróság a fölmondást érvényesnek mondja ki, kimondja egyszersmind itéletileg azt is, hogy az csak ugy hajtfuió végre, ha a hdztulafdonos eddigi bérlőjéről akár saját lakásának átengedésével, akár más módon, kiekgitő :r,ődon, gondoskodik. Abban a kérdésben, hogy & fölajánlott lakás kielégilő-t, vagy sem, ugyancsak a bíróság dönt. Béruemfí;elés okából már a régi rendelet is csak az esetben engedeT lyezte a fölmondást, ha a bérlő a fizetéssel vétkesen késedelmeskedett. Az uj rendelet az ezen alapon való föl mondást még inkább megszoritja, mert bérnemfizetés miatt a jövőben csak akkor lehet fölmondani, ha a bérlő Írásbeli fölhivás dacára vétke­sen késedelmeskedik a bérfizetéssel. Az albérbeodott lakások fölmon­dása tekintetében a rendelet telje­sen álveszi az eddigi érvényben volt szabályokat, ugy hogy e tekintetben az uj rendelet ele'.beléptetése után sem áll be semmiféle változás. Az üzlet, iroda, raktar stb. cél­jaira szolgáló helyiségek tölmondása tekintetében az uj rendelet a háztu­lajdonosnak az eddiginél tágabb kőrü jogot biztosit. Mig ugyu iia a ház-

Next

/
Thumbnails
Contents