Szeged, 1922. május (3. évfolyam, 100-124. szám)

1922-05-13 / 109. szám

Sieged, 1922 ip «»» »3. SZEQED — Kereskedelmi főtanácsos. A Budapesti Közlöny szombali száma közli a kormányzó elhatározását, amelv szerint a kereskedelmi mi­niszternek a minisztertanács hozzá­járulásával tett előterjesztésére rend­szeresíti a „magyar királyi kereske­delmi főtanácsos" i címet. A címmel a „méltóságos" címzés jár, egyéb jogosultságot azonban nem jelent, de a cimmel kitüntetett köteles a külkereskedelmi statisztikai adatok megállapítására szervezett bizottság munkálatában résztvenni és a keres­kedelmi miniszternek más ipari vagy kereskedelmi szakkérdésekben véle­ményt nyilvánítani. — Ha van ebzárlat, miért nincs ? A kifüggesztett, öles be'üs hirdet­mények szerint Szegeden junius tizenötödikéig ebzárlat volna, de az utcákat, utcatereket ellepő játékos kedvű foxik, rattlerok azt bizonyít­ják, hogy Szegeden a valóságban nincs ebzárlat. A korzón egész tár­saságban sétálgatnak és szájkosár, zsinór nélkül vigyorognak az utca­sarkokra ragasztott komorkodó hir­detményekre. Mindezeknél azonban nagyobb bai az, hogy a takaros ál­latkák nem kiméinek semmit, tönkre­teszik a szép virágokat és néha megbotránkoztatják illetlen viselke­désükkel a jámbor járókelőket. Nem ártana, ha a hatóság valahogy meg­rendszabályozná a kutyák tulajdo­nosait — A régi egykoronás már csak ötven fillért ér. A pénzügyminisz­ter rendeletet adott ki, melynek ér­telmében az Osztrák-Magyar Bank­nak a magvar állam területén forga­lomban lévő felülbélyegzellen egy koronáról szóló jetyeit, valamint az úgynevezett tanácsköztársaság szer­vei áltsl kibocsátott egykoronás bankjegyutánzatokat május 14-től junius 13-ig bezárólag az ezen pénzjegyek átvételére egyedül köte­lezett helyek, a Magyar Királyi Ál­lami Jegyintézet és a Magyar Királyi Állampénztár már csak 50 százalé­kos levonással, vagyis 50 fillér ér­tékben kötelesek fizetéskép elfo­gadni, vagy államjegyekre kicserélni. Ezen határidő leteltével, vagy junius 13-án tul az emiitett pénzjegyek be­fizetéskép el nem fogadhatók, sem államjegyekre ki nem cserélhette. Korzó-Mozi Telefon: Igazgatóság 455. Pénztár 1185. Szombaton, vasárnap Magyar Star-fllml!! Veszélyben a pokol. Dráma 6 feivcr.ísban. A főszere,"ben: Petrovtch Svetlilav, Vándorú Gusztáv, Bánkú Vilma ás KQrlhii Böske Azonkívül: A faikasszivü férfi. Amerikai dráma 5 felvonásban. A főszerepben: MacMurraij, William Carslake. Az előadások 6 és 9, vasárnap 3, 7 és 'j óral.^r kezdődnek. A sajtófőnök a felekezeti békét védi. Betiltáaaal fenyegetett lap. — Gömbös ia védi a felekezeti békét. BUDAFEST, május 12. Kellemet­len incidens támadt a budapesti Uj Nemzedék cimü ellenzéki legi­timista újság és a miniszterelnöki sajtóiroda főnöke, dr. Eckhardt Ti­bor között. A lap ugyanis cikksoro­zatot közölt a választási atrocitá­sokról, egy katolikus pap lettleges inzultálásáról és gróf Mikes püspök állítólagos rendőri ellenőrzéséről. A cikkek éle a kormány, de különösen a miniszterelnök ellen irányul1. Az idézett újság pénteki száma vezető­helyen foglalkozik az ujabb fejle­ményekkel. Dr. Eckhardt Tibor, mint a lap irja, közölte a felelős szer­kesztőjével, hogy abban az esetben, ha továbbra is ezt a hangot hasz­nálják, kénytelen lesz a lap betiltá­sát javasolni. Azt is kijelentette, hogy a miniszterelnök a támadá­sokra azért nem válaszol a nyilvá­nosság előtt, mert az Uj Nemzedék „elvégre mégis keresztény lap". A sajtófőnök a MTI. uijan vála­szol és elmondja, hogy az Uj Nem­zedék felt lós szerkesztőjét tényleg figyelmeztette arra, hogy az utóbbi napokban megjelent és a felekezeti békét veszélyeztető közleményeivel szemben aggályai vannak; hogy ki­fejezetten utalt arra, hogy minden elvi harcot megengedhetőnek tart, a legszélsőségesebb karlista álláspon­tot is akceptálja, de a szélsőségesen személyeskedő és gyűlölködő közle­ményeket a destrukció legveseedel­mesebb fajtájának tartja, különösen akkor, ha az ország felekezeti bé­kéjét akarják fölforgatni és kortes­célokra használják föl. Javaslatot tesz a lap belil'ása tárgyában. Ezt ez álláspontját ma is föntartja és nyilvánosan hirdeti. Az illetékes kor­mányköröknek a dolga az, hogy ezt akceptálják, neki ez a meggyőző­dése és fölfogása. Igen érdekesnek tartjuk a sajtó­főnök nyilatkozatát. Azt, amit a fele­kezeti békéről mond, szó szerint alá lehetne irni. Sajnos, a valóságban nem látjuk meg azt, hogy kormány­párti lapok támadásai ellen ilyen erélyesen védelmezné a felekezeti békét, minden felekezet békéjét. Itt emiitjük meg, hogy egy másik keresztény, legitimista ellenzéki lap­nak, a „Magyarságnak*4 is van némi­leg hasonló afférja. Gömbös Gyula vádolja egy nyilatkozatában a fele­kezeti béke, a katolikus és protes­táns felekezetek békéjének meg­zavarásával. Egy világhírű találmány! Időjós óraszámok, amelyek minden zseb- vagy karkötő órára azonnal alkalmazhatók és az időváltozást 8—15 órával előbb megmutatja. A prae­parátum Bálint János fővárosi vegyészmérnök találmánya és Szegeden Kletn Imre órás és ékszerüzletében íriák át az órákat a társtulaj­donosok Szóchenyi-tér, Kiss D -palofa E6V ÓRÁNAK HZ ÁTÍRÁSA 50 KORONGBA KERÜL. — Meghalt as oreiágnton, Ördög József fehértói lakost tegnap este 9 óra­kor a sándorfalvai niüut melletti árokban két liszttel telt zsák között halva találták. A rendőrség megindította a nyomozást, hogy bűntény forog-e fönn, vagy pedig szerencsétlenség történt — Rákosi özidi nagybeteg. Budapestről jelentik: Rákosi Szidi, a Nemzeti Szinház művésznője, sú­lyos beteg. Az orvosi konzílium, amelyet csütörtökön tartottak fölötte, tüdő- és mellhártyagyuladást álla­pított meg. — Holttest a Tiaaában. Az oláh tutajosok ma délben holttestet fogtak ki a Tiszából, akiben a rendőri bizottság az agnoszkálásnál Kiss Lajos 34 éves újság­árust ismerte föl. A holttestet beszállítot­ták a bonctani intézetbe. — A közigazgatási mérnökök a minősítési törvény megváltoz­tatását sürgetik. Budapestről jelen­tik : A Magyar Mérnökök és Építé­szek Nemzeti Szövetségének igaz­gató-választmánya legutóbb tartott ülésén fontos közgazdasági és kari érdekeket érintő tárgyakkal foglal­kozott. Vicián Ede ügyvezető al­elnök előterjesztésére többek hozzá­szólása után elhatározta, hogy mozgalmat indit az 1883. évi mi­nősítési törvénynek a modern gazda­sági követelmények szellemében való megváltoztatására. Az igazgató-vá­lasztmány elhatározta, hogy a szö­vetség az érdekelt városi egyesületek, és főiskolák bevonásával egyenesen a nemzetgyűlésen fogja a nem jog­végzettséggel biró közszolgálati al­kalmazottak sérelmeit föltárni es az elavult törvény megváltoztatását kö­vetelni. VRRGH HIHHLY, „"".'ú, Szeged Te.ífon 469. 08 Hradl-ulca 4. Mindennemű kötéláiu, zsineg, zsák, pomvj, szölőkö­tozo fonalakés háló gyan áron kapható. Az árnyhalászok. (Két gimnáziumi diák ül a díványon. Egy kissé faradiaknak látszanak, hihetőleg a magolástól Marokra fogják a cigarettát és ugy szívják.) — Láttad ? — Igen. Megnéztem ezt is. — Nos és milyennek Utáltad ? — Elég érdekes. A legérdekesebb benne, hogy egy fiatal iró bolondnak tartja magát. — Mi ebben az érdekes? — Az az érdekes, fiam, hogy manapság találkozik olyan ember, aki belátja, hogy bolond — De ha az igazán. — Kétféle ember van, fiam. Az egyik, aki bevallja, a máaik, aki tagadja. Az utóbbiak nagyobb számban vannak. — Hiába tagadja bárki ia, hogy bolond, ha tényleg az. — És te elmondanád magadról, hogy bolond vagy ? — Bolond, hegy képzelhetsz ilyent? — Na látod Manapság még a bolond is azt akarja elhitetni, hogy 6 okos — Vagyis bolondnak tart másokat Éa mi az az árnyhalász? — Aki árnyakra halász. — Arnyakra is lehet halászni? Ugy-e, ez szintén képletes? — Ahogy vesszük. Sokféle halászás létezik. Es ma majdnem mindenki halászik. — De hát mire halásznak? — Amire lehet és ami kifizeti magát. — A halászás, szerinted, kifizeti magát? — Persze, csak érteni kell a módját. — Nem értem. — Pedig könnyen érthető. Vannak, akik halakra halásznak, viszont vannak, akik szavakra, botrányra, hangulatkeltésre, s6t emberekre is halásznak, miután ebből most meg is lehet élni. — És aki árnvakra halász, abból is megél ? — Meg, ha van, aki eltartja. Mert az árnyhalaszás nem jövedelmező foglalkozás. Azt csak a bolond üzi. — És az nem lehet bolond, aki másra halász? — Lehetni lehet, de nem bolond, hogy be ts vali|a. — Tehát nem kell bevallani ? — Szó sincs róla. És nem is vallja be senki, mert bolond az, aki a megélhetési lehetőséget eltessékeli magától. — Érdekes Tehát szárazon is lehet halászni ? . t Éi — De még mennyire! És halásznak ta. Ezek a halászok mindig kéznél tartják a szigonyt, hogy alkalmas pillanatban vala­kibe beleszúrhassák. — Az árnyhalászok is szigonnyal dol­goznak? — No nem, az árnyakba nem lehet a szigonyt beleszúrni. — Tehit szúrni kell? — Nem kell, de most sokan vannak, akik folyton szúrnak Ebből élnek és ettől hiznak — Hát ettől meg is lehet kövéredni ? — Meg ám. Némelyek annyira meg­kövérednek, hogy már alig férnek a bő­rükbe — Igy hát mégis csak az árn/halászás a !cjft/rM> Az a kérdés. hogy mit értünk árnyak alatt. Ne feledd, hogy vannak, akik az árnyakban IR veszedelmet sejtenek és igy azokra i* halásznak, mert mint már mond­tam, a halászás most ugyancsak kiadós mesterség. — Azt azonban megállapíthatjuk, hogy aki árnyakra haláaz. az bolond. — Az illetők tagadják és nem kerül olyan bolond, aki megmondja nekik az igazat — Most mindenki igazat mond. — Legalább is azt szeretnék elhitetni. Az igazságnak, fiam, halk a szava és most azok kiabálnak torkukszakadtából, akik megkerülni szokták az igazságot. — Mondják, a hermelin is megkerüli a pocsolyát. — Olyan kevés a hermelin, mint az árnyhalász. — Tehát kevés a bolond is — Azt mondhatnám, hogy eggyel több, mint az ember hinné. — Ez, ugy-e, képletes ? — Mondjuk, hogy az. — Azt szeretném azonban tudni, hogy van-e okosabb halász az árnyhalásznál? — Bolond kérdés. Hiszen az árnyhalász az bolond. Igy hát a másféle halász föl­tétlenül okosabb. — Mert ugy-e, amint mondtad, abból meg is lehet élni. — Uri módon mindaddig, mig az em­berek rá nem jönnek, hogy nemcsak a háló rossz, de rossz, sőt veszedelmes a halász is. — Azt szeretném végezetül tudni, hogy meg tudnak-e élni azok, akik a zavaros­ban halásznak? — Ezeké most a világ. És mindaddig csinálják a zavart, mig a nagy zavarból föl nem ocsúdnak a józan elmék és el nem zavarják a zavarosban halászókat. (Mindketten elővesznek egy-egy Memphisi, rágyújtanak és halkan dúdolják: Zavaros a Tisza vize. megáradt) Belvárosi Mozi Telefon: Igazgatóság 258. Pénztár 582. Szombaton és vasárnap A drótostót. Operett-szkeccs 3 film és 3 szinpadi részben. Lehár Ferenc zenéje. A szinpadi részben szerepelnek: Pintér Manci, Sölyoa Sándor éa Barabás Elemér. Azonkívül: CHAPLIN, H KIVÁNDORLÓ. Kitűnő amerikai burleszk 2 felv.-ban. Főszereplő: Chaplin. Azonkívül: BIGORNÓ TELEFONÁL Pompás 2 felv. amerikai burleszk vigj. Előadások keadete 5, 7 és 9 órakor. Vasárnap 3, fél 5, 6, fél 8 és 9 órakor. Hétfőn és kedden Hz éle! komédiása. Egy elow tragédiája 5 felvonásban. Főszereplő: W. RSVCftnOCR. Az énekbetétet Halaroa Oyala, a szegedi szinház baritonistája énekli. Azonkívül: Ordög-cirku Cirkuszattrakció 5 felvonásban. Főszereplő: MARIO AUSONIA. Sárvári, soproni, orosházi friss csemegevaj állandóan kapható ŐZT. HBIÍSCII Oníároíflil Valéria-tér 10. ,„ Telefon 10-7L

Next

/
Thumbnails
Contents