Szeged, 1921. november (2. évfolyam, 252-276. szám)

1921-11-13 / 262. szám

Szeged, 1921 november 13 2 korona. Vasárnap,II.évf., 262. szám. Helytelen hit. SZEGED, november 12. Talán mi is okai vapyunk, akik a forradalmak vak döbbenetében el­veszítettük a hitünket mindenben, ami eddig iránytadó volt: a nemességben, a polgárságban és a munkásosztály­ban egyaránt. Talán mi is okai va­gyunk, hogy ma egyetlen döntő tényezőnek, a legelső magyar ember­nek képzeli magát — a kisgazda. Tudtuk róluk, hogy önzők, közöm­bösek és fukarok. Tudtuk róluk, hogy az integritás náluk alig jelent mást, mint a liszteszsák és az oldalassal, meg kolbásszal telt kamra érintet­lenségét, érintetlenségét. De tudtuk azt is, hogy ők képviselik az egyet­len kihasználatlan és öserejU ma­gyar energiát. — Mindezeket egybe­vetve kezdtünk hinni s itt van a mi katasztrófánk kiindu!ója. Hinni kezd­tünk. Hittük, hogy ez a nagy magyar tragédia, mely szörnyűségében a hozzánk tévedt ellenséges külföldi szivét is meghatja, nem maradhat nemesítő hatás nélkül a magyar föld népének a lelkében sem. Hitlük, hogy a háborúban, forradalmak- és ellenforradalmakban felvilágosodott, feinyilt szemű magyar kisgazdatársa­dalom észreveszi a hazánkból meg­maradt romok vigasztalanságát t* megérti, hogy ezeket a romokat csak vállvetstt munkával lehet eltakarítani s a jövő magyar boldogságot csak közös és mindenki erejétől telhető legnagyobb áldozatok árán lehet megépíteni. Tudtuk és hittük. Milyen szép, nemes két étzés a tudás és a hit. Az első érzésen épül meg a valóság, de tartalmat, világosságot és fényt csak a második érzés adhat neki. De jaj, ezerszer jaj, ha a hit meging, ha a hit valótlannak, helytelennek bizonyul; olyan rombolást, morális és materiális romlást, lelki és anyagi szerencsétlenséget semmi sem tud okozni, mint a hit, amely megcsalt. Mintha torony zuhanna rá a békés házra, melynek lakói a torony tetejé­ről égbenyúló villámhárítóban bizlak ha vihar kelt és dörgött, cikázott a mennybolt. Talán mi is okai vagyunk, akik ditirambusokat zengtünk a falu népé­nek : bölcsnek, nagynak, igaznak nevezve azt, aki a jövő Magyar­országnak támasza és talpköve lesz, a föld népe és — a tiszia erkölcs. Ma már belátjuk, mennyire katasz­tri fálisan tévedtünk. Könnyű volt a kisgazdatársadalomba belebeszélni, hoty ő az az anyaföld, amelyből a magyar Anleusz, ha elbukott, uj erőt, ellenálló energiát kölcsönöz. Elhitte azt a kisgazdatársadalom egy szóra. Fs büszke is rá. De mentsen Isten, hi gy valaki azt a szót kiejtse előtte, hogy áldozatkészség. Az ilyen ember elveszi ette minden hitelét Az nyúzni akarja a szegény parasztot. Nagy az elégedetlenség a detronizáBási törvény miatt. BUDAPEST, nov. 12. A Magyar Hirlap irja: Éles kritika hallatszik a detronizálási javaslat és különösen a törvény 3. §-ának értelmezése körül. Ellenzéki' é> kereszténypárti körökben ugy látják, hogy a kor mány ennek a szakasznak olyan értelmezést tulajdonit, amely , a trón­betöltés kérdésében minden kezde­ményezésre egyedül a kormányt tartja illetékesnek és ezzel a nemzetgyűlés tagjait törvényhozói munkájukban megakadályozza. A kereszténypárt tagjai között nagy visszatetszést kelt, hogy a királypropaganda büntetésére vonatkozó törvényjavaslatot az igaz­ságügyminiszter tudomásuk szerint ebben a szellemben terjesztette a minisztertanács elé. A pártkörben már tegnap este is igen éles han­gok hallatszottak és kifakadtak a párt miniszterei ellen, akik neM képviselték kellő eréllyel a párt ér­dekeit. Detronizáláa után — földbirtokreform BUDAPEST, nov. 12. A Magyar Hirlap irja: Most, hogy a kormány lekötöttsége, amelyet a külpolitikai viszoryok bonyolultsága idézett elő megszűnt, a kormány teljes erővel fog hozzá, hogy békét, rendet és har­móniát teremtsen az országban. Bethlen miniszterelnök minden energiájá­val azon lesz. hogy az állam belső helyielét rendbe hozza. A megvalósí­tandó belső alkotások elsője a földbirtokreform végrehajtása. A londoni sajtó a magyar kérdésről. LONDON, nov. 12. (M. T. I.) A magyar kérdésről vallott felfogást a londoni sajtó a következőkben fog­lalja össze: Magyarország kötelezettséget vál­lalt, hogy a nagyhatalmak hozzá­járulása és helyeslése nélkül a király­választás kérdésében intézkedést nem tesz. Ugylátszik, hogy ez a kötelező ígéret most már kielégíti a kisántdntot is, amelynek államai bizonyos tekintetben kifogásolták a magyar parlament részéről elfogadott trónfosztó javaslatot A kisántánt attól tartott, hogy valamely későbbi magyar kormány visszavonhatná ezt a törvényt, az a kötelezettség azon­ban, amelyet most Magyarország a nagyhatalmakkal szemben vállalt, nemzetközi jellegű, teljes mértékben alkalmas, hogy a kisántánt aggodal­mait eloszlassa. Pedlow az amerikai magyar kamara elnöke. BUDAPEST, nov. 12. Az Uj Nemzedék irja: Báró Korányi Fri­gyes, az alakulóban levő amerikai magyar kereskedelmi kamara elnöke meglátogatta Pedlow kapitányt, hogy megkérje a tiszteletbeli elnökség vállalására. Pedlow a meghívást örömmel vállalta. — Nekem az a meggyőződésem — mondotta Pedlow, — hogy egyik legelső feladatunk az egészséges kül­földi propaganda megszervezése lesz, nyugaton nemcsak hogy nem isme­rik Magyarországot, de rosszindula­tulag el is ijesztik azokat, akik ide utazni szándékoznak. Sok amerikai ismerősömtől hallottam, hogy Bécsben féltő gonddal óvták őket, hogy Magyarország határát át­lépjék, mert itt minden idegen ve­szedelemben forog. Amerikai honfi­társaim közül egyik másik azt várta, hogy itt bokán felül fognak gázolni embervérben. mert évek óta tapasztalom, hogy a A fegyverszünet megkötésé­nek harmadik évfordulója. LONDON, nov. 12. (M. T. I.) A fegyversiünet megkötísének harmadik évfordulóján az angol főváros közön­sége megemlékezett a háború hősei­ről. Már a kora reggeli órákban óriási tömeg gyűlt össze a White Hall környékén, aho! katafalk volt fel­állítva a nemzet megemlékezésének jeléül a oictőséges halottaknak. Tizenegy órakor ágyulövések jelezték, hogy megkezdődött a kelperces munkaszünet. A katafalkra a király koszorúját Cavan lord helyezte el. A koszorú felírása ez volt: „Ismeret­len vígy és mégis ismerünk, már rég mefch áltál, mégis közöttünk éhz." Lloyd George koszorujái-ak szalagján ez a felirás díszlett: „A névtelennek, kinek neve mégis örökké élni fog." Az ország minden részéből és val2­mennyi gyarmati birtokról érkező távirati jelenlések s;erint hasonló ünnepségeket rendeztek mindenütt, ahol az angol szó uralkodik. PARIS, nov. 12. (Havas.) A fegy­verszünet megkötésének, évfordulóján a kamara és szenátus néhány percre felfüggesztette az üléseket. A közön­ség impozáns tömegben zarándokolt a névtelen katona sirjíhoz, amelyet egészen elbontattak a koszorúk. Andrássy lemond a mandátumáról. BUDAPEST, nov. 12. (M. T. I. magánjelentes.) Gróf Andrássy Gyu­lához közelálló körökből ugy értesü­lünk, hogy Andrássy a legközelebbi napikban leir.ond mandátumáról és végleg visszavonul a poli ikai éle tői. Megérkezett az u| francia követ. BUDAPEST, nov. 12. A Magyar Hirlap írja: Boulcet, az uj francia követ ma délelőtt 10 órakor érke­zeti m-g a budapesti nyugati pálya­udvarra. A Ritzre hajtatott, ahol tiszteltje t nála Fouc'net az ezidő­szerinti főrregbizott és Virgin fran­cia fökonzul. Hivatalos fogadtatás nem volt, mert az uj követ csak csütörtökön fogja állását elfoglalni. # Portorose üdvözli az olasz királyt. PORTOROSE, nov. 12. (M T. 1.) A királyi család liszteletére rendezett bankett alkalmával Fatou tengernagy, a konferencia alelnöke beszédet mon­dott, amtlyben felszóli otta Avazzana elnököt, hogy üdvözölje a királyi családot. Az elnök megigérle, hogy a gyüléi jókívánságait tolmácsolni fogja az olasz királyi párnak. Hősi halált halt ellenforradalmárok temetése. BUDAPEST, nov. 12 (M. T. 1.) Az 1919. évi julius 24-iki elierfor­radalom alkalmával, amikor a dunai monitorok csa;lakoz'a< a kommu­nislák letörésére szervezett ellenfor­radalmi mozgalomhoz, Csicseri Líszló és Mahr Oltó hősi halált haltak. Ideiglenes sírjukból a Szeged őrnaszád Budapestre hozza holttesteiket és vasárnap fogják őket eltemetni. MAGYAR-OLASZ—ROMÁN PO­LITIKAI KAPCSOLAT! Politikai körökben az utóbbi napok során sokat beszél ek a magyar—ohsz— román közeledés lehetőségéről, külö­nösen Magyarországnak és Romá­niának a jövőben való esetleges szorosabb kapcsolatáról. Beavatott helyről szerzett értetülésünk szerint ez a kérdés még nincsen abban a stádiumban, dhogy a külföldi sajtó eg>- réize feltünteti és azok a tájé­kozódások, amelyek ezirányban ma folynak, még rem is valók a nyil­vánosság ele. Ezek a hirek mind­azonáltal a kormányzóparto'úban, különösen pedig a keresztény nem­zeti egyesülés pártjában bizonyos idegességet kelteitek és szándékuk­ban van, hogy errevonatkozólag kér­dést intézzenek a kormányhoz, a külügyi bizottság legközelebbi ülé­sén. A külügyi bizottságban több oldalról szóvá akarják tenni a kor­mánynak az ántánt utolsó demar­sára adott válaszát és az abban fog­lalt nyilatkozatot is. „VENUHIPÖK egyenrangúak a leghíresebb sveici vagy német cipőkkel. Kapható: „Venus" cipőüzlet, Kárász-u. 2. Külön mértékosztály. Telefon 13-15.

Next

/
Thumbnails
Contents