Szeged, 1921. március (2. évfolyam, 49-74. szám)
1921-03-30 / 72. szám
Stéged. 1921 március 30. szeoeD BELVÁROSI MOZI. Telefon: IlUtftíitt. 158. Pfeutár 5-82. oo oo Kcdil Szerda Csütörtök 29. » 31 Riport az uri kaszinóról. •afiarmiájiffii ritafe A Icgüj&bb Gunnar TolnSs filmremeke: Egy exotikus szerelem regénye hat felvonásban. A főszerepben: GUNNAR TOLNAS és ERNA MORCNA. A film revü ben fellépnek : Kőváry Gyula, Salamon Béla, a Royal-Orfeum % nagyszerű komikusai, Krajnik Mária, a Royal-Orfeum tagja, teljesen uj vígjátékokkal, dalokkal és magánszártiokkal. Előadások kezdete fél 5, fé! 7 és fél 9 órakor. Rendes helyárak! SZEOED, március 29 (Saját tudósítónktól.) Megállapodtunk, még amikor a húsvéti számunkat megvitattuk, hogy iruitk valami társadatmi riportot. Ez szépen hangzik, elég nagyképű is és talán bedől a tipnek a nyájas olvasó. Szóval a gomb: az eszme, már megvolt, most már cá*k a Icabátra való szövetet: a témát kellett megtalálni, hogy abból a szabó: a munkatárs valami használhatót szabjon ki. Az eszme megállapittatván, a témán tértünk át vitánkban. Téma! azt mondják, hogy az utca tele van témákkal. Én az ilyen beszédnek sohasem hiszek, mert van egy nagyon takarékos unokafivérem, aki egyszer nagy hévvel magyarázta meg nekem, nogy „az utcán hevernek az ezresek, csak fel kell szedni ókét" — és éh sóhá életémbeh nem találtam ezrest az utcán. Söt míg kevésbé tekintélyes bankót «em. Sióval ez csak olyan sió-fia-beszéd, aminék különösebb értelmet okot ember nem ad. De ami nem hever az utcán, az hever a riporter-fejekben. Sajátságos módon azonban az igafcl riporter nem olyáh témákat hévertet a fejében, amelyek az ó tollára várnak, hahem x olyanokat, amelyeket a kollegájának kell meg irnla. Ez a megáfíapltáfeota a riporterpszihét nem üsmerö előtt paradbxWrkPpjÜen hangzik, dd Ha megmagyarázom: megérti mindenki. Ha a legközelebbi szám megbeszélésekor én olyan témát erőszakólok a társaságra, amelyet teneked kell megírnod, akkor te kdrmölsz a redakcióban, cn pedig mehetek a kávéházba — dominózni. Ugye, érthető ? De térjünk a tárgyra! Sok téma forgott ott szőnyegen: Ez' te nagyszerűen megcsinálhatnád! — mondott! az egyik. — Mintha a te tolladra szabtak volna! ,— szólt a másik. — A sokféle téma, mint a zsebkendő, ha „haragszom rád"-ot játszanak, az egyik munkatárstól a másikhoz röpködött, körbe-körbe, hogy Schnitzter megirigyelhette volna... A váras virágoskertjéről a torony alatti hivatalnok-hölgyekről akart iratni a helyettes, r^ert ezt a közigazgatási- munkaíárS irta volna me£. A gavaltét-bűnözőkről szerete t volna egy riportot a közigazgatási riporter, mert ez a rendőri munkatárs resszortjába vág. Szeged társadalma és a jótékonysági akciók gyűjtőcím alatt összefoglalt, távgyaloglássáí és még tágabb beszédekkel egybefOzött rijjortot szeretett volna a maliciozus rertdőr-ember a helyettes nyakába varrni! A vita a legszebb és legtetszetősebb irányban fofjiít, aimior a semmi tekintélyt nem tisztelő munkatársi gárda koncentrikus támadást intézett a szerkesztők ellen és pedig — ez a sors iróniája — a legfiatalabb munkatárs csataterve alapján. Felvetettek egy par exelence társadalmi riporttémát: az uri kaszinó életéről bonhommiával és színesen megírandó tudósítást. * Vannak fegyverek, melyek visszafelé sülnek el és vannak szerkesztőségi viták, melyeken a szerkesztő húzza a rövidébbet ... És ez olyan vita volt . . . Viseljük a sorsunkat, megadással és méltósággal. És ha netán valami olyant imánk, amin mérgelődik valaki, az vigasztalódjék azon, hogy e ribort bús irója szinte mérgelődött. Zavarban vagyok, hogyan is kezdt 'em. Kezdjem a normális munkanap tetdetén: reggeli 8 órakor. Azt nem lehet! Mert abban az időben sokszor nincs még befejezve a tegnap. Valasztok talán olyan időt, amikor a kaszinó üres. Ez az idő I érától 1 óra 5 pcicig tart dukdoben. Altkor már kezdenek szállingózni a koradélutáni újságolvasók. Hivatalos ói a és ebéd lilán Jönnek, csendes, jó emberek, akik az olvasóterem szalmaszékein, bársony-fouteuilen elhelyezkedve kézttf-kézre adják és veszik a lapokat. Uzsonna táján élénkül a kaszáló. A náey kártya- és bitllárdszobában meg a szomszédos kis szobában majd minden asztalhoz odatelepszik az rsszeszokott alsós- és tarok? partié. Az étteremben a hossza akztal mellett tea, kávé, vajaskenyér és szalámi jáija. Megjelennek a sakkozók is, arabus nagy Komolysággal tologatva a piónokat, futtatva a királynét, ugratva. a lovat. Az egyik sarokasztalnál dominókocka csörög s babonás szavak és számok elsóhajtása hangzik; duplanyolcas, duplablass, kizárás, bezárás, buli, Sopronban kizárják az ilyen látékost stb. Egy másik sarokasztalnál pedig összeül a kegyelmes urak bridgepártija. A karambol-asztalnál nagy csatákat viv Csikós Jóski bácsi, négyes szeriát ha kivág, henceg szörnyen, de ha az ellenfél a második karambolját számolja, busán rebegi: kész vagyok! A másik, a lukas asztalnál ínég nagyóbb csaták folynak. Szeged város helyettes apja, Bokor Pali bácsi küzd itt piramidliben Palotás Fausztin ezredes urammal, kedves Fuszti bácsinkkal. Heves és nagy csaták ezek, frocllzással és bosszankodással, kopasz koponyák kivörösödésével, bnuszos ajkak-gunyoros mos ilygáfcá'vaí. Ritka játék végződik harafe nélkül, de másnap délután alig várja a korábban jött a késedelmes barátot. A pamlagokon csoportokban ül és beszélget Szeged uri társadalma. Esik ott komoly szó: városi dolgokról, országos politikáról, világhelyzetről; dé nincs egy pletyka a városban, amely ott fel ne röppenne, ajaktól fülhöz nem szállana; ha pedig valaki valami jó, sikamlós kis tréfát hallott, azt ott mondja el a barátainak: hadd derüljön egy kis jókedv erre a nagyon szomorú magyar világra. Nyolc óra közeledik. A kaszinói társaság egyre ritkul. Elköszönő urak búcsúszava hallik. Férjembereknék vacsorára illik menni. Aki nyolc óra után ottmarad, az legényember, szalma, vagy pedig kimenős. A kaszinó agilis igazgatója, aki barátságos szóval, szives üdvözléssel egész délután jelenvolt mindenütt, szintén elköszön és a kaszinét a vacsorázók szuverén birtokába bocsátja. ' Akkor azután összeülnek azok, akikről szegény jó Szilágyi Dezső azt mondotta, hogy „angyal módjára érnek és kutya módján pusztulnak el", összeülnek a nőtlenek. Az étterembe helyeződik át ilyenkor a kaszinó súlypontja. Terka tálal és fürgén hozzák be a vacsorákat, meg a spriccereket. Amig az étkezés tart, — magyar embernél fél-imádság, — addig nem sok beszéd folyik, legfel, ebb a szomszéddal néhány halk kérdés és halk felelet. De amikor ott párolog a fekete és a szájban füstöl a szivar s a cigaretta, akkor megindul a társalgás, melyben az or oszlánrészt Polgár Péter ^titja ki macának. Szeged tüneményes memóriáju polihisztora Hogy njiről'beszélgetnek ? Istenem! Mindenről. A kritika sűrű szitáján mindent átszűrnek, a reménykedés rózsaszínű üvegjén át itt mindent megvizsgálnak, a tagadás szellemével itt mindent megcáfolnak. Dicsérnek és szidnak, reménykedni és kétségbeesnek, biznak és orrot lógatnak. Röviden: magyar módrá magyarul társalognak. Tíz óra felé innen is kead huU lani, de nem a férgese^ hanem a nappalNHesíik. ts Hová mennet?' A belső kártyasnobjba, ahol nagyobb a csend és ahol mér vártiak azok a szorgalmasak, akik más aszta'októi siettek ide — munkára. Spriccer mellett folyik még a szó ugy éjfélig és a kaszinó utcai frontjh behunyja fénylő szemelt. A bewfl szobában tarok, dominó és egyén játékok sokszor bizony sokáig eltartanak, ugy, hovy a reggeli ven7 dégek, penzionált öreg urak, akik hozzászoktak kora reggel elmenni hazulról, a baglyokat még ébren találják. Ilyenkor van azután fejcsóválás is! A délelőtt megint újságolvasással, melegedéssel, a régi idők dicséretével s a jelen idők ócsárolásával múlik el. Délfelé eljátszogatnak az öreg urak azzal, hogy egyikük kinyitja az ablakot, a másik meg be-' csukja. Azután elérkezik a déli egy órai öt perc szünet s a kaszinó napi élete újra megkezdődik. ficc ÍM RÉOI VAOY TÖRÖTT B |Qf 00 ARANYAT BWÍ EZÜSTÖT BRILLIÁNST HAMIS FOGAKAT ÓRASZBRKEZETET EZÜSTPÉNZT ÓRÁKAT &YÖRY Klaaxáltérl Olcsóbb leli a vágott'baromfi is. Naponta friss váais, egészben és feldarabolva állandóan kapható. Viszonteladóknak és éttermeknek árkedvezmény. ROSNER.Ssr.2ri; Dollár, Dinár, Lei, valamint az összes idegen pénzek beváltása es eladása. Tőzsdei t^iegbizások Schaíz Jenő bank- és árúbizományos K«fcttitén*ufca 5. sz. Teleién 16-83 734 MM 1 -" I t Bcívároai Illatszertár KU.-atc*. Tcicfonuám 7U6. Ki.* O -|»l.ta. A húsvéti ünnepekre legfinomabb » PARFÜMÖK tartós illattal, mélyen leszállított árban.